Книга Уровень. Война - Вероника Мелан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так, хорошо! – Динамично хлопал в ладоши, подбадривая неторопливо и синхронно двигающуюся на лужайке босую группу Аарон. – Теперь правая нога на шаг в сторону, медленно-медленно, левая рука уходит вбок, четвертый и мизинец согнуты, большой палец прижат к ладони… Теперь полуприсели в коленях, развернули туловище…
Семь обнаженных торсов одновременно развернулись на сто восемьдесят градусов. Несмотря на тяжесть оттачивания техники синхронных движений, никто из присутствующих не роптал – шоу того стоило.
– Дэлл, чуть сильнее доверни. Вот! Теперь все смотрятся одинаково… Порадуем нашего учителя.
Улыбки на лицах проступили более отчетливо. Да, с рассветом лже-группа учеников по борьбе Сэн-Бо собиралась поприветствовать мастера Дэйна в его собственном саду. А как же? Ведь нужно выразить дань уважения за обучение…
Канн, в который раз вообразив эту картину, едва сдержал рвущийся наружу хохот. А затем предложил:
– А, может, после сменим музыку и просто потанцуем? Типа, под ту музыку, которую Бернарда привозила – где бабки поют?
– Под Бурятовских бабушек?
– Бурьяновских…
– Неважно.
Все согласно кивнули; приостановившийся Халк ухмыльнулся:
– Если к этому моменту он не прогонит нас с лужайки кайлом…
– Или винтовкой…
– Или еще чем.
– Зато мы успеем полюбоваться на его рожу.
Стив поправил сползающие с живота штаны, потуже затянул пояс и проворочал:
– И, конечно же, он подумает, что это все моих рук дело.
– Подумаешь, делов-то…
– Ага, я все время за всех отдуваюсь.
– Ладно-ладно, – миролюбиво согласился Халк. – Вали все на меня, пусть приходит – я угощу его пивом.
– Так, – призвал внимание группы Канн, – давайте попробуем еще раз, если все пройдет гладко, то по домам. И встречаемся у него в саду в семь утра. Рен, не забудь магнитофон.
Киллер кивнул.
* * *
Когда на ужин Ани выставила перед ним на стол тарелку с прекрасно прожаренным стейком и овощами, Дэйн обрадовался. Когда она принесла к дивану, на котором он сидел перед телевизором, на подносе гору теплых, покрытых мягкой карамелью, соусом и орехами булочек «бон-бон», воспарил от счастья. Когда добавила к этому открытую бутылку его любимой шипучки, попросту растаял от блаженства. А вот когда села рядом на диван, откуда-то достала бумагу и ручку и ласково улыбнулась, впервые заподозрил неладное.
– Что? Собираешься записывать, сколько штук я съем? Так я сразу говорю – много!
– Кушай, мне не жалко. Зря пекла что ли?
Ани весело рассмеялась, поправила выбившуюся из хвоста прядь волос за ухо, поджала под себя одну босую ногу.
Он заметил – она пока так и не воспользовалась косметикой. Не помнила, как ее наносить или не хотела представать перед ним в «смущающем» виде? Боялась спровоцировать что-то ненужное в отношениях? И одевалась очень просто – штаны-футболки, шорты-майки… И ни одной юбки или обтягивающей блузки – почему? Не то, что бы Дэйн разочаровывался, просто любопытствовал, ведь сказал – не тронет, значит, не тронет. Или же причина заключалась в чем-то ином, ему неизвестном?
И откуда у нее лист и ручка – не из его ли кабинета?
Он не стал напрягаться – все равно ничего важного дома не хранил, вместо этого вонзил зубы в нежную пышную мякоть выпечки, восторженно замычал от запаха корицы и с удовольствием облизнул налипший на губы сладкий соус.
– М-м-м! Фкуфнота-то какая! Обалдеть!
Она смотрела на него почти с нежностью. Старалась.
– Мне можешь не оставлять, я отложила себе парочку, подозревала, что тебе понравится и поднос быстро опустеет.
– Хитрюля ты!
– А то!
– Так что у тебя там, на бумаге?
Дэйн быстро покончил с первой булочкой, смачно причмокнул и потянулся за второй – откусил сразу половину, запил газировкой и блаженно прикрыл глаза.
– Я, вот, хотела тебя кое о чем попросить…
– М-м-м?
– Я пытаюсь вспомнить, кто я есть, но мне нужна в этом помощь.
– И какого рода?
Эльконто не стал волноваться – видел, она пока ничего не вспомнила, а если так, все спокойно.
– Я тут составила список… Ты мог бы купить мне журнал мод? Я бы хотела посмотреть, не всколыхнется ли у меня чего при виде одежды? Может, я была модельером?
– У всех женщин при виде нее чего-то колышется. Гарантированно.
Ани не стала спорить, лишь улыбнулась.
– Я бы и сама купила, но пока не знаю где – нашла только продуктовый супермаркет.
– Без проблем, куплю. – У него при озвучивании первой просьбы даже отлегло на сердце. Журнал, надо же, делов-то. – Что там дальше?
– Э-э-э… дальше у меня листы с бухгалтерскими отчетами. Можешь где-нибудь достать парочку?
– Это зачем?
– Чтобы я посмотрела на цифры и операции приходов и расходов. Может, покажутся мне знакомыми?
– Думаешь, могла быть бухгалтером?
– Не знаю.
– Ладно, достану.
– Еще мне нужны ножницы и парик… Или кукла. Хочу посмотреть, не была ли я парикмахером.
– Куплю куклу, лишь бы не на моей косичке…
Третья булка показалась ему не менее вкусной, чем первая и вторая; эта женщина однозначно умела готовить.
– А, мофет, ты была поваром? Ну, такие булофки! Пальфы объижешь…
– Не-е-е! Я уже подумала об этом. Готовка меня расслабляет и настраивает на хороший лад, но это точно не дело моей жизни.
– Тогда какое?
– Ну, я тут думала… Я не могу проверить, была ли я, например, банкиром или психологом, но еще несколько профессий проверить могу.
– Валяй.
– Чтобы узнать, не была ли я архитектором, мне нужно посмотреть на чертежи зданий. Достанешь?
– Непросто, но достану.
– И кусок ткани с иглами – может, я шила?
Следующее «угу» вышло совсем невнятным, так как в этот момент Дэйн запивал «бон-бон» шипучкой.
– И еще альбом с красками – проверю, умею ли рисовать.
– Хорошо.
– А дальше меня нужно будет кое-куда свозить. В ресторан, чтобы я посмотрела на официантов. А вдруг? Завести в какое-нибудь турагенство, чтобы я поняла – мое или нет? В музыкальный магазин – взглянуть на инструменты. И выгулять по парку – хочу посмотреть, не разбираюсь ли случайно в цветах.
– Думаешь, могла быть садовником?
– Да кто ж меня знает. – Худенькие плечи передернулись, и Дэйн подумал, что ей самой не помешало бы съесть пару сладких и липких «бон-бонов» – прибавить пару сантиметров на бедрах.