Книга Любовь и грезы - Патриция Хэган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брайан был в восторге от того, что Джейд пользуетсяпопулярностью, и преподнес ей роскошный серебряный поднос. Он объяснил, что егоследует поставить на комод в мавританском стиле, находившийся в небольшойприхожей ее номера в отеле.
- Визитные карточки твоих гостий все накапливаются, ахранить их положено именно так.
Джейд несколько секунд недоумевающе смотрела на него, апотом спросила:
- Но зачем мне их хранить? Я велела Лите их выбросить,только она все забывает это сделать.
- Думаю, дело не в забывчивости. Она раньше уже работала вбогатых семьях и, несомненно, знает, что карточки положено класть на поднос иоставлять на виду, чтобы остальные могли их видеть. Это - свидетельство того,насколько тебя знают и уважают в обществе.
Джейд хотела было сказать ему, что ей до этого нет дела, нововремя остановилась и, поблагодарив Брайана за подарок, призналась, чтонаходит многие местные обычаи достаточно нелепыми.
- Я это знаю, - посочувствовал он ей, - и с тобой согласен,но, нравится тебе это или нет, мы составляем часть этого общества: я - порождению, ты - по обстоятельствам.
Честно говоря, я горжусь тем, что всем влиятельным дамам тытак понравилась. Это значит, что, когда мы поженимся, нас будут приглашать навсе важные приемы. И я уверен, что ты станешь хозяйкой одного из самыхизвестных домов Нью-Йорка.
Но на Джейд это все равно не произвело впечатления.
- Но разве в этом есть необходимость? В России я была членомимператорского двора, но с большим удовольствием проводила время в обществедрузей, которые к нему не принадлежали.
Он посмеялся над ее наивностью.
- Так то было в России, милая моя Джейд! А это Нью-Йорк. Иуверяю тебя: признание общества здесь просто необходимо для счастья.
Джейд не согласилась с ним, но промолчала.
Как-то вечером Брайан поднялся в номер Джейд, чтобы отвестиее пообедать, и пришел в восторг при виде приглашения от миссис Аристы АсторКаммингс на "вечеринку с вафлями" в ее доме, выходившем наЦентральный парк. Размахивая карточкой с золотым обрезом и радостно сверкаяглазами, он воскликнул:
- Просто не верю своим глазам! Ты хоть знаешь, сколькочеловек мечтают получить приглашение к ней в дом? Я даже не подозревал, что тыс ней знакома. Когда ты успела с ней встретиться?
Джейд секунду подумала, потом порылась в горке визитныхкарточек на серебряном подносе. В конце концов, достав одну, она небрежнозаметила:
- Кажется, это было две недели назад. Она была здесь вобществе двух дам. - Ее брови чуть сдвинулись. - Я, это помню, потому что мы сЛитой собирались идти в магазины, и Лита вошла сказать, что ко мне пришлигости. Я просила ее передать мои сожаления и попросить их прийти в другоевремя, потому что у меня на этот день были планы, но она пришла в ужас исказала, что так поступать неприлично!
Брайан, поспешил встать на защиту Литы:
- Дамы приезжают с визитом без приглашения и не предупреждаяоб этом заранее, Джейд! Таков обычай в городе. И хорошая хозяйка дома всегда готоваих принять. Слава Богу, что Лита это знала!
Джейд в ужасе уставилась на него:
- Господи! Но не могу же я каждую минуту угощать всех чаем исдобой? Итак, когда они явились, мне пришлось отправить Литу вниз, в ресторан,и попросить доставить поднос угощением!
Он посмотрел на нее с явным укором:
- Ну, больше тебе не придется этого делать. Я распоряжусь,чтобы тебе завтра же утром доставили чайный сервиз, и договорюсь, чтобы вресторане всегда было готово все, что тебе может понадобиться: чай, кофе, сливки,выпечка...
- Брайан, право... - запротестовала она, но он отмахнулся отее возражений.
Тогда Джейд сказала, что не понимает, почему его такобрадовало приглашение к миссис Каммингс, а потом с надеждой спросила:
- Это значит, что ты пойдешь со мной? Это ведь неблаготворительное мероприятие, а мы пока появлялись только на таких.
- Что касается меня, то мое время траура истекло, - твердозаявил он. - Прошел уже почти год.., это достаточный срок. Мне пора подумать обустройстве своей личной жизни. - Озорно подмигнув ей, он добавил:
- И потом, я же не могу позволить, чтобы дальняяродственница моей покойной жены разгуливала по Нью-Йорку без сопровождения,правильно?
- Конечно, не можешь" - с улыбкой согласилась она, апотом попросила:
- Расскажи мне, что такое "вечеринка с вафлями".
Он объяснил, что это именно то, о чем говорится в названии.Подают особую сладкую выпечку, которую готовят в специальных сковородках иполивают фруктовым или шоколадным соусом. А потом играют во всякие игры вродешарад.
По правде говоря, Джейд предпочитала более спокойныеразвлечения или уютные обеды в небольшой компании остроумных собеседников. Квеликой своей досаде, она быстро убедилась в том, что в моде большие изамысловатые обеды, где число приглашенных достигало чуть ли не сотни. Онарешила, что, когда придет время ей самой давать обеды, она наймет какую-нибудьфирму, которая специализируется на этом. Правда, Брайан как-то сказал, что,когда они переедут в новый особняк, ей надо будет нанять десять человекприслуги, а возможно, и того больше: чтобы обслуживать такой огромный дом.
Услышав рассказ Брайана о вечерах у миссис Каммингс, оназевнула для вящей выразительности и сказала:
- Звучит ужасно скучно. А почему людям хочется на нихбывать?
- Потому что быть приглашенными - это честь. Она -аристократка. Занимает видное место в обществе. Она из семьи Асторов, а вНью-Йорке знакомство с ними открывает все двери. Она может устроить такойвечер, какой ей только вздумается, и люди на него придут. Не важно, что"вечеринки с вафлями" вышли из моды еще в середине века. Ей всесойдет с рук. По правде говоря, - добавил он с иронией, - по-моему, она ихустраивает для того, чтобы выставить напоказ чуть ли не дюжину странных столовдля вафель из красного дерева: она получила их в наследство от самого ДжонаДжейкоба Астора.
- Ну, мне все устройство нью-йоркского общества кажетсяужасно сложным, - со вздохом сказала Джейд. - Чем больше у человека денег, тембольшим уважением он пользуется. Как миссис Каммингс. Раз она богата, все хотятбывать у нее в доме, хотя знают заранее, что будут умирать от скуки. -Рассмеявшись, она добавила:
- А я-то считала, что тон в общественной жизни должнызадавать европейские монаршие семьи! А получается, что в Европе правятаристократы, а здесь - плутократы!
- Это не совсем верно, Джейд, - возразил Брайан. - На самомделе устройство общества в Нью-Йорке - вопрос довольно сложный. Уж мне ли незнать! - с иронией добавил он. - По-моему, моя мать всю жизнь его изучала.После Гражданской войны сюда стали приезжать люди со всех концов страны.Наживались огромные состояния, и неожиданно тон в обществе начали задавать телюди, которые только недавно разбогатели. До тех пор все было очень консервативнои существовали неписаные законы относительно того, что считать позволительным,а что нет.