Книга Приказ номер один - Гастон Самуилович Горбовицкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В е р а (шмыгнув). Толик… Ну, ладно… Ну, хорошо… Ну, как хочешь… (Шмыгнув.) Раз ты так хочешь…
Ю р г а н о в. Да… забудь ты!
В е р а (кивнув). Забуду!.. Не для этого ведь ты помогал мне, ведь нет же, нет?
Ю р г а н о в. Не помог я тебе… Натрепались мы все-таки.
В е р а (после долгой паузы). Зачем?.. (Не ожидая ответа, уходит.)
Возвращается ивасюковский э к и п а ж.
И в а с ю к. И показуха же с поруками этими!.. Мы, Юрганов, действительно хотели выручить т в о ю деваху… Твоя, не отрицаешь?
Ю р г а н о в. Ну?
И в а с ю к. Может быть, не твоя? Из чистого гуманизма стараешься?
Ю р г а н о в. Не отрицаю. Моя. Ну?
И в а с ю к. И что действительно показуха с поруками этими получается, тоже отрицать не станешь?
Ю р г а н о в. Почему же такое мнение?
И в а с ю к. Конкретный пример! Хотели мы ее выручить, действительно, но ведь теперь, сам понимать должен, — засмеют: из-за с в о е й девахи за званием потянулись. Звание, скажут, им — так, для показухи, оно им — до фонаря! (Жестко.) А ведь мы все сюда — не за тем прибыли. Парни здесь людьми стали. Миллионерами. Второй миллион сыпем. Магнитку кормим. Нас — знают. И его (кивает на Васю). И его (кивок на Бубляка). И его (на Мантуло). Да и другие сюда на зной и бураны не ради п о к а з у х и прибыли. И если мы за это действительно почетное дело возьмемся и заранее, на корню, скомпрометируем?
Ю р г а н о в. Ты — общего наряда боишься. Привык втрое против любого из нас огребать долларов.
В а с я (Юрганову). Да Кирилл Максимыч… Его славой живы!
И в а с ю к. Спокойно, Василий. Слава — славой… А насчет «долларов» — ответить надо.
Ю р г а н о в. Ответь! Им!
И в а с ю к. Можно и им.
Ю р г а н о в. Что еще тебя держит здесь, ответь?!
И в а с ю к. Можно и им. А можно их и самих спросить… Спроси.
Ю р г а н о в. Спрашивай!
И в а с ю к (усмехнувшись). Я-то спрошу… Что их сюда привело, с родных мест сорвало? Здесь что держит? (Вновь усмехнувшись.) Длинный рубль… «Доллар»! Правильный ты человек, Юрганов, уже и т е з и с подобрал… (Веско.) На американских железорудных карьерах нашей выработки не дают. А дали бы мы такую выработку, и миллион тонн, подняли бы такую стройку, другие стройки, вообще промышленную мощь, нашу первую гордость, — подняли бы без этого рубля? Люди его — не заслужили? В открытом карьере к машине ползешь по тросу, чтобы бураном не унесло… Уносило! С Калашниковым тогда трое суток под пятиметровым снегом куковали, пока танки пробивались… Мы стране первый продукт даем — железную руду. От нее и хлеб, и ракеты. В этих «длинных рублях»… «долларах»!.. копейки трижды не отработанной нет! (Помедлив.) Уравнять всех предлагаешь? Уравнивай… (В упор.) А если экипаж — вроссыпь? По новостройкам?
Ю р г а н о в. За тобой?
И в а с ю к. За бригадирскую сотню — не держусь. Отказаться? Могу — сейчас, не сходя! Сберкнижки лично не коллекционирую!.. А их ты все же спроси. Его. Или его. Или — всех разом?
Юрганов смотрит на застывших горняков…
Спрашивай!.. И про аварийный трос спроси заодно. Хотели бы одним котлом жить — какая бы разница кому трос менять было? Спрашивай!
Ю р г а н о в (наконец). Вопросов нет…
И в а с ю к. Разговор закончен?
Ю р г а н о в. О руде это ты — справедливо… Но если другой кто твою знаменитую норму даст? В счет второго миллиона?
И в а с ю к. Кто?
Ю р г а н о в (продолжая). И — еще больше твоего руды даст, да разменивать на доллары между товарищами не станет?
И в а с ю к. Кто? Ты?
Ю р г а н о в. Ну! Возьмемся?
И в а с ю к. Ты… со мной?
Ю р г а н о в. Ну!
И в а с ю к. А что? (Оглядывая экипаж.) Только давай так: чей верх будет — тому и окончательное слово в этом разговоре.
Ю р г а н о в. Только так!
