Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Планета динозавров II - Энн Маккефри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Планета динозавров II - Энн Маккефри

260
0
Читать книгу Планета динозавров II - Энн Маккефри полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 69
Перейти на страницу:

– Зачем мы понадобились Сассинак?

– Могу предложить на выбор полсотни причин.

– Может быть, она получила какую-то информацию об «АРКТе», но не хочет доверить ее радио?

Вариан бросила на своего спутника короткий взгляд, но он был невозмутим. Судьба «АРКТ-10» имела для Кая очень важное значение: его родственники на протяжении многих поколений рождались и жили в кораблях. «АРКТ-10» был его родиной.

– Может быть, – ответила она осторожно. Отвергать эту очевидную мысль было бы глупо, как бы ей ни хотелось подбодрить Кая. – Хотя Сассинак не из тех, кто золотит пилюлю…

– Но она ведь знает, как большинство из нас может отреагировать на печальное известие…

– Кай, сколько времени потребуется крейсеру, чтобы получить информацию?

Кай присвистнул, и на его лице появилась чуть застенчивая улыбка.

– Не столько, чтобы сегодня утром получить ответ на то, что в первый раз запросили только вчера.

– И капитан Годхейр говорил, что он не слышал, чтобы «АРКТ» считался пропавшим.

– Хмм…

– Слабенькое утешение, я понимаю, но отсутствие новостей – тоже хорошая новость. Да, некогда было тебе сказать – Сассинак праправнучка Ланзи!

– Не может быть!

– Сассинак вчера мне проговорилась. Я до сих пор не могу прийти в себя. А она, чтобы смягчить удар, послала Ланзи бутылку сверуланского бренди. – Вариан тихонько пихнула Кая в бок. – Я знаю, что ты естественную пищу не жалуешь, но это – блеск! Не ссорься, с Ланзи, и она тебе нальет глоточек, если она, конечно, втихую не прикончила бутылочку сама. Хотя вряд ли, никто бы не смог выпить столько бренди, а наутро быть на ногах!

– Не могу себе представить Ланзи в качестве матери.

– А я могу. Она и с нами ведет себя как мать, только на свой манер. А меня ошеломило именно то, какой она далекий предок. Ее собственный ребенок, наверное, давным-давно умер. Как, впрочем, и следующие четыре поколения, а Ланзи – вот она, в полном порядке. Еще и моложе, чем Сассинак.

– Мы, корабляне, сталкиваемся с такими аномалиями не часто.

– Но Айрета до краев наполнена аномалиями! Всех видов. Почему бы не добавить сюда и человеческий парадокс? Надеюсь, Ланзи когда-нибудь нам расскажет, сколько же она в общей сложности провела в анабиозе. Но, во всяком случае, на ее умственных способностях это никак не отразилось.

Вдруг, средь ясного неба, на них обрушился резкий шквал, и Вариан пришлось полностью сосредоточиться на управлении флиппером. Они выбрались из штормовой полосы уже над плато, над которым ветер нес небольшие облака, и Кай смог хорошо все рассмотреть. Вариан пролетала над посадочной решеткой, и они увидели два космических корабля во всей красе: один – поменьше, стройный и хищный, другой – толстый и огромный. Отсюда были видны и поселок, и завод, и огромная посадочная решетка.

– Похоже, они рассчитывали принимать здесь по нескольку транспортов за раз!

– Похоже, – ответила она. – Крим! Айгар поймал Сассинак на слове. – Она указала на три флиппера, приземлившихся на окраине поселка, и на людей, разгружающих их. – Они даром времени не теряют. Интересно, что они собираются делать теперь?

Кай нахмурился:

– Они что, получили транспорт?!

– Нет, им просто разрешили воспользоваться запасным оборудованием, как и нам…

– Бунтовщики не могут рассчитывать на помощь…

– Но только Танегли может быть признан бунтовщиком…

– Все эти люди – инструмент заговора против ФЦП. – Кай возбужденно ткнул пальцем в сторону транспорта.

– Вот они – да. Они настоящие преступники, Кай. Они, а не Айгар и его люди.

– Я тебя не понимаю, Вариан! – Лицо Кая приобрело отчужденное выражение. – Как ты можешь их защищать?

– Я их и не защищаю, но я не могу не уважать людей, которые выжили на Айрете и построили такую посадочную систему! – Она стала снижаться к открытому люку «Зайд-Дайан». – Если бы «АРКТ» получил сообщение с маяка или пришел бы за нами вовремя…

– Если бы… – презрительно повторил Кай.

– Как бы мне хотелось разобраться в этой куче «если»! Если бы ты выздоровел, если бы мы поняли, чем заняты здесь Тхеки, если бы мы знали, что обо всем этом думает трибунал…

Они приземлились, и Кай снова очень осторожно стал выбираться из флиппера. Вариан с сочувствием смотрела на осторожные движения молодого сильного мужчины, превратившегося в инвалида. Она взяла контейнер, в котором лежали образцы тканей ската, замороженные Ланзи.

У входа их встретил совершенно черный стройный, щеголеватый офицер в звании лейтенанта-командора, помощник по снабжению. Он одарил их белозубой улыбкой, а затем подозвал жестом.

– Фордлитон. Приятно познакомиться, я к вашим услугам. Мы видели, как вы подлетаете. А вот и Майерд.

Торопливо подбежавшая старший врач, здороваясь, внимательно посмотрела на Кая, потом повернулась к Вариан:

– Как Портегин?

– Собирает поисковый датчик из тех деталей, которые он получил от командора, – ответила Вариан. – А это образцы тканей ската.

– Это то, что нужно! – Врач взяла у нее контейнер. – Кай, идите пока с Фордлитоном – я вас позову позже, когда мы проанализируем данные. – И Майерд поспешила по коридору.

– Прошу за мной! – пригласил Фордлитон. – Левый борт, второй коридор, теперь вторая дверь…

Вариан остановилась у двери с табличкой, на которой, значилось имя Фордлитона.

– Я полагала, что мы встретимся с командором Сассинак.

– Вы непременно с ней встретитесь! Думаю, мы ничего не упустим. Их проводили как раз, когда я вышел вас встречать, – таинственно изрек он, отпирая дверь и жестом приглашая гостей войти.

Для такого крейсера его каюта была необыкновенно велика. Одну ее стену занимали компьютерный терминал, дисплеи, разные контрольные устройства. Основной экран работал и, к удивлению Вариан, показывал каюту командора, в которой происходили какие-то переговоры.

– Нет, пока она только читает их бумаги. Командор сказала, что она будет тянуть с этим, пока я вас сюда не приведу. Если вы присядете, – он наклонился над пультом и нажал кнопку, – она будет знать, что вы здесь. Вчера мы арестовали их за незаконную высадку на запрещенную для этого планету. Они возражают и говорят, что просто отреагировали на сигнал бедствия и вышли на радиомаяк. Сассинак предполагала обсудить их действия сегодня утром. Она хотела, чтобы к этому времени вы оба были здесь.

Не отрывая глаз от экрана, Вариан нащупала предложенное ей кресло.

– А кто еще там с ней? – спросила она Фордлитона тихо, неосознанно реагируя на опасность, исходящую от пятерых гравитантов, стоящих с непримиримым видом перед Сассинак.

– Вот эта штука, которую командор так осторожно держит, на самом деле – парализатор. – У Фордлитона на лице появилось довольное выражение. – А группа Вефтов в форме десантников – за пределами кадра, не считая, конечно, обычной конвойной команды.

1 ... 48 49 50 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Планета динозавров II - Энн Маккефри"