Книга Демон из тьмы - Кресли Коул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он верил, что скоро заявит на нее права. Потому что я пообещала, что онсможет сделать это, как только мы вернемся ко мне домой. Однако вместоудовлетворения инстинктов, раздирающих его изнутри, он вскоре узнает об обмане.
Сосредоточив взгляд на ее лице, он прохрипел:
- Вместе навсегда.
Да, Кэрроу давно обладала этим уникальным и любопытным талантом –способностью определять, когда кто-то другой становился частью ее жизнинавсегда.
Только после одной встречи, Кэрроу знала, что Элианна будет ей как мать, аМари как сестра. Неделю назад Кэрроу смотрела на Руби и видела дочь.
Ранее, когда Мальком смотрел на нее, на свою жену, с такой радостью, Кэрроупризнала в Малькоме партнера, любовника.
Мужа.
Борясь со слезами, она кое-как произнесла:
- Да, Мальком, - думай о Руби, семилетней девочке, которой необходима свобода,- Вместе навсегда.
У Малькома была долгая жизнь. Такое уже было, шептал ей разум. Она побрелавперед и пересекла грань. Оказавшись там, она повернулась к нему, встретившисьвзглядом.
Я вернусь за тобой, Мальком, внутренне пообещала она, поманив его засобой...
Когда Мальком последовал за ведьмой, взяв ее маленькую руку в свою, он сноваподумал, я выиграю. Это должна быть для него новая жизнь.
Отбрось прошлое, воспоминания, кошмары.
Портал пенился и чернел, набирая силу. Его сердце бросилось вскач. Онникогда не проходил такое раньше, но следовал за своей женщиной – женой – кудабы она не вела его.
Когда он переступил порог, солнце светило ярко, даже ярче чем в Эше.Несмотря на то, что свет ослеплял его чувствительные глаза и сжигал кожу, онпринимал боль, чтобы быть с нею.
Он прищурился, глядя на пейзаж, видя нечеткую вспышку зелени вокруг себя,как стена. Зелень? Запахи атаковали его –
Запах агрессии, врагов. Он замотал головой, толкая Кэрроу за спину. Не могуувидеть…
- Добро пожаловать в ад, Слейн, - произнес какой-то незнакомый мужчина.
Движение вокруг. С горящими глазами, Мальком пытался проанализироватьпроисходящее. Большой бледный человек стоял сзади. Перед ним был маленькийвооруженный дубинкой смертный.
Более десятка смертных солдат окружили их, с оружием на изготовке. Они былиодеты так же как те, кого он убил за проникновение на его гору.
Теперь они, должно быть, жаждали реванша.
Я подвергаю опасности Кэрроу. Убрать ее. Его взгляд метался, он развернулсяк порталу. Возле прохода стояла чародейка с расширившимися глазами, но она ужезакрыла выход.
Маленький мужчина спокойно приказал:
- Схватить его.
Мальком ближе притянул Кэрроу.
- Стой за мной.
Но она отодвинулась от него, становясь рядом с колдуньей.
- Что ты делаешь, Кэрроу?
Шепотом она произнесла:
- Мне так жаль, Мальком.
Ее глаза наполнились слезами, которые полились по ее несчастному лицу. На лицебыла написана мука.
Нет. Его мозг не мог осознать этого, не мог понять…
- П-пожалуйста, просто иди с ними –
- Нет, Кэрроу, - он настаивал, даже когда пришло осознание, которое связалоузлом его кишечник. Она заманила его в ловушку, - Чанна?
- У м-меня не было выбора, - произнесла она, но он уже не слушал.
- Не ты, не ты, - он заскрежетал зубами, - Не ты! – заревел он в ярости.
Бросившись к ней, но был взорван какой-то силой. Мышцы свело спазмами, ногиподкосились. А затем последовала боль.
Когда их окружили солдаты, в глазах Малькома был вопрос, неверие и затеммука. Теперь они стали черными, в них светился жуткий гнев.
Кэрроу закричала, когда мужчины открыли по нему огонь дротиками с транквилизатором,винтовки загромыхали.
- Нет, прекратите это.
Ланте оттащила ее назад.
- Ты ничего не можешь для него сделать.
Но дротики едва прокалывали его тугие мышцы, и он быстро сбивал их. Поэтомуони открыли огонь из гранатомета, похожий на огнемет, заряженныйэлектричеством.
Он ревел, когда они били его током, но не сдавался. Когда два солдатаподобрались слишком близко, он прыгнул вперед, выпустив когти и сократил ихпочти вдвое, рассекая их оружие и тела.
Тогда стрелки перешли на пули, выпустив заряд, который почти поставил его наколени.
Слезы лились из глаз Кэрроу.
- Нет, пожалуйста, прекратите, - она хотела защитить его в войне против этихлюдей, которые осмелились причинить Малькому вред. Но она ничего не могласделать, - Чейз, отзови их, пожалуйста!
Смертный просто смотрел на это, его бледное лицо было бесстрастным.
Ланте прошептала ей:
-Теперь это всего лишь вопрос времени.
Их было слишком много, а Мальком слишком слаб из-за своего заточения в Эше,из-за путешествия по пустыне.
Чтобы сохранить меня. Когда она всхлипнула, он обратил свое внимание на нее.
- Я… заставлю тебя заплатить –
Еще один залп ружей. Он скорчился от боли, кровь лилась из ран и растекаласьпо земле. Но он все еще дрался, тщетно сражаясь, пока не был ранен так, что несмог больше стоять.
Они быстро сковали его, скрепляя запястья неломающимися наручниками.
С ошейником в руке подошел Фегли и, поставив ботинок Малькому на лицо,прижал его к земле, затянув ошейник на шее демона. После чего он прижал палец кэкрану, чтобы заблокировать его.
- Хорошая работа, мальчики, - сказал он охране, - Уведите его.
С ухмылкой, Фегли повернулся к Чейзу.
- Не так стильно, как, скажем, ваш черный мешок на голову, но мы делаем все,что можем.
Солдаты пристегнули Малькома к доске, похожей на каталку с креплениями ипогрузили его в один из грузовиков. Прямо перед тем, как дверь закрылась, демонпосмотрел на нее с выражением чистой ненависти, его губы двигались, когда онпрохрипел что-то на демоническом.
- Мальком, я никогда этого не хотела. У меня не было выбора!
Двери захлопнулись. И затем его увезли.
Фегли повернулся к Кэрроу.
- Ты хочешь, чтобы сняли ошейник? – он пошевелил пальцем правой руки, - Тогдаиди к папочке.
Ланте толкнула ее вперед. Оцепенев, Кэрроу подошла к человеку, которыйпродолжал превращать ее жизнь в ад.
- Повернись, ведьма.
После того, что они сделали с Малькомом, она сгорала от желания убить Феглив тот же момент, как вернуться ее силы, но не могла, пока Руби не окажется внадежном месте.
Когда она повернулась, он схватил ее запястья, закручивая их за спину,одевая на нее наручники. Она стала бороться с его захватом, но слишком поздно.
- Что это такое, черт тебя побери, Фегли? – она повернулась, чтобы посмотретьна Чейза, - Это на то время, пока я не покину остров? Или вы никогда не намеревалисьпозволить нам уйти?
Позади Фегли произнес на ухо:
- Бинго.
Ланте прошипела:
- Ты, грязная свинья, - в то время, как Кэрроу покачнулась на ногах,ошеломленная. Вся эта боль и напрасно.
- Чейз, не делай этого! Ты дал слово.
Пот выступил на верхней губе Чейза. Он отошел, когда мимо него прошелсолдат, но ничего не сказал.
Фегли толкнул Кэрроу к одному из двух оставшихся Хаммеров, за нимипоследовала рассвирепевшая Ланте.
- Может это не в его власти. Может безупречного Чейза поймали с поличными.
Кэрроу задохнулась от полного понимания того, во что она встряла. Я предалаМалькома ни за что. Она не может вернуть его и спасти от этих лунатиков.