Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Романов #16 - Владимир Кощеев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Романов #16 - Владимир Кощеев

82
0
Читать книгу Романов #16 - Владимир Кощеев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 61
Перейти на страницу:
добыть технологии, спрятанный в Большом Каньоне на Американском континенте.

Скинув с себя халат, сегун встал под горячие струи воды и, прикрыв глаза, с наслаждением отдался ощущению чистоты, накатывающему волнами по всему телу. Дзетаро почти физически чувствовал, как вместе с водой утекает усталость и та грязь, в которой приходилось возиться весь день.

Перекрыв кран, мужчина протянул руку за полотенцем, и замер на мгновение. А в следующий миг уже переступил порог душевой кабинки и потянулся к висящему на крючке оружию.

Со своим пистолетом Дзетаро не расставался еще с подросткового возраста. В те далекие годы клан Кимура отражал атаки Якудзы едва ли не каждый день. Любой выход за территорию владений семьи мог окончиться перестрелкой или поножовщиной.

Взведя курок, мужчина накинул на плечи халат и осторожно приоткрыл дверь ванной комнаты. В его покоях все также горел свет, и, казалось бы, ничего не изменилось с момента, когда сегун отправился принимать душ. Но так только казалось…

Кимура опустил веки, сосредотачиваясь на дыхании. Воздух отреагировал на технику одаренного. Мелкие частицы закружились, формируя в сознании сегуна картинку происходящего за пределами спальни.

Охрана, которой должно было сейчас сидеть на посту, находилась на своих местах. Вот только, судя по запаху крови, пролившейся возле них, на помощь они уже никому не придут.

Техника скользнула дальше, и везде сегун находил одну и ту же картину. Его люди были мертвы, во всяком случае — насколько хватало сил правителю охватить дворец.

— Выходи, поговорим, — приказал молодой дерзкий голос, и Кимура выстрелил на звук раньше, чем осознал, что совершенно не чувствует присутствия врага.

Пистолет хлопнул громко, ударив звуковой волной по ушам, но одаренному воздушной стихии это навредить не могло. И Дзетаро рванул из ванной, держа пистолет так, чтобы выстрелить в ту сторону, откуда прозвучал голос врага.

— У меня нет времени на эти игры, — вновь произнес молодой человек, и в следующий миг прямо за спиной сегуна появилось марево.

Короткий всплеск силы, буквально расталкивающей потоки воздуха, и на пол упала сжимающая пистолет кисть сегуна. Кимура еще не успел осознать, что остался калекой, как сильный толчок под колени сбил его с ног.

Перекатившись по дальше, сегун стиснул зубы от боли. Кровь из культи сочилась на пол, сдерживаемая техникой Воздуха. Какое-то время у сегуна было, чтобы хотя бы не дать себя убить, а там и помощь подоспеет — должен ведь кто-то обнаружить мертвую охрану?

Его взгляд сосредоточился на вторгнувшемся враге не сразу. А когда в разуме Дзетаро Кимуры картинка сложилась со знакомым всему миру образом, мужчина почувствовал себя загнанным в клетку с голодным львом.

Правитель Японского сегуната осознал, что никакой помощи не будет. Они просто не успеют прийти. А если и попытаются, то просто умрут без единого шанса ни на победу, ни на месть.

Холодно, без каких-либо эмоций, на него, стоящего на коленях, смотрел Дмитрий Романов, князь Красноярский.

* * *

Японский сегунат, Токио, дворец сегуна, личные покои правителя. Князь Романов Дмитрий Алексеевич.

Зачистить дворец от охраны, обладая всеми ключами от системы безопасности, было плевым делом. А отработанный прием ударов сквозь порталы позволял убивать телохранителей сегуна быстро и незаметно.

Так что, избавившись от всех, кто мог бы нам помешать, я направился на разговор с Дзетаро Кимурой. Тем самым сегуном, который должен был отдать приказ Сабуро Такаяси.

Изначально у меня было два варианта развития событий в Токио.

В первом случае я добивался бы ответов силой, по правилам этого мира превращая охрану дворца в фарш. А после и самого сегуна казнил бы максимально жестоким способом — для наглядности, у азиатов на этом пунктик. Обязательно после этого я бы оставил кровавое послание на стене, чтобы следующий правитель Японского сегуната дважды подумал, прежде чем вообще догадаться о возможности лезть в мои дела.

Второй вариант виделся мне предпочтительнее, уже из моего привычного мировоззрения. Я ведь не настолько изменился, чтобы забыть о людской природе, и как ей можно управлять.

— На, прими, — велел я, говоря по-японски. — Чем быстрее примешь, тем быстрее рана затянется.

Швырнув сегуну, униженно стоящему передо мной на коленях и заживающему обрубок руки, ампулу с наномашинами, я прошел к его двуспальной кровати и забрался на нее с ногами.

И Кимура меня не разочаровал. С искаженным от боли лицом он протянул здоровую руку к ампуле и, сломав ее зубами, выдавил содержимое себе на язык. Та решимость, с которой Дзетаро действовал, намекала на то, что он осознает, что это.

Что, впрочем, неудивительно, о моих наноботах знает каждый, кто хоть раз заходил в сеть. Я ведь неоднократно выступал перед камерами, рассказывая об этом изобретении.

И, кстати, уже не один десяток раз находились хитрецы, которые пытались продать якобы мои ампулы. Дельцы кончали плохо — руки у фонда «Сибирское здоровье» длинные. К тому же их поддерживали и Михаил II, и Игорь I Милославские. Так что настигнуть такого хитреца могли не только люди Романовых, но и Царская Служба Безопасности.

Культя сегуна действительно стала на глазах меньше кровоточить. Ему уже не требовалось поддерживать себя техникой — обрубок начал заживление под действием наноботов.

— Чего ты хочешь? — спросил Дзетаро, глядя на меня уже спокойнее. — Пришел убить меня?

Я усмехнулся.

— Для начала я хочу знать, кто тебе рассказал про лабораторию в Большом Каньоне, — объявил я. — И можешь, кстати, не переживать. Твои люди, которых ты туда направил своей властью, уже мертвы.

Сегун на мгновение опустил веки, отдавая дань памяти погибших при исполнении. Но уже через секунду он снова смотрел на меня, и хотя рана его очевидно больше не беспокоила, делать резких движений Кимура не пытался.

В его картине мира все было просто. Я доказал свою силу, и могу делать с ним все, что мне вздумается. Пытаться сейчас проявлять характер, или тем более нападать — самоубийство.

Дзетаро Кимура не мог со мной бороться в данный момент. Но это не значило, что он не пошлет своих убийц, как только я уйду. Единственное, что его остановит от поспешных действий — отсутствие уверенности, что их будет ждать успех.

— Я не знал, что там находится, — ответил сегун. — Мне было известно только то, что по этим координатам спрятаны технологии, которые помогут мне укрепить свой клан.

— И откуда же тебе стало об этом известно? — уточнил я, не слезая с кровати.

Неуважительное поведение с моей стороны. Однако, опять же, прекрасно вписывающееся в мировоззрение Дзетаро. Он сейчас выступает в роли моего раба, и не посмеет

1 ... 48 49 50 ... 61
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Романов #16 - Владимир Кощеев"