М а н т у л о (Юрганову). Плакала Саша, как лес вырубали!..
М и л и ц и о н е р ведет В е р у.
М и л и ц и о н е р (сурово). Твое место где? Истекли твои двадцать четыре часа!
В е р а. Всего наилучшего, мальчики! Только и посидеть за решеточкой, пока молодая!.. (Юрганову.) Привет Аэрофлоту!
Мантуло бросает лопату, опускает свою Бубляк… Но с места не двигается никто. Появившийся С т о р о ж - с о ц и о л о г перехватывает рванувшегося за девушкой Юрганова.
С т о р о ж - с о ц и о л о г (стискивая руку Юрганова). Не перестаю потрясаться! Эта лекция, этот ночной «воскресник»… (Восторженно глядя на горняков.) Какая в них, я бы сказал, историческая устремленность, ответственность за эпохальную масштабность свершений!.. Убеждаешься, что здесь и созидается оно самое?
9
Силуэты двух экскаваторов на карьере: одного — справа, второго — слева.
Помощники машинистов В а с я М а с л е н н и к о в и В о р о н. Рев двигателей, оглушающий грохот ссыпаемой железной руды. На кромке рудничного горизонта появляется М а н т у л о; провожает взглядом, считая, ковши руды, которые грузят в подъезжающие двадцатипятитонные МАЗы — «четвертаки» Ю р г а н о в и И в а с ю к…
В о р о н (Мантуло). Тебе ж в ночь?
М а н т у л о. Шел мимо… (Вдруг.) С кем взялся!
В о р о н (насмешливо). Плакала Саша, как лес вырубали!..
Появляется Б у б л я к.
В а с я (в недоумении). И этот заявился? В ночь же тебе?
Б у б л я к. Мимо шел…
В а с я. Мимо?!
М а н т у л о (вдруг). Самосвалы Анатолию задерживают…
В о р о н. Столько же, сколько и нам с Кириллом дают… Считай лучше!
В а с я (хмурясь). Сам Юрганыч не поспевает… С кем взялись!
М а н т у л о. И на ходу ж еще отпускать надо… Ждет до упора, просыпать крошку боится…
В а с я. Злой — смерть! (Уходит.)
М а н т у л о. Законопатили его деваху… И виноватых нет? Все чистые остались?
В о р о н. Девочка она — по рецепту, из-за такой и я бы…
М а н т у л о. Ты бы… Чего ты бы?
В о р о н. А — ты?
Взревел на высокой ноте экскаватор Юрганова и — стих.
М а н т у л о (поднявшись). Стал Юрганов…
Б у б л я к. Питание отключилось?
В а с я (вбегая). Отключило!..
Вася бросается в сторону ивасюковского экскаватора, и тогда останавливается и тот. Тишина в забое. Входит И в а с ю к.
И в а с ю к (Ворону). Защита выбила?
В а с я. Я это, Кирилл Максимыч, я отключил и тебя.
И в а с ю к. Зачем?
В а с я. Стали мы с Анатолием, Кирилл Максимыч…
И в а с ю к. Ну?
В а с я. Отключило нас, простоим еще сколько, пока электрики напряжение по новой подадут! Это пока явятся, пока на опору слазают!..
И в а с ю к. Ну?
В а с я (теряясь). Ты, что ли, Кирилл Максимыч… Что ли, ты работать будешь, а мы — стоять?
И в а с ю к (пожимая плечами). Мы соревноваться договаривались или в пионерские игры играемся? (Ворону.) Включай машину. (Ко всем.) Честно?
Б у б л я к (не сразу). Честно…
И в а с ю к. Всё честно?
М а н т у л о (не сразу). Всё…
И в а с ю к (Ворону). Включай.
В о р о н уходит; И в а с ю к возвращается к своему экскаватору.
В а с я. Всё честно…
Появляется расхристанный Ю р г а н о в.
Ю р г а н о в (Васе, хрипло). Лезь!
В а с я (с готовностью). Куда?
Ю р г а н о в. На опору!
В а с я (в испуге). Куда?!
Горняки задирают головы к невидимой споре линии электропередачи.
Ю р г а н о в. Прождемся монтеров… Сам включишь! Нагоним… Нагоним еще! Лезь…
В а с я (растерянно). Я-то залезу… А они-то возьмут и включат с подстанции-то… в это самое время!
Ю р г а н о в. Лезь.
Б у б л я к (Юрганову). Но если действительно включат прямо с подстанции — ему же, между проводами, не подняться и не спуститься будет!
М а н т у л о (Юрганову). …Только — на проводах висеть! На высоком напряжении!.. Речь читать на траурном