Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовь и ветер - Джоанна Линдсей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь и ветер - Джоанна Линдсей

563
0
Читать книгу Любовь и ветер - Джоанна Линдсей полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 58
Перейти на страницу:

"Декабрь, 13, 1863. Я все еще не в силах изложить на бумаге то, что случилось в Роки Вэлли. И не думаю, что когда-нибудь смогу. Доктор Харрисон сказал, что дневник — прекрасная идея, и он считает, что я должна описать в нем все, что со мной случилось. Мне сразу же станет легче. Но я пока не могу”.

"Декабрь, 23. Я уже забыла, что значит поесть досыта. Доктор Харрисон заботится обо мне и даже дал немного денег. Бог благословит его за то, что он поверил, что я когда-нибудь рассчитаюсь с ним. Но я никак не могу найти работу. Я еще недостаточно окрепла, чтобы работать”.

"Декабрь, 27. Наконец я нашла работу. Живу в маленьком городке, о котором раньше и не слышали. Но только до него я смогла добраться на деньги доктора Харрисона. Прислуживать за столом не так уж и трудно. Только вот рабочий день очень длинный. Даже если я буду экономить каждый цент, мне понадобится еще три недели, чтобы я могла поехать и забрать Джессику”.

«Декабрь. 30. Как я могу писать об этом? Но почему нет? Что такое изнасилование пьяным стариком по сравнению с тем, что тебя до полусмерти избивает человек, которого ты любишь? Это был один из клиентов, по крайней мере я так думаю. Он ждал меня у ресторана. Слава Богу, это быстро кончилось — или я стала безразличной к боли?»

"Декабрь, 18, 1864. Оказалось, мне понадобилось больше времени, чтобы уехать отсюда, чем я предполагала. Когда ребенок зашевелился во мне, я от неожиданности уронила поднос с тарелками. Теперь я должна за них заплатить. Но ребенок шевелится, значит, он жив. Слава Богу, Томас не убил своего сына”.

«Январь, 26. Боже, прости меня, но я начинаю ненавидеть Томаса. Ему показалось мало избить меня и выгнать в чем была на улицу, не заботясь, выживу я или нет. Но теперь он отнял у меня Джессику. Единственное, что ожидало меня в ее школе, это письмо от Томаса, в котором он объявил о разводе со мной и о том, что убьет меня, если я попытаюсь увидеться с Джесси. Он забрал ее из школы три с лишним месяца назад. Должно быть, Джеб сообщил ему, что я выживу, иначе он оставил бы ее там. Что мне теперь делать?»

«Февраль, 8. Я думаю, Джонатан Кинг спас мне жизнь. Никогда не встречала такого доброго человека. Без работы и в моем положении я была обречена просить подаяние. Томас позаботился о том, чтобы несколько друзей, которые у меня были, ничем не захотели мне помочь. Что случилось с человеком, которого я так любила? Пойму ли я когда-нибудь, почему Томас вдруг так настроился против меня? Сошел с ума?»


Джесси выбежала из комнаты, прижимая к груди дневник матери.

Глава 39

Вещи были погружены. Начиналась посадка на поезд. Рэчел ждала, когда Билли попрощается с Джебом. Она старалась больше не думать о ранчо, о Роки Вэлли.

— Мама!..

Рэчел застыла. Это был не голос Билли. Она узнала сперва коня, стоявшего в конце платформы, а потом — Наездницу. Это была Джесси. Она соскочила с Блэк Стара. Она ничего не видела вокруг — только Рэчел и бежала к ней.

Рэчел задержала дыхание. В глазах дочери она прочла боль, отчаяние — те чувства, которых, казалось, не существовало в душе дочери. Она увидела тетрадку в руках, и краска стыда залила ее лицо. Так вот в чем дело! Этот дурацкий дневник сделал то, чего не могли сделать никакие слова.

— Джессика! — Рэчел протянула руку, но девушка бросилась в ее объятия.

— Мама! Мама! Прости меня! Мне так стыдно! Я была так жестока с тобой! — рыдала Джесси. — Но я не могла позволить себе, чтобы ты видела, как я люблю тебя и как я всегда любила тебя.

— Знаю, моя дорогая. Сейчас это не имеет значения. — Рэчел, потрясенная, едва могла говорить. — О Джессика, не плачь!

— Как только подумаю, что тебе пришлось пережить из-за меня, что сделал с тобой Томас… О, мама, как тебе было плохо!

— Джессика, Джесси, посмотри на, меня. — Она сжала ее лицо своими ладонями. — Милая моя, это не твоя вина. Все, что было, — ушло и ничего не значит, раз ты снова со мной.

Джесси заглянула в материнские глаза, и слезы градом покатились из ее глаз.

— Мама, обними меня крепко! Я так мечтала, чтобы ты снова обняла меня!

Загудел паровоз. Рэчел напряглась. Джесси подняла голову. На ее лице Рэчел прочла страх.

— Ты не можешь сейчас уехать! Рэчел нежно улыбнулась.

— Наши вещи уже погружены.

— Мы их снимем!

Рэчел засмеялась, услышав упрямые и хорошо знакомые нотки в голосе дочери.

— Дорогая, тебе надо побыть наедине со своим мужем.

— Нет, не прячься за этот предлог. Если бы его не было здесь, ты бы не уехала.

— Но ведь он здесь.

— Я разведусь!

— Нет, Джессика. Ты этого не сделаешь. Твоему будущему ребенку нужен отец, даже если ты думаешь иначе.

Джесси опустила глаза и покраснела.

— Значит, он тебе сказал?

— Да.

— Мне нет необходимости быть с ним наедине.

— Нет, есть. Это нужно всем новобрачным. Но я скоро вернусь, как только улажу школьные дела Билли и еще кое-какие. И приеду. Хорошо?

— Ты обязательно вернешься, мама? В голосе Джесси слышалась такая мольба, что Рэчел чуть было не осталась. Но она понимала, что Чейзу и Джесси нужно пожить одним какое-то время. Не все так благополучно у них.

— Я обещаю. Но и ты пообещай мне, что дашь Чейзу шанс. Он хороший человек. Джесси вздохнула.

— Мы поговорим об этом, когда ты вернешься.

— Упряма, как всегда, моя дорогая, — улыбнулась Рэчел.

Джесси робко протянула матери дневник.

— Я надеюсь, ты не дочитала, до конца? — сказала Рэчел, вспомнив, как она изливала в дневнике свою сердечную боль последних дней.

— Нет, но хотела бы.

Рэчел потрепала дочь по щеке, потом снова обняла ее — уже прощаясь.

— Я думаю, никому из нас больше не придется читать эту тетрадь.

— Я люблю тебя, мама.

— О, Джессика! Я так долго ждала этих слов. — Рэчел плакала. — Я тоже тебя люблю. Я очень скоро приеду.

Еще долго после того как поезд скрылся из виду, Джесси стояла на опустевшей платформе. Джеб, как только увидел, что Джесси и Рэчел обнялись, удалился в салун, понимая, что Джесси надо остаться одной.

Чейз нашел Джесси на вокзале.

— Она уехала? — неуверенно спросил он. Джесси не взглянула на него.

— Да, — ответила она, не отрывая глаз от пустого железнодорожного полотна.

— Отчего такая печаль? — опять неуверенно спросил он.

Джесси медленно подняла глаза.

— Она не осталась.., из-за тебя!

— Подожди-ка, Джесси. Как это понимать?

1 ... 47 48 49 ... 58
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь и ветер - Джоанна Линдсей"