Книга Готикана - РуНикс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прошу прощения?
Он моргнул.
– Да ничего. Просто вспомнил кое о чем.
– Хм, ладно. А что с розами?
– Они росли здесь с момента основания университета. – Он обвел взглядом кусты позади нее. – Я как-то раз упал в них во время драки. Достаточно будет сказать, что больше я к ним и близко не подходил.
Корвина взглянула на кровь на своей руке.
– Но как такое возможно? Розы так долго не растут.
Мужчина пожал крупными плечами.
– А как вообще что-то возможно в Веренморе? Здесь всегда было что-то необъяснимое.
На этом он вошел в здание, и Корвина пошла следом. Парень в очках, сидевший за стойкой, поднял взгляд посреди зевка и выпучил глаза при виде гостя.
– Аякс Хантер, – хриплым голосом представился мужчина. – Я приехал за братом, Троем Хантером.
Парень за стойкой кивнул.
– Соболезную вашей утрате, мистер Хантер. Подождите, пожалуйста, здесь, я приведу того, кто вам поможет.
Аякс сдержанно кивнул. Корвина осталась стоять в стороне. Ее звонок мог и подождать, пусть сперва позаботятся о Трое. А это был его брат, которому она должна была что-то сказать. Но что?
– Я тоже сочувствую вашей утрате, мистер Хантер, – Корвина выразила свои соболезнования. – Троя не хватает.
Он окинул ее проницательным взглядом.
– Ты знала моего брата?
– Да. – Корвина теребила ремешок сумки. – Он был моим другом.
И он хотел, чтобы она что-то ему рассказала. О том, как он умер?
– Есть мысли, почему он прыгнул с крыши? – спросил Аякс, облокотившись на стол и уделяя ей все свое внимание.
Корвина молча помотала головой.
Аякс взглянул на капли крови на ее руках.
– Он хотел покончить с собой?
– Нет, насколько мне известно. Здесь… – Она прикусила губу, размышляя, знал ли он об Алиссе и сходстве их смертей. Об этом она должна ему рассказать?
– Что? – спросил он.
– Вы следователь, верно? – Корвине было важно в этом убедиться.
– Верно. – Он посмотрел на нее пристальным взглядом, слегка прищурив глаза. – Думаешь, в смерти моего брата есть что расследовать?
– Это исключено. – Их разговор прервал жесткий голос Кайлин Кросс, вошедшей в кабинет. – Его смерть была трагедией. Мои соболезнования, мистер Хантер. Мисс Клемм, вам пора на занятия.
Да, вряд ли ей сейчас удастся совершить звонок.
– Приятно познакомиться, – она улыбнулась Аяксу и пошла к выходу.
– Эй! Ты уронила свою бумагу.
Корвина повернулась забрать листок, который он ей протягивал, и нахмурилась, ведь свой документ она держала в руке. Но притом, что Кайлин пристально наблюдала за ними, прищурив глаза, Корвина забрала ее, поблагодарила его и ушла.
Оказавшись вне поля зрения, она спешно развернула бумагу и увидела наспех нацарапанную им записку, даже не понимая, как ему удалось сделать это в присутствии Кайлин.
«У озера. В десять вечера. Ради Троя».
Озеро. Страшное озеро, на котором Корвина больше не бывала с последнего раза, что было в темном лесу, куда она не ходила уже несколько недель. И она должна была пойти туда сегодня вечером. Ради Троя.
* * *
Сказать Джейд, что она пойдет прогуляться, было несложно. Джейд привыкла к ее ночным прогулкам и не придавала им особого значения.
Корвина закуталась в коричневую шерстяную шаль, оставшись в той же одежде, что и днем. В небе светила полная луна, и на миг она замешкалась, размышляя, не совершает ли глупость. Так и было. Но она знала, что ей нужно было это сделать. В глубине души Корвина знала: что-то заставило Троя подняться на крышу, и его брат имел право об этом знать. Она бы рассказала Ваду о своих подозрениях и предстоящей встрече, но у нее не было ни времени застать его наедине, ни желания – после того, как она осознала, что ничего о нем не знает. Корвине было неведомо, замешан ли он в чем-то, и, хотя ей очень хотелось, чтобы не был, она была сама по себе, пока не знала этого наверняка.
В темноте дул легкий ветерок, деревья мягко покачивались, листья колыхались, а ветви дрожали. Корвина шла по лесу, держа в руке фонарь, который взяла в Главном зале. Ей был не нужен его свет, поскольку луна прекрасно освещала ей путь, но все же она взяла его на случай, если погода изменится и небо затянет облаками. Или на тот случай, если ей понадобится тяжелое железное орудие самообороны. После недавнего происшествия она не хотела оставаться в лесу одна.
«Ты слышишь меня?» Только не снова.
Все тот же женский голос с запахом гнили, который пугал ее до дрожи.
«Ради Троя, – пробормотала Корвина самой себе. – Иди к озеру ради Троя».
Она с усилием прогнала голос прочь из своих мыслей.
Вечер стоял прекрасный, и как же было досадно, что утешение, которое Корвина находила в темноте, обернулось легким страхом. Девушка, которая всегда беззаботно бродила одна во тьме, стала бояться собственной тени, и виной тому был Веренмор.
Она шла по склону в низко стелющемся тумане, направляясь к озеру. Через несколько минут в лесу показался просвет, и, чувствуя ритмичное биение своего сердца, она подошла к поляне и наконец вышла на берег озера.
– Сюда.
Корвина вскрикнула, подняла фонарь повыше и увидела, что брат Троя ждал ее, прислонившись к камню, в том же пальто, в котором был утром.
– Прости, не хотел тебя напугать. Спасибо, что пришла встретиться. – Он выпрямился и пошел налево вдоль берега. – Впереди мост, – он указал вперед. – Там есть укрытие на случай, если погода испортится. Давай пройдемся и поговорим.
Корвина пошла за ним, держась на небольшом расстоянии, но не почувствовала, чтобы от него исходило что-то недоброе, – только злость и боль.
– Я заберу его утром, – начал он разговор. – Но мне нужно знать, что ты собиралась сказать сегодня в кабинете. Думаешь, в смерти Троя что-то не так?
Впереди над участком озера показались очертания небольшого моста.
– Мне она кажется странной. Я разговаривала с ним утром того дня, и все было нормально, – вспоминала она. – А потом, когда он был на крыше, казалось, что он не слышал никого из нас. Оттого, что то же самое случилось с девушкой в прошлом году, все кажется еще более странным.
– Что ты имеешь в виду, говоря, что с девушкой случилось то же самое? – спросил Аякс, выдыхая пар.
В начале каменного моста стояла небольшая деревянная беседка. Они поднялись по ступеням и остановились посередине переправы. Корвина поставила фонарь на широкие каменные перила и посмотрела на темную, непроглядную воду, отражавшую лунный свет.
– То же самое я и имею в виду. –