Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Сказки » Талисман из Рэдволла - Брайан Джейкс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Талисман из Рэдволла - Брайан Джейкс

283
0
Читать книгу Талисман из Рэдволла - Брайан Джейкс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 74
Перейти на страницу:

Джеркин укрепил повязку.

—Сдается мне, что видел ты аббатство Рэдволл. Таг насторожился:

—Рэдволл? Что это такое? Джеркин всколыхнул иголками:

—Много не знаю, а что знаю, скажу. Мартин Воитель из аббатства Рэдволл. Был я там однажды.

—Я думал, что это все игра воображения, а ты там, оказывается, был! Расскажи, Джеркин, пожалуйста.

—Чтоб не соврать… — Джеркин расправил иголки на щеках. — Давно это было. Я еще чуть не сосунок, едва на всех четырех ковылял… Мы в гости туда ходили, Диллипины. К старому ежу из погребов, родственник наш, седьмая вода на киселе. Помню, что мне у них понравилось. Здоровеннейшая хижина, и вся из красного камня. Живут там вместе мыши, белки, кроты, выдры, ежи… Мирно живут, весело. А уж голодным в этом аббатстве не останешься, это точно! Мышь этот не Дейна, Мартином его зовут, Мартин Воитель. И видел я его на картине. Большая такая картина из толстой жесткой тряпки, во всю стенку. И стенка громадная, потолок высоко-высоко. Окна разноцветные… Мартин давным-давно выстроил это аббатство, он уже много-много сезонов покойник. Но они говорят, что его дух защищает аббатство и всех, кто в нем живет.

—А кто такой Дейна?

—Не знаю, — помотал головой еж. — Уж очень давно это было. Если и слышал, то забыл.

—Спасибо, Джеркин, — поблагодарил Таг, рассеяние рассматривая повязку на лапе. — Вот и я не знаю…

Нимбало переводил взгляд с ежа на выдру и ухмылялся.

—С чего это ты вдруг разулыбался? — спросил Таг.

—Интересные вы ребята! Ты рассказываешь Джеркину сон, а он говорит о месте, где бывал когда-то…

—Ну и что?

—Почему бы тогда не сказать, где это загадочное аббатство? Таг бы сам мог посмотреть…

—Точно! — подпрыгнул Таг как ужаленный. — Где оно, друг?

Джеркин загнул в рот иголку со щеки и начал ее сосредоточенно жевать.

—Э-э-э… Чтобы не соврать…

Книга третьяДейна
23

Наступило утро. Над лесом повисло солнце, но Дерби и Фигл об этом не догадывались. Засунутые в пыльный мешок, они валялись в заброшенном кротовом подземелье. Водяная крыса Поскра пнула извивающийся мешок и свирепо рыкнула:

— Еще кто разок пикнет — обоих сварю на обед.

Поскра пососала единственный торчащий во рту зуб. Жизнь — дрянная, мрачная штука, но случаются порой и просветления, проблески удачи. И вот ей снова повезло. С неба свалились на нее эти два мелких обормота. Точнее, с восточной стены аббатства.

Поскра жила одиночкой. Ее отовсюду гнали за воровство и мелкие гадости, которые она постоянно устраивала соседям. Бродячая жизнь приучила к бдительности, обострила природную сообразительность, но толку от этого было мало. И вот она вышла к аббатству. Толком не зная зачем, наблюдала она за воротами и шныряла вдоль крепостных стен, и вот прошлым вечером ей наконец повезло. Три крохотных одиноких фигурки замелькали между зубцами стены. Крохи прыгали, смеялись, дурачились, и Поскра мгновенно поняла, что рано или поздно кто-нибудь из малышей пожалует к ней в гости. Боялась только, как бы он не рухнул внутрь, в аббатство. Но тут мышка прыгнула с одного зубца на другой, а в нее врезался прыгнувший навстречу кротеныш. Восторгу Поскры не было предела, когда она увидела, что оба летят к ней. Она быстро обмотала добычу веревками и запаковала в мешок, сопровождавший ее всюду для сбора скудных даров судьбы. Писк испуганного малыша сверху поторопил Поскру. Стараясь не оставлять следов, она скрылась в чаще. Теперь надо выждать, пока взрослые забеспокоятся, а потом — может быть, еще через день — появиться перед аббатством и выторговать у них что-нибудь в обмен на ее законную добычу.

Да… Надо прихватить с собой какую-нибудь одежонку малышни, чтоб эти там увидели, что она не врет. Четыре… нет, пять бутылок за каждого… Да что там, по бочонку… Даже по два бочонка! А то ведь она могла бы такое с этой мелюзгой сотворить…

Поскра высунула голову из кротового хода, осмотрелась. Все спокойно. Тогда она вытащила мешок на поверхность, вытряхнула содержимое. Вынув откуда-то ржавый железный шип, Поскра погрозила им своим пленникам.

— Цыц! Только пикните! Ты, мышка-замухрышка, давай сюда свой передник. А ты, хурхуреныш, поясок снимай. Живо!

Ифира с интересом следила за Поскрой из-за ствола поваленного бука. Лежавший рядом с ней Волог прилаживал к хвосту стрелы птичье перо.

— Ну и что эта старая дура вытворяет?

— Отобрала у мышонка передник… А у кротенка задник. Ха-ха, шучу. Поясок.

— Вот идиотка! Зачем ей эта дрянь? — Волога больше интересовала стрела, вопрос он задал как бы между прочим.

— Понятно, зачем. Она, видать, украла этих детенышей и хочет потребовать за них выкуп, — объяснила умная Ифира. — А нам эта мелочь аббатская очень даже пригодилась бы.

Волог оставил стрелу в покое, скрипнул мозгами и понял:

— Да, мы могли бы за них выторговать выдру!

— Смотри ты, сам ведь сообразил! — искренне удивилась Ифира.

Она тут же почувствовала на затылке острие стрелы.

— Да, сообразил. У меня в последнее время мысли умные. Вот, например, думаю я, что и без партнера обойдусь.

Ифира, казалось, не замечала укола острой стрелы.

— Отрежь свой сопливый нос и наплюй на него, дубина. До конца игры еще далеко. Трудно тебе без меня придется. Лучше не трать время да займись крысой, дуролом.

Поскре предстояла сложная работа: снова засунуть малышей в мешок. Схваченная за шиворот Фигл заверещала. Дерби, несмотря на веревку, прыгнул на Поскру и укусил ее за ухо.

— Пусти мою Фигл, крысина вредная, хурр!

Поскра охнула, схватилась одной лапой за ухо, другой отпихнула Дерби.

— Ну, звереныш, я тебе покажу!

Она замахнулась на Дерби, но вдруг замерла с поднятой лапой и рухнула на кротеныша. Из ее затылка торчала свежеоперенная стрела.

— Ху-урр, — запыхтел придавленный Дерби. — Фи-игл, помоги-и. Крысина совсем меня задавила.

— Ой! — вскрикнула Фигл, увидев перед собой татуированную и раскрашенную физиономию Ифиры.

— Вот какая противная старуха, правда, мышка? — улыбнулась ласка, стаскивая с Дерби убитую водяную крысу.

— Здравствуйте, сэр! Хурр-хурр, вы нас вернете в Рэдволл?

Волог уставился на Дерби, потом закинул лук за плечо.

— Вернем, вернем, на кой вы нам…

И тут же засунул обоих обратно в мешок.

Мгера пробивалась через заросли папоротника, время от времени выкликая имена пропавших малышей:

1 ... 47 48 49 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Талисман из Рэдволла - Брайан Джейкс"