Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » ИТИХАСА. Священные горы. Книга 1 - Владимир Казангап 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга ИТИХАСА. Священные горы. Книга 1 - Владимир Казангап

248
0
Читать книгу ИТИХАСА. Священные горы. Книга 1 - Владимир Казангап полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 58
Перейти на страницу:

– Хорошо, – кивнул вождь. Он обвёл всех взглядом и посмотрел каждому в глаза, – через два дня мы выступаем. Сколько воинов будет у Хызри?

– Сто восемьдесят, – ответил начальник тайной стражи, еле заметно кивнув головой.

– Сто восемьдесят два, – поправил его Тараган, – говорят, там, в городище, нечисто. Мы займёмся этим с Выпрыгивающим Из Земли.

Медведеподобный воин приложил руку к груди и благодарно кивнул старику.

– Если уважаемый Тараган займётся той нечистью, которая обитает в городе, – громовым голосом произнес он, – то мои воины руками вобьют всё это войско в землю! Сколько бы их там не было и какими бы искусными воинами их не называли. Сегодня мои люди узнают, что ни одна тварь не сможет участвовать в этой битве, потому что уважаемый Тараган и уважаемый Выпрыгивающий Из Земли не допустят этого. И тогда последний страх покинет их сердца, и они станут беспощадными барсами! Люди Чёрной Птицы побегут отсюда без оглядки за пределы Священных гор!

Он снова поклонился Тарагану, затем, извиняясь за прерванный разговор, – Шонкору.

– Хызри сможет захватить город такими силами? – спросил вождь, продолжая разговор.

– Сможет. Только мои люди не будут штурмовать стены. И мы не будем объявлять войну Тёгюнчи кагану. Мои люди возьмут город другим способом. Сто восемьдесят два человека, карабкающихся по лестницам, против шестисот, спрятавшихся за кольями ограды, это слишком глупо, – объяснил он.

– Как вы это сможете сделать? – поинтересовался вождь, прищуриваясь.

– Мы будем думать, – ответил Хызри.

– Хорошо, – кивнул Шонкор, – какие у нас есть преимущества против воинов Чёрной Птицы?

Вождь поочерёдно смотрел на каждого присутствующего, давая возможность им высказать своё мнение.

– Они не знают, что мы – не кучка мятежников, что за нами – весь народ, поэтому будут рассчитывать на быструю и лёгкую победу, – сказал один из сотников.

– Каждый из нас будет стоять насмерть за свою землю, у нас нет другого выхода. Или умрём, или победим. А они воюют за золото и у них есть выбор – или сдаться, или, например, убежать, – заметил сотник охраны, указывая ладонью в сторону.

Шонкор поднял кулак и после каждого высказывания разжимал один палец.

– Им придётся воевать на два фронта и постоянно перестраиваться, – сказал Хызри.

– У нас есть два дня для подготовки, а у них нет, – напомнил Маулен, и Шонкор распрямил четвёртый палец.

– У них луки короче, а значит, наши бьют дальше, – подметил Выпрыгивающий Из Земли.

– Они никогда не воевали с нашим народом, поэтому не знают, как мы станем действовать. А как будут сражаться они, мы знаем, – сказал Тараган.

– Итак, у нас оказалось шесть преимуществ, – оглядел собравшихся Шонкор, – а у них всего одно – количество. Поэтому мы победим. Кланы, живущие в горах, уже отправили к нам своих людей. Не все из них успеют дойти к концу второго дня, но когда соберутся вместе, это будет армия в несколько тысяч воинов. Обратного пути у нас нет. Или победить, или погибнуть всем. Чёрные Всадники ищут причину, чтобы начать резню беззащитных людей. И они её найдут, не сомневайтесь. Если мы не выступим сейчас, они всё равно начнут войну, и потом будет поздно. Пришло время собраться в кулак и ударить всей силой, какая у нас есть. Все. Идите к своим людям и готовьтесь к завтрашнему дню.

Сотники встали, поклонились вождю и вышли за дверь. В доме на короткое время воцарилась тишина. Слышно было, как люди садились на коней.

– Есть у Тарагана одна мысль, – нарушил молчание старик, – дети Чёрной Птицы, надеясь на свои чеканы, действуют довольно просто. Они идут прямо в лоб, клином. Ломают строй неприятеля, сеют панику, вызывая неразбериху. Затем уничтожают. Тараган знает, как их остановить.

– У Шонкора тоже есть одна мысль, – кивнул в ответ вождь, снова прищурив глаза, – Тараган помнит колесницы под стенами замка? У Тёгюнчи пятьсот воинов на лошадях, остальные – пешци. Когда они идут в атаку, то превращаются в гигантскую черепаху, ощетинившуюся копьями. Шонкор знает, как взломать этой черепахе панцирь.

– Но великий Шонкор не должен вступать в бой, пока мои люди не освободят заложников, – раздался голос Хызри, и все повернулись в его сторону.

– Хызри понимает, что все его люди и он сам могут погибнуть? – внимательно посмотрел в глаза начальнику тайной стражи вождь.

– Лучше погибнуть с мечом в руке, чем жить, нося на себе проклятия людей, великий вождь, – ответил Хызри, кланяясь Шонкору.

В дом вошёл Маулен. Лицо его было опечалено, тёмно-карие глаза выражали растерянность.

– Что случилось, Маулен? – забеспокоился Шонкор.

– Уважаемый Шонкор, – обратился воин, соблюдая приличия, – гонец от хана Эркена с посланием.

– Пусть войдёт, – разрешил тот.

Гонец вошёл, поклонился и протянул кусок кожи, свёрнутый в трубочку и завязанный шнурком. Вождь принял хартию, развернул и начал читать.

– Что передавал хан Эркен на словах? – тревожно спросил Шонкор.

– Вождь степных племён хан Эркен желает долгих лет жизни и благосостояния уважаемому Шонкору и всему народу страны Священных Гор, – гонец приложил к груди руку и поклонился, – также он просит принять его единственного сына Бурундука и других детей на воспитание.

– Хорошо, – в голосе Шонкора зазвенел металл, – передай хану Эркену, вождю степных племён, что его сын будет воспитан вместе с моими сыновьями. Он пройдёт Школу Воина и научится всему, чему учат мужчин в стране Священных Гор. Так же будут обучены и другие дети. Они не станут ни в чём нуждаться и окажутся под защитой моего народа. Передай хану Эркену, что мы придём. Всё.

Гонец удалился, кланяясь. Дверь за ним закрылась. Шонкор взглянул на Маулена.

– Сколько человек прибыло с гонцом?

– Двести человек охраны, но многие из них ранены, – произнес Маулен, растерянно глядя на отца, – некоторые не доживут до рассвета. Они привезли более шестисот детей, самым младшим из них не больше трёх лет. Уважаемый Шонкор, что происходит?

– Хан Эркен сообщает, что в его земли вторглось пятидесятитысячное войско жуганей, – зазвенел голос Шонкора. Глаза его метали искры, – пятьдесят тысяч воинов Карадюрек Хана сейчас движутся по стране степей в сторону Священных Гор и через два месяца будут здесь. Они сметают с лица земли все поселения, жгут поля, забирают скот. Они не щадят ни детей, ни женщин, ни стариков. За ними остаются лишь трупы людей, обглоданные кости да сгоревшая, опустошённая земля. Хан Эркен со своими воинами, как может, сдерживает их, чтобы мы успели подготовиться. Многие отправили к нам своих младших сыновей и дочерей в надежде сохранить древний род, потому что через месяц, если мы не придём им на помощь, они все погибнут, защищая дорогу в страну Священных Гор. Кто-то думает, что на этой Священной Земле пришло время жить мразцам и тварям! – воскликнул Шонкор, сжимая в кулаке послание хана так, что побелели костяшки пальцев, – кто-то думает, что время аратов кончилось и теперь можно безнаказанно рушить то, что люди создавали веками по крупицам?! Они думают, что потомки Синего Волка, хранители древних знаний, не смогут защитить себя и свою землю?!

1 ... 47 48 49 ... 58
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "ИТИХАСА. Священные горы. Книга 1 - Владимир Казангап"