Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » Средневековый бестиарий. Что думали наши предки об окружающем их мире - Теренс Хэнбери Уайт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Средневековый бестиарий. Что думали наши предки об окружающем их мире - Теренс Хэнбери Уайт

218
0
Читать книгу Средневековый бестиарий. Что думали наши предки об окружающем их мире - Теренс Хэнбери Уайт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 59
Перейти на страницу:


ПУРПУРНИЦА

Или багрянка, липарис (murica). При разрезании ножом выделяет ярко-красную жидкость, которой окрашивают императорский пурпур. Раковина имеет заостренную форму[195]. Отсюда ее следующее имя ostrum[196], поскольку пурпур получают из жидкости раковины.


КРАБ

Относят к моллюскам, поскольку имеют панцирь на ногах[197]. Враждебны по отношению к устрицам, питаются их мясом, для чего разработали прекрасную стратегию.

Поскольку не могут открыть прочную раковину, вынуждены подбирать ключик. Подкравшись, вставляют камень и мешают закрыться раковине, затем поедают ее плоть.

Некоторые рассказывают, что, если десять крабов соединить с пригоршней базилика, все скорпионы, находящиеся по соседству, соберутся в одном месте[198].

Встречаются две разновидности крабов — речные и морские.


УСТРИЦА

Названа ostrea по раковине, в которой прячется ее мягкая плоть. Греки называли раковину ostreon[199].


МИДИИ МОРСКИЕ

Или морские улитки (musculi). Из их оплодотворенной икры получаются устрицы. Называются так, поскольку являются мужскими особями.


ЧЕРЕПАХА

Получила свое имя (testudo) из-за панциря, похожего на горшок (testa), прикрывающий ее тело, как купол. Встречаются различные виды, морские и сухопутные черепахи. Живущие непристойно в болоте относятся к следующему виду. Они встречаются и в реках, особенно в спокойных местах с медленным течением. Иные рассказывают небылицы, заявляя, что корабли замедляют ход, когда на борту находится правая лапа черепахи!


ЛЯГУШКИ

Называются так (rane) благодаря своему кваканью[200], иначе говоря, издают быстрые, последовательные, короткие, резкие стучащие звуки.

Одни лягушки живут в воде, другие на болотах, некоторых называют жабами, они обитают в ежевичных кустах, и больше остальных[201]. Существует разновидность calamites, или зеленые лягушки, обитающие среди камышей (calami) и небольших деревьев.

Самые маленькие и самые зеленые глухи и безголосы, обитающие на суше или в полях называются egredulae. Некоторые говорят, что, если дать собакам живую лягушку вместе с едой, они после этого не лают.


Среди всех разновидностей животных, обитающих в море, мы знаем сто сорок четыре. Плиний писал, что морские животные делятся по следующим разделам: монстры, змеи, привыкшие жить на земле и в воде; крабы, моллюски, лобстеры, гигантские мидии, полипы; плоские рыбы и моллюски, вроде камбалы.

Дополнительные разделы

(Следующие три раздела бестиария посвящены деревьям, за ними следуют еще десять, в них говорится о природе и человеке. По их поводу приводится почти безбрежная цитата из «Этимологии» начала VII века Исидора, архиепископа из Севильи. Они практически не представляют никакого интереса. Не сопровождаются иллюстрациями, кроме одной, приведенной самим переписчиком. Настоящий переводчик предполагает избавить читателя от необходимости пробираться через них, сохранив только одно заслуживающее внимания пространное примечание. Обычно всякий набожный человек намеревался увеличить возможные связи человека или дерева, определить их функции и объяснить, даже, скорее, как в большинстве случаев и происходит, неправильно истолковать причину, по которой они получили название.

Итак, глава, посвященная деревьям, включает в себя овощи, деревья, кустарники, огороды, гроты, питомники, отводки, семена, корни, стволы, кору (деревьев), ветки, листву, цветы, фрукты и так далее. Следует краткое и в некотором роде банальное описание конкретных видов. Так, в частности, сообщается, что падуб или ольха растут около воды. Правда, несколько отрывков, возможно, заслуживают перевода.

«Когда дует южный ветер, — читаем мы, — цветы падают, во время западных ветров они цветут».

«Пальмовое дерево называется так потому, что богиня победы удерживала его в ладони (в английском языке слово palm означает как пальмовое дерево, так и ладонь) или как-то по-другому, потому что его ветки растопырены, как пальцы на ладони.

Согласимся с тем, что это дерево — символ победы с длинными и благородными листьями и вечнозеленой листвой, поскольку сохраняет свои крупные длинные листья не поврежденными новой зеленой порослью.

Греки называли ее фениксом, потому что она долгожитель. По имени той арабской птицы, которая якобы живет много лет. Ее фрукты называются датсами (финиками) по сходству с пальцами (на греческом „дактилос“, δάκτνλος, означает „палец“)».

Laurus (лавр) от laus — «слава». Обычно им увенчивают головы победителей.

Лавр благородный «единственный, о ком люди говорят, что он менее всего привлекает молнию».

Фиговое дерево, если его поместить в воду, тотчас утонет, но, когда полежит в течение некоторого времени в грязи, поднимается на поверхность. Сказанное противоестественно, ибо то, что намокает, обязательно должно тонуть… Говорят, если фиги есть постоянно, то у пожилых людей пропадут морщины.

1 ... 47 48 49 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Средневековый бестиарий. Что думали наши предки об окружающем их мире - Теренс Хэнбери Уайт"