Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Осторожно! Некромант! - Виктор Молотов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Осторожно! Некромант! - Виктор Молотов

128
0
Читать книгу Осторожно! Некромант! (СИ) - Виктор Молотов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 62
Перейти на страницу:
вновь начал вскипать Мефодий, густо покраснев. И у него лопнул второй сосуд, теперь уже во втором глазу.

— Так проверял же, — ещё тише ответил заклинатель. — Вот.

Он достал из портфеля пузырёк с фиолетовой жидкостью. Эта жидкость искрилась и однозначно привлекала внимание.

— Точно не брешешь? — Мефодий прожёг взглядом заклинателя, затем зацепился взглядом за удивительно переливающийся раствор.

— Вот те, посох Единого, — перекрестил он руки на груди и поклонился четыре раза.

— Ну, хватит. Всё, — сморщился Мефодий. Он не то чтобы ненавидел религии, просто не понимал излишние действия. Если Единый смотрит всё время на тебя, зачем ещё подавать какие-то знаки. Бред, в общем.

— Хорошо. Сей момент, — инквизитор откупорил пузырёк. По карете тут же распространился запах кедра и ванили. — Ммм, а какой аромат!

— Ага, занюхаешься, — ответил Мефодий и действительно занюхал. Но только из своей секретной табакерки, где лежал отнюдь не табак, а запрещённое в народе средство: эссенция мушиных хоботков.

Тут же он повеселел, прибавилось бодрости.

Он похрустел всеми суставами рук, хрустнул шеей, затем выбежал из кареты под проливной дождь, и начал делать зарядку.

Что-то явно переборщил он с дозой. Теперь надо выплеснуть избыточную энергию.

Через пять минут, насквозь мокрый, Мефодий прыгнул обратно в карету.

— Ффух! Ну всё, показывай, — сейчас он был уже в меру энергичным, и менее агрессивным. — Точно, ты ж уже открыл. Ну вот, всё. Вот он артефакт, о котором говорил.

Мефодий положил аккуратно на стол белый тапочек, который искрился энергией. В его артефакте сейчас заключалась мощная сила, которую он копил около месяца.

— Ну, лей! — указал взглядом на тапок Мефодий, и инквизитор, дрожащими руками поднёс открытый пузырёк к сияющему тапочку-артефакту.

— Ох, щас нас выкинет из кареты! Ох, чувствую, прям вспышку! Вспышку… Ахха, не дай бог, вылетим!..

Он опрокинул содержимое пузырька на белый тапочек, и тот зашипел. Сияние потухло, а предмет начал увеличиваться в размере.

— Во! Видел, да⁈ Ха-ха-ха! — заклинатель начал прыгать на кресле, как умалишённый, тыкая в дымящийся тапок пальцем.

А затем тапок скукожился и стал дырявым как сито, резко завоняв чем-то отвратительным!

— Сссука… — Мефодий зашипел, как змея, раздул ноздри до невероятных размеров, выпучил глаза и медленно повернулся в сторону Славика.

Бах!

Его сила удара была таковой, что заклинатель вышиб дверь и ещё метров десять пыльной обочины пропахал своим пухлым телом.

— Ой-ё, — схватился он за глаз, под которым начал быстро наливаться здоровенный фингал. — Единый спаси и оборони.

А Мефодий выскочил за ним и уже нависал горой, болтая перед ним лохмотьями, которые остались от артефакта.

— Ты что сделал, сволочь⁈ — закричал он. А затем снял свой ботинок и начал лупить Славика по макушке. — Ты что, ска, сотворил, а⁈ Убью гада!

— Ай-яяяй! — заклинатель уже вскочил на ноги и начал отбегать от Мефодия, закрываясь руками от слишком жёсткой подошвы. — Подожди. Сейчас усилится!

— Какой на хрен усилится⁈ — загрохотал Мефодий. — Это уже просто тапок! Старый, мать его, тапок, изнасилованный жизнью!

— Дык это же усилитель! Я его купил за бешеные бабки! — пробормотал заклинатель, доставая ещё четыре пузырька.

Мефодий вырвал их из рук брата, и со всей дури грохнул об мостовую.

— Ну и придурок же ты, братец, — вздохнул он, опустив плечи. — Как был никчёмным, так им и остался! Тебя просто на*бали.

И Мефодию кажется, что без некроманта тут не обошлось.

* * *

Только сел завтракать, открыл рот, чтобы положить туда вкуснейший омлет из яиц кобры, как…

— Хозяин! К вам баба! — загрохотал почтовый ящик. И я дёрнулся от неожиданности, выронив вилку с куском омлета на пол.

— Да чтоб тебя раздуло с дирижопль, амёба стерлядская! — неизвестно кому я отправил послание и ответил ящику. — Чуть подробней.

— Грудастая бабёнка, глаза зелёные, взгляд между томным и пошлым, часто облизывает сексуальные губки. Или волнуется, или хочет меня. Скорее всего, второе.

— Всё, хватит, ящик! — крикнул я. — Мы договаривались, без твоих домыслов.

Кто бы это мог быть?

Глава 21

Утро добрым не бывает. По крайней мере, у меня, когда уже несколько дней подряд ко мне приходят незваные гости.

Вот и сейчас, стоило открыть дверь, а за порогом — Анфиса. Да и платьице городское, совсем на ведьму перестала быть похожей.

— Впустишь или так и будем на пороге глазеть друг на друга? — ехидно спросила она.

— Ага, заходи, — мой взгляд разглядывал её достаточно глубокое декольте, и не одной лягушачьей или змеиной шкурки.

Стоило мне пройти в коридор, пропуская вперёд Анфису, как сидящий на плече не совсем живой Пук ожил.

— Вот это сись… — восторженно попытался прокомментировать он.

— Цыц! — перебил я его. — Впечатления после рассказывать будешь.

— Хр-хр. Ну, ладно, — разочарованно буркнул он.

Я проводил Анфису на кухню, налил чаю и начал допрашивать:

— Какими судьбами?

— Проездом, — ответила она. — Приехала по магическим лавкам пройтись и решила к тебе заскочить.

— О, приятно, приятно, — я даже слегка покраснел от смущения. В магические лавки с таким декольте не ходят, это факт.

Не успел я это подумать, как почтовый ящик вновь загудел:

— К вам ещё одна баба!

Вот же дьявол! Да я так никогда не высплюсь. Пошёл открывать дверь, а на пороге увидел Лизу.

— Сегодня выходной, — она была слегка смущённой и мяла в руках кружевной розовый платочек, — и я подумала, что ты составишь мне компанию на прогулке.

Я воровато посмотрел по сторонам. Охраны у Лизы сегодня не было. А затем взгляд упал на откровенное декольте. Да сегодня праздник какой-то!

— Опять улизнула из дома? — спросил я, стараясь смотреть ей только в глаза.

— Да, — махнула она рукой. — Надоела мне вечная опека.

— Ну-с, заходи, — пригласил я Лизу в дом.

Оказавшись в коридоре, я услышал тихий голос Пука:

— Шеф, ещё одни, и тоже классные…

— Пук, закройся говорю, стерлядь горбатая.

Лизу я отвёл на кухню. И в этом была моя роковая ошибка.

Девушки тут же столкнулись взглядами. Обе нахмурились, и в каждой начала закипать злость. Яркая и концентрированная. Я чувствовал это на расстоянии.

— Акакий, это кто такая? — сразу спросила Лиза.

— Знакомая с болот, — ответил я.

— Девочка, а тебе смотрю наглости не занимать, — ехидно произнесла ведьма и встала со стула.

Приблизилась к Лизе и впилась в неё взглядом. Между ними только удара молнии не хватало.

— Ой, что сейчас будет, — задорно прошептал мне на ухо Пук, закуривая очередную сигаретку. — Битва двух декольте! Я не пропущу такое представление.

— Я графиня, — поправила Лиза ведьму. — Так что прошу всяким простолюдинкам обращаться со мной уважительно.

— Дамы! Не ссорьтесь. Давайте чайку попьём, — предложил я успокаивающим тоном.

— Нет! — хором крикнули обе, одарив меня злыми

1 ... 48 49 50 ... 62
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Осторожно! Некромант! - Виктор Молотов"