Книга Аромат розы - Нэн Райан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его не заботило, что она была проституткой, которая скоро станет женой его отца. Он боролся с огнем, жгущим его изнутри с того самого момента, как увидел впервые Анжи. Но она продолжала разжигать этот огонь своей красотой и недоступностью. Решив, что единственный способ погасить этот жар — заняться с ней любовью и выбросить ее затем из головы раз и навсегда, Пекос улыбнулся медленной, ленивой, коварной улыбкой. Затем он погрузился в ванну, тихо мурлыкая себе под нос. Это была та же сладкая мелодия, которую недавно напевали Анжи.
Солнце поднялось уже высоко, когда Анжи поспешила в конюшню, где Роберто Луна должен был ждать ее с оседланной Анжелой и своим серым в яблоках жеребцом. Ее длинные золистые волосы были собраны под маленькой черной шляпкой. На девушке были надеты белая накрахмаленная блуза и длинная черная юбка для верховой езды с разрезом посредине. Ее черные ботинки были начищены до блеска.
Она улыбнулась, когда обогнула угол большого амбара и увидела Роберто, который держал обеих лошадей на поводу. Он стоял к ней спиной и, очевидно, не слышал ее шагов, поэтому она весело окликнула его:
— Роберто, доброе утро. Я хочу сегодня кататься долго, проехать всю дорогу до…
Высокий стройный мужчина был одет в узкие черные брюки с серебряными морскими ракушками внизу, в белую широкую рубашку и широкополое черное сомбреро. Он повернулся к ней. Анжи обмерла.
— Милая сеньорита, мы хотим одного и того же. Мы поедем всю дорогу до ручья Сиболо Крик, si? — Это был Пекос.
Вскипев, она бросилась к нему:
— Что ты сделал с Роберто?
Равнодушно пожав широкими плечами, он сказал:
— Я дал бедняге возможность выспаться. Не всем нравится вставать так рано, как вам, Ангел.
Она вырвала у него из рук поводья и взобралась на свою пегую кобылу.
— Я знаю это, но вы все же объясните, зачем вы так рано поднялись? — Она пришпорила лошадь и пустила ее вскачь, прежде чем он сумел ответить.
Прыгнув в седло, Пекос пришпорил своего жеребца, чтобы догнать ее.
— Котенок, я просыпаюсь рано уже много лет. Господи, я встаю на восходе каждое утро и просто стою, глядя во внутренний двор.
Гнев на ее лице быстро сменился растерянностью.
— Вы имеете в виду, что вы… вы смотрите на…
Кивнув, он сказал:
— Могу сделать вам комплимент по поводу прекрасного выбора халатика. Сегодняшний был вам очень к лицу, и я думаю, вы очень правильно делаете, отказываясь от ночного белья. Я и сам сплю обнаженным, и…
— Мне безразлично, как вы спите! — закричала она ему, снова пришпоривая свою верную Анжелу и понуждая быстроногую лошадку мчаться прочь от этого насмешливого мужчины, который гнался за ней.
Довольно долго они скакали по высохшей земле колено к колену, и ветер обдувал их лица, а солнце опаляло тела. Здоровые, молодые, полные нерастраченной энергии, они предавались радости быстрой скачки по пустыне. Их тянуло друг к другу с пугающей силой, но ни один из них не хотел признаться в этом.
Когда они отъехали на несколько миль от Тьерра дель Соль и лошади захрипели от усталости и напряжения, Пекос жестом попросил Анжи остановиться. Она не обратила на это никакого внимания и продолжала скакать как ветер даже тогда, когда Пекос замедлил бег своего коня. Низко пригнувшись к стройной шее лошади, Анжи мчалась к небольшой роще на берегу высохшего пыльного ручья Сиболо. И только после того как въехала в нее, натянула поводья. Изумленный тем, как быстро она стала превосходной наездницей, Пекос спросил себя, не скрывала ли она от него свое мастерство намеренно, как и все остальное. Казалось, Анжи ездила верхом всю свою жизнь. Он подъехал к девушке, спешился в нескольких ярдах от того места, где она стояла, и привязал своего коня к дереву.
— Пойдемте, — сказал он, — посмотрим, осталась ли вода в этом ручье.
Согласно кивнув, она сняла шляпку, повесила ее на седельную луку, распустила волосы и последовала за ним. Пекос, все еще в своем черном сомбреро, заметил:
— Вам лучше бы оставить шляпу, Ангел. Иначе солнце напечет голову.
Она прошла мимо, лишь бросив раздраженно:
— Ваша забота не заслуживает доверия.
— Как хотите, — сказал он, пожимая плечами и подходя к ней. — Не знаю, найдем ли мы воду, Ангел. Эта проклятая засуха осушила все водные хранилища в юго-западном Техасе.
— Действительно, — сказала она, глядя прямо перед собой. — Вы полагаете, река Пекос тоже уже высохла?
Пекос засмеялся:
— Сомневаюсь, Ангел. Как вы знаете, меня назвали в честь могучей реки Пекос. Это имя подходит мне, оно отражает ее суть — тишину, глубину и спокойствие.
— Неужели? — Она тряхнула головой и посмотрела на него. — Я слышала, река Пекос — быстрая, мелководная и поверхностная. В таком случае это имя действительно вам подходит.
Пекосу это понравилось. Он откинул назад голову и засмеялся.
— Котик, — сказал он с восхищением, — боюсь, что вы меня раскусили.
Сказав, что им повезло, раз они нашли немного воды, все еще сохранившейся в глубокой расщелине скалы, Пекос нагнулся и погрузил в нее руки. Осторожно поднеся сложенные лодочкой ладони с водой к губам девушки, которая сидела на коленях рядом с ним, он предложил ей попить. Томимая жаждой, Анжи с радостью склонилась над его руками и потянула прохладную влагу, кивнув головой, когда он спросил, не хочет ли она еще. Вновь он поднес ладони к ее лицу, и она сделала еще несколько глотков. Он смотрел на золотоволосую головку с нежностью, которая встревожила его самого. Анжи подняла глаза и улыбнулась. Ее очаровательное личико было мокрым.
— Это было прекрасно. Спасибо, Пекос. — Она встала на каблучки и вздохнула.
Пекос, вытирая влажные руки о свои узкие черные брюки, снял сомбреро, посмотрел на ее влажный теплый рот и