Книга Любовь и удача - Дженна Эванс Уэлч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До чего мы докатились!
К счастью, нас ждали два лучика счастья: меня – Лина, Иэна – Titletrack. У меня свело живот от предвкушения.
– Я все-таки считаю, что Уолтер вас не сдаст, – снова повторил Роуэн.
Он ехал километров на двадцать быстрее положенного и грубо срезал углы, но сейчас, на третий день поездки, меня это уже мало волновало. На самом деле Роуэн оказался осмотрительным водителем, и с ним я чувствовала себя в безопасности. А вот Иэн был близок к тому, чтобы превратиться в лягушку. Лицо у него приобрело серо-зеленый оттенок.
Я кивнула на брата:
– Придержи коней. Ему нехорошо.
– Да все в порядке, – ответил Иэн, но тут его прорвало на честность. – Нет, ты права. Мне плохо. – Он покосился на Роуэна: – До сих пор не понимаю, как эта остановка из путеводителя связана с Titletrack.
Роуэн просиял:
– Увидишь.
Он явно гордился своей идеей, какой бы она ни была. Солнце било в окна Клевер, и иногда лучи падали Роуэну на лицо, и на переносице у него загоралось созвездие веснушек. Зрелище завораживало.
Найти круг фей оказалось не так уж и просто. Вместо нормальных указаний на карте дамы из путеводителя значились ориентиры вроде «камня, похожего на Дэвида Боуи в 1998-м» и «избушки цвета греха». Нам пришлось сделать не одну петлю по дорогое и загуглить фото Дэвида Боуи, чтобы найти хоть какую-то зацепку.
Наконец мы подъехали к небольшой рощице, которая выглядела далеко не многообещающе. Иэн еле сдерживал тошноту. Оставалось надеяться, что все повороты того стоили.
– Что это вообще такое – круг фей? – спросил Иэн, сходя с дороги.
– На самом деле круги фей – это руины средневековых ферм, – объяснил Роуэн. – Тогда в земле рыли канавы и окружали ими свои владения. Такие круги есть по всей Ирландии. Но люди долгое время не могли понять, откуда они, и придумали сверхъестественное объяснение.
Меня можно было больше не уговаривать.
– Вперед, – сказала я и бодро зашагала в лес, как будто знала, куда иду. Хотя лезть в грязь не очень-то хотелось: по консистенции она напоминала жидкую арахисовую пасту. Кеды после этой поездки придется выкинуть. Иэн что-то проворчал себе под нос, продираясь через вязкую кашу.
Роуэн поспешил за мной:
– Ты же знаешь, что мы ищем? Каменную стену в форме круга или…
– Вроде вон той? – Я показала пальцем на округлый вал, поросший мхом и травой. Мы помчались к нему.
Вот только найти круг фей и войти в него – это совершенно разные вещи. Вал оказался метра в полтора высотой и напоминал отвесную горку.
– Как бы нам… – начал было Роуэн, как вдруг Иэн разбежался и преодолел преграду в четыре размашистых шага. – Ну, видимо, так, – пробормотал Роуэн.
– Ого! Где это я?! – крикнул Иэн из-за земляной стены.
– Иэн, не кричи! – крикнула я, нарушая свое же правило. – Рассердишь фей!
– Думаешь, я боюсь фей, когда у нас на хвосте мама? – Впрочем, брат стал говорить чуть тише: – Нет, правда. Что это за место?
Мы с Роуэном переглянулись и отошли назад, чтобы разбежаться. Конечно, Иэну все давалось чересчур легко. Я дважды потеряла равновесие и упала спиной в грязь.
– Тебе помочь, Медб?
Я оглянулась на Роуэна. Он прикусывал щеки, чтобы не расхохотаться.
– Ты что, смеешься надо мной? – возмутилась я.
– Ни в коем случае. Я бы не осмелился. Просто гадаю, видел ли я столь неудачные попытки взобраться на холм высотой в полтора метра.
– Это все кеды. Я собиралась кататься на скутере по Италии, а не лазать по ирландским холмам. – Я снова взбежала на вал, на этот раз позволив Роуэну меня приподнять.
– Слушай, скажи честно, – спросила я его шепотом, – это место правда связано с Titletrack или ты пытаешься успокоить Иэна?
– Правда связано.
Роуэн был одним из тех редких парней, которые вблизи выглядят еще симпатичнее, чем издалека. Его серые глаза отливали голубым, а на созвездии веснушек на носу играли солнечные блики.
– Ребята! Вы только посмотрите!
Я оторвала взгляд от Роуэна и сразу же позабыла о веснушках. Кроны высоких прекрасных деревьев сплетались вместе, образуя огромный купол над кругом. Больше всего меня поразил свет. Лучи солнца просачивались сквозь листву и мерцали теплым волшебным сиянием.
Если феи правда существуют, наверняка они живут именно здесь.
Мы с Роуэном осторожно скатились по земляной горе вниз. Вал и деревья приглушали ветер, и он лишь легонько колыхал траву. «Настоящие феи не столько исполняют мечты, сколько направляют на нужный путь, помогают понять, чего на самом деле жаждет твое сердце, и подталкивают к цели. Так что прислушивайся к шорохам в лесу, пуговка. Возможно, ты узнаешь нечто неожиданное», – вспомнилось мне.
На сером пне в середине круга лежали маленькие сокровища: три золотых наперстка, серебряная зажигалка, две жемчужные заколки и горка монет.
– Ух ты, – прошептал Роуэн. Он вытащил из кармана горсть монет и жвачку в фольге.
Я откопала в кармане сдачу с нашего завтрака в кафе. Одну монетку я протянула Иэну:
– Мы загадаем желания и положим на пень наши подношения.
– Прямо как Джаред, – победно заявил Роуэн.
Иэн широко распахнул глаза, и не потому, что Роуэн говорил чересчур громко для чувствительных фей.
– Сюда приходил Джаред?!
Роуэн кивнул, улыбаясь до ушей:
– Сегодня утром я читал про ранние годы существования группы и наткнулся на старое интервью, в котором Джаред рассказывал, как побывал в кругу фей неподалеку от Кова. Вообще-то он ехал на юг, в Кинсейл, но решил пообедать в «О Боэар» и там познакомился с Мириам.
Я радостно подпрыгнула:
– Он загадал желание и оно сбылось! Думаешь, это именно тот круг из интервью?
Роуэн пожал плечами:
– Точно не скажу, но он рядом с Ковом, а из Дублина сюда ведет, считай, только одна дорога. Знаете, что мне особенно понравилось? Вместо того чтобы пожелать музыкальной славы, Джаред попросил у фей направить его в нужную сторону. Через несколько часов он встретил Мириам, а дальше вы всё знаете.
– Роуэн, это просто бомба! – завопил Иэн, наплевав на нежные ушки фей. Он ткнул пальцем в пень: – Вот он, корень группы! Здесь она и началась!
Роуэн горделиво развел руками:
– Я же обещал, что не подведу.
Я стиснула его ладонь:
– Спасибо, Роуэн.
– Ладно, пора загадывать желания, – объявил Иэн. – Феи помогли Джареду, помогут и нам. Роуэн, ты нас сюда привез, так что ты первый.
Роуэн подошел к пеньку и положил жвачку в блестящей фольге рядом с жемчужной заколкой. Затем он выпрямился и расправил плечи. Повисла долгая пауза, а потом Роуэн сказал ясно и четко: