Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Танец для Бога - Рианнон Шейл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Танец для Бога - Рианнон Шейл

843
0
Читать книгу Танец для Бога - Рианнон Шейл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 106
Перейти на страницу:

Я усмехнулся. Таира принялась собирать раскатившиеся по углам яблоки, поджимая губы в улыбке.

– Я, пожалуй, пойду в комнату, –  выложив фрукты в корзину, сказала она. Затем накинула на меня мою рубашку. – Декан Баэль, извольте одеться, – ухмыльнулась и быстро удалилась из кухни.

– Что–то не припомню, чтобы я вам сказал сегодня прийти, –  ответил старушке, что сверлила меня грозным взглядом. – Нет ну серьезно, чего вы так смотрите? В конце концов, я в своем доме!

– Господин Баэль, этодело молодое, что ж я не понимаю? Отдаваясь страсти, не забудьте предохраняться, –  с корзиной в руках, старушка пошла к холодильнику. 

– Вы все не так поняли, миссис Буш.

– Я старая, но не слепая! Я вас знаю ооочень давно, и сказки мне рассказывать не нужно. Я знаю, кто эта девочка. И коли она связана клятвой, а вы тут шкодничаете, думая, что одни, сомнений у меня нет! Вы друг другу предначертаны! Иначе Боги Стихий спустили бы эту усадьбу с горы в океан. Но вот только на сносях экзамены тяжело сдавать и опасно. Я–то знаю, проходила уже через это.

– Чего я вообще перед вами оправдываюсь? – зачесав волосы пальцами к затылку, я пошел в комнату, надеясь, что Эмма с Бертой не додумаются прийти.

– Господин, книжки свои заберите, а то горячие сковородки поставлю на них, –  донеслось из кухни, и я наспех, застегивая рубаху, пошел их забирать.

– Странное у вас однако обучение, –  засмеялась она, но я не стал комментировать.

Действительно, странное.

– Блин, как не ловко–то вышло! –  сказала Таира, пунцовая, как мой ковер. Взгромоздив книги на стол, я подошел к ней, обнял за талию и жадно притянул к себе.

– На чем мы остановились? –  поцеловал ее в кончик носа.

– Декан Баэль, утихомирьте свой пыл, –  усмехнулась она. – Кто–то мне собирался экскурсию устроить. Может, спустимся к океану?

– А купальник есть?

– Придется импровизировать из того, что есть в твоем шкафу.

Столько радости я никогда не видел. Увидев берег, девчонка расцепила наши руки и радостно убежала на встречу к волнам, снимая с себя сарафан на ходу.

Визжа, как ребенок, она набросилась на волны, которые тут же вытолкнули ее. Я решил не лишать себя удовольствия снова поплавать с жрицей, которая больше не стремится от меня улизнуть.

Скинув обувь, рубашку и брюки, я зашел в воду, которая была ледяная, но девчонке было все равно. Она пыталась протиснуться в океан, но волны то и дело отаковывали своим натиском. Я приблизился к ней и обнял за талию.

– Нас двоих будет сложно вытолкать к берегу, – улыбнулся ей. – Кстати, не хочешь попрактиковаться?

– В усмирении волны?

– Да.

– Ну уж нет. Мне хватило того, что я сделала на источнике. Или ты хочешь, чтобы на нас цунами обрушилось?

– Считаешь себя на столько сильной?

– Скорее бесконтрольной. Давай лучше поплаваем.

– Ты суровая северянка. И тебе не холодно?

– Ну она же нехолодная.

– Ну да, она нехолодная. Она чертовски ледяная!

– Прости, стихия, видимо, не дает мне замерзнуть. Давай тогда не будем,  раз ты уже околел.

– Нет, Высшие маги не мерзнут от холодной воды. Я за тебя беспокоюсь.

– Как видишь, со мной все в порядке. Ну что, покорим волну? –  она снова подарила мне улыбку, а я уже не знал, чего еще от нее можно ожидать. Вдруг и вправду цунами призовёт?

Мы ринулись в волны. Те бросились на нас. Борьба была долгая и веселая. Такие удивительно приятные  чувства и эмоции испытывают люди, не сокрушаясь о войнах, чудовищах и вечной жизни. Они ценят каждое мгновение. Ценят время так, как не ценят его бессмертные.

– Миссис Буш оставила нам горячей еды, – заглянул под полотенце на столе. – Извечно заботливая старуха.

– Мы завтра возвращаемся? –  огорчено спросила меня моя жрица.

– Ты же так отчаянно рвалась домой, разве нет? –  притянул Таирлану к себе.

– Эльтар, я обдумываю, какие последствия нас могут ожидать в Алавере.

–  Ты о чем?

– Я об этом придурке, Делмаре. Мне надо будет рассказать ректору о произошедшем, но тогда пойдут слухи о нас и… нет, это может повлиять на твою работу, но этот придурок не оставит меня и будет распускать сплетни. Как поступить, Эльтар?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– Он не посмеет на тебя больше взглянуть. Поверь, стихия этого просто так не оставит. Если Боги чего–то не видели, это не значит, что они еще и не слышали. А там, у моря, ты много думала о случившемся?

– Я много думала о тебе, –  нежно улыбнулась.

– Ну тогда понятно, чего  волна меня то и дело подбрасывала, –  я усадил девчонку на стол. – Делмар думает, что его отметелила ты. Поэтому никто не будет больше сомневаться в твоих силах.

– Но я не обладаю магией!

– А то, что ты сделала на источнике?

– Да я не знаю как! Я просто чувствую в себе энергию.

– Вот и управляй ей. Я помогу тебе, только моей помощи недостаточно. Нужно твоё желание. 

– Так, погоди, –  задумалась, всматриваясь в пол. – В смысле Делмар думает, что его отметелила я? Он вообще сказал, что не верит в то, что я нареченная. И уж  тем более в то, что я давала клятву.

– Это его проблемы. Оставь это стихии. Думаю, он лишится магии. 

– Такое бывает?                                                                                                                                                    

– Редко, но бывает. Законы действуют на всех одинаково. 

– Но я не применяла к нему никакую силу.

– Уверена?

– По твоему взгляду так и вижу, что пока мне не стоит ничего у тебя спрашивать.

– Ну почему же, –  сказал шепотом и коснулся ее губ. – Просто помимо магии стихий, есть еще и другая. Только не говори, что не знала, почему Высшие маги защищают этот мир.

– Знала–знала! – сказала жрица, упирая свои ладони мне в грудь. – У меня высший балл по истории! Но какой силой ты обладаешь, Эльтар?

1 ... 48 49 50 ... 106
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец для Бога - Рианнон Шейл"