Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Практикум по боевой кулинарии - Рина Ских 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Практикум по боевой кулинарии - Рина Ских

18 924
0
Читать книгу Практикум по боевой кулинарии - Рина Ских полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 74
Перейти на страницу:

— Что? — вскинулся я, не ожидая такого вопроса от него, но затем пожал плечами, зябко передернувшись. — Да, слабость ушла. Наверное, злость придала сил.

Но моя неловкая попытка пошутить осталась незамеченной. Лишь Аррис перевел на меня задумчивый взгляд.

— У меня, наоборот, забрала… — поделился он, скривившись, словно от боли. Одновременно с этим откуда-то донесся вой, но уже ближе, заставив насторожиться. Похоже, вот-вот нас найдут другие твари Серых земель. Я судорожно выдохнул, проверяя свой резерв, и невольно нахмурился, оценив его заполненность практически до краев. Он не должен был восстановиться так быстро. Только вот сама магия какая-то не такая, будто с примесью, как соль, в которую добавили щепотку песка.

— Ты не подпитался, в отличие от него, — выдал декан совсем непонятную фразу, но, столкнувшись с нашими непонимающими взглядами, кивнул на останки нежити, повторно упокоенной преподавателями. — Обычно нежить после смерти не обращается в пепел. Только если из нее вытянуть всю некроэнергию.

— И ты совершенно прав, мой друг, — раздался тихий совершенно вымотанный голос Арэна, развеявшего уже свой купол. — Внутренний источник этой дряни следует подпитывать, иначе ничем хорошим не закончится ни для вас, ни для окружающих.

Но эта фраза произвела на нас гораздо меньше впечатления, чем должна была. Я бы даже сказал, что и вовсе пролетела мимо ушей, ведь мой взгляд устремился ему за спину, где лежала Саяра. Сорвавшись с места, я тут же бросился к ней вслед за уже оказавшимся там рэссом Валентайном и, упав на колени, облегченно выдохнул: она дышала…

Глава 46

Сара:

В темноте что-то капало прямо мне на лицо. Теплое и немного липкое, как кровь. Так, что-то это безобразие перестает мне нравится. Я померла или где? Откуда в этом деле сырость?

— Саяра! Ну же! Ты не можешь умереть. Кровь единения тебе просто не даст. Быстро открывай глаза и приходи в себя!

Здрасте, приехали. Я уже и на тот свет не могу нормально выйти проветриться, как обычный человек? Что за дискриминация?

— Отстань, — губы чуть шевельнулись, на большее сил у меня не было.

— Слава всем богам, — рассмеялся Арэн. — Раз прогоняешь, значит, точно жива.

— Идите в пень, рэсс целитель. — Липкое и противное, что теперь капало мне не просто на лицо, а в приоткрытые губы, странным образом освежало и придавало сил ругаться.

— Откуда ты знаешь, что это я? Даже глаз не открыла.

— Твой противный голос я ни с кем не перепутаю… Перестань цедить в час по чайной ложке и дай мне просто выпить эту дрянь.

— Нормальный у меня голос. — Уязвленный целитель вовсе отобрал волшебное питье и принялся вытирать мне лицо чем-то мокрым и холодным. — Открывай глаза. Ну!

— Арэн, ваша помощь нужна рэссу Виордану. Идите, о даме я способен позаботиться сам.

Воздух в горле встал колом, и несколько секунд я не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть. Да чтоб его! Это Валентайн. Валентайн, а не Паскаль. Просто голос на секунду показался похожим из-за того, что он сказал фразу, которую Паскаль произносил чаще всего: «О даме я способен позаботиться сам».

Фраза и фраза. Ничего такого в ней нет, а у меня уже глюки от потери крови и от покуса волколаками. Руку мне, кстати, не отгрызли?!

— М-м-м-м…

— Не дергайтесь, Саяра, ваша рука на месте, но ключица сломана, и вообще ранение довольно серьезное. Все, что надо, рэсс целитель уже сделал, теперь только покой и укрепляющие настои. Я все сделаю.

Ресницы таки удалось разлепить, хотя и с трудом.

— Спасибо… Ги.

— Я смотрю, тут действительно и без меня все хорошо, — сухо и недовольно констатировал Арэн. — Вернусь через полчаса. Нам надо поговорить.

Это угроза, что ли? Самый подходящий момент выбрал… С другой стороны, по морде не дам, коленом в пах не врежу и не убегу. Но с чего он взял, что я так просто соглашусь беседовать? Может, притвориться спящей?

— Идите уже, Арэн. Выполняйте свой долг и не мешайте женщине отдыхать. — Мне кажется или в голосе Ги проскальзывают очень недовольные интонации?

Целитель фыркнул и исчез. А я наконец нормально осмотрелась. Хм, это уже не пустоши…

— Сколько я была без сознания?

— Почти три дня, — внешне спокойно ответил Валентайн, аккуратно поправляя подушку и помогая мне чуть приподняться. Я сначала не поняла, что меня встревожило в этом простом жесте, а потом до меня дошло: его руки чуть заметно тряслись. А в глазах, где-то в самой глубине, медленно гасли угли отгоревшего страха.

— Ги? Все так серьезно? Я вроде бы не так плохо себя чувствую.

— Я не знаю, как он тебя вытянул. — Валентайн склонил голову и чуть отвернулся. — Когда мы смогли добраться до того, что осталось от волколака, и вытащить тебя из груды крови и мяса… ты была мертвой. Я… мы чуть с ума не сошли. А потом Арэн начал орать на всех и прогнал нас прочь за второй защитный контур, который наспех поставили преподаватели. Сам остался внутри с тобой. И…

Я облизнула снова пересохшие губы и попробовала пошевелить той рукой, которую никто не грыз. С трудом, но получилось подтянуть ее к груди и поймать в ладонь его холодные пальцы.

— Ну, главное, я жива. Арэн — лучший целитель империи, так что это не удивительно, верно?

— Верно, — машинально повторил за мной Валентайн. А потом взял мою здоровую руку и прижался губами к пальцам, прикрыв глаза. Но только на пару секунд, я даже отреагировать толком не успела, как он отпустил руку и устроил ее поверх одеяла.

— Прости. Поправляйся скорее.

Я все еще почти не чувствовала собственного тела, но там, где к моим пальцам прикоснулись его теплые губы, ощущения были… неоднозначными. Да и вообще я слегка растерялась от того, как резко он форсировал события. Одно дело — ненавязчивая забота и вполне сдержанные знаки внимания, а другое — когда вот так сразу все понятно.

Я не готова к такому. Я… я вообще еще не уверена, что по-настоящему выжила. Поэтому, раз уж у Ги Валентайна хватило такта и разума замять эту неловкую ситуацию, сделаю так же.

— Аррис и Сай? С ними все в порядке? — этот вопрос меня действительно волновал.

— Были ранены, но не серьезно, — тут же откликнулся Валентайн. И как-то слишком торопливо добавил: — Мы прибыли в Академию все вместе, не волнуйся. Они здоровы.

— Ги? — Я почувствовала смутную тревогу.

— Саяра, поправляйся. Ничего страшного точно не происходит. Тебе ни к чему волноваться.

— Именно поэтому, — я поморщилась от смутно заворочавшейся в плече боли — кажется, анестезирующее заклинание подошло к концу, — я хочу знать все, а не мучиться теперь предположениями. В таком состоянии можно напридумывать себе боги знают чего и разволноваться гораздо сильнее. Рассказывай. А то будет только хуже.

1 ... 48 49 50 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Практикум по боевой кулинарии - Рина Ских"