Книга Поцелуй смерти - Рэйчел Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я же сказал, что самые молодые вперед, - сказал Морли,смотря с негодованием на Майкла. Майкл приподнял бледные брови. - Идиот.
- Я останусь со своими друзьями.
- Тогда, может показаться, что ты собираешься позагорать с ними,поскольку сзади больше нет места.
- Нет, - сказал Оливер. - Майкл поедет сзади. Ты и я едемснаружи.
Морли рассмеялся злобным смехом. - Снаружи?
- Я уверен, что тебе знакомо это понятие. - Оливер, даже несмотря на него, схватил Майкла за плечо и почти бросил его через открытое окнок задней части фургона. Майкл врезался в небольшое открытое пространство,проехал и был втянут внутрь Пейшенс Гольдман, которая выглядела обеспокоенной,почти испуганной. Шейн захлопнул задние двери грузовика и побежал вперед. -Правильно. Двигайтесь, леди.
Джейсон не стал пропускать девочек вперед; он выскочил ипошел. Оливер помог Еве спуститься с окна, и она побежала к кабине грузовика,где Джейсон уже поднимался внутрь. Затем последовала Клер, избегая любой помощиот Оливера, и когда она потягивала себя на подножку грузовика, она увидела, какОливер и Морли выпрыгивают из здания и растягиваются на крыше грузовика наполном солнце, расставив широко руки и ноги для баланса. Она ударила по двери,закрытой позади нее, и протиснулась рядом с Евой и Джейсоном с другой стороныот Шейна.
- Мы не могли сделать этого мальчики/девочки? – жаловалсяШейн, и завел автомобиль. – Отвали, урод! – Последнее относилось к Джейсону,очевидно, слишком приблизившегося к зоне комфорта Шейна. Клер попыталасьпоближе придвинуться к пассажирской двери, но кабина не была рассчитана начетверых, независимо от того насколько тощими они могли бы быть. И Шейн не былмаленьким.
- Просто веди, умник, - резко сказал Джейсон. Казалось, чтоШейн раздумывает, как бы ему ударить его. – Если, конечно, ты не хочешьзажарить двоих на крыше до золотистой корочки.
- Дерьмо, - выплюнул Шейн, и впивался взглядом в руль, какбудто это лично оскорбило его. Он переключил передачу, нажал педаль, и сквозьтраву раздался рев двигателя. Он с силой ударился об ограждения, от чего Клеротлетела к приборной панели, она развернулась, занимая устойчивое положение, вто время как грузовик разворачивался взад и вперед, набирая скорость инаправляясь вниз по улице.
"Куда, черт возьми, ты едеш?" Джейсон кричал.
"Твоя сестра говорит.Не ты. "
"Хорошо", сказала Ева. "Куда, черт возьми, тысобираешся, Шейн?"
"Библиотека", сказал он. "Я обещал, что яверну грузовик обратно."
Клэр моргнула, глядя на него, и Ева, с широко раскрытымиглазами, покачала головой.
"Ты знаеш, это отчаяно", сказала она. "Шейнидет в библиотеку. "
И, несмотря на все, это было на самом деле смешно.
Библиотека была около блока внизу, слева. Они прошли многопустых зданий, разбитых окон, разрушений, которое походило на последствиехорошего грабежа. Это не казалось недавним, все же.
Окна библиотеки были неповрежденными, и были люди,патрулирующие снаружи — первые живущие люди, которых Клэр видела в Blacke,фактически. Она насчитала четырех из них, вооруженными дробовиками иарбалетами.
- Мой тип библиотеки, - сказал Шейн. – Со всем этим оружиеми прочим. Я пытался украсть грузовик, и они, наконец, позволили мне взять его,но я должен был его вернуть. Похоже, в этом месте можно переждать. К тому же,мы можем выяснить что, черт возьми, здесь происходит, и, возможно, раздобытьавтобус или что-нибудь подходящее.
Охранники вне библиотеки, конечно, обращали внимание. Парнис дробовиками отслеживали грузовик, поскольку он приблизился, и они выгляделидействительно серьезно относящимися к увольнению, также. Клэр откашлялась. “Мм,Шэйн —?”
- Я вижу, - сказал он. Он сбавил скорость грузовика. - Итак,я полагаю, «Привет, мы дружелюбные незнакомцы с кучей вампиров в вашем хлебномгрузовике», вероятно, не лучший способ попасть сюда. - Он начал сдавать назад.– Видимо, это была не такая хорошая идея, какой казалась со стороны.
"Может быть, мы должны-"
Что бы Ева ни собиралась предложить, это уже не имелозначения, потому что два полицейских крейсера с сильнее вооруженными парнямивывернули из переулков, расположенных по обе стороны от здания библиотеки, изаблокировали отступление Шейна. Шейн ударил по тормозам. В секунду, дверь состороны Клер распахнулась, и огромный парень с дробовиком впивался в неевзглядом, схватил ее, и вытащил на горячую мостовую. Он на секунду прижалпальцы к ее горлу, после чего завопил, - Живая!
- Эта тоже! – завопил его приятель, который вытаскивал изкабины кричащую Еву. – Поосторожней, девочка!
"ты смотри, ты извращенец! Руки! "
- Эй, оставьте ее в покое! - Это был Джейсон, бросаясь вследза Евой, каждым движением смахивая на беспокойного маленького маньяка, какимКлер его запомнила с их первой встречи. Возможно немного чище. Возможно.
Должно быть, он двигался слишком быстро для комфортавооруженной охраны, потому что он получил удар в живот прикладом дробовика, иупал в обморок на улицу. Ева выкрикнула его имя, затем ее схватили и затащили вбиблиотеку, вместе с Клер. - Нет! – закричала Клер, оглядываясь назад нагрузовик. Шейн боролся с водительской стороны, а Джейсона пытались поднять наноги.
Это было не очень хорошо. И где, черт возьми, Оливер иМорли? Они больше не были на вершине фургона ....
Оливер спустился с нависающей крыши библиотеки и в полетесбил парня, держащего Клер. Он отпихнул Клер с пути в тот момент, когда один издержащих Еву нацелил арбалет и выстрелил; Оливер поймал стрелу прямо в воздухеи схватил толстое древко, покручивая его в пальцах, и усмехаясь. – Отпуститедевочек, - сказал он. - Я играю в эту игру с теми, кто намного лучше вас. И онивсе умерли, мой друг.
Он выглядел розовым от воздействия солнца, но не обгоревшим.Пока нет. Возможно, испытывал дискомфорт. Охранники озирались вокруг, ищаподдержку, и нашли ее в лице еще двух мужчин в ковбойских шляпах, мчащихся напомощь.
С ружьями.
Клэр бросилась вперед, бросая ее широкие руки. Ева издалапредупреждающий крик, но Клэр ступила перед Оливером, поскольку дробовикиподходили. “Жди!” она вопила. “Только подожди секунду! Он с нами!”
Ружья сосредоточелись на ней.
О, дерьмо.
"Вы работаете с кровососами?"один из них сказалмягким, опасным голосом. “Маленькая девочка как ты?”
- Он не такой, как… как те вещи, что в здании суда, -сказала она. Она подняла руки, сдаваясь, и шагнула в их сторону. – Мы не должныбыть здесь. Мы просто хотим уехать, хорошо? Все мы. Мы хотим выбраться изгорода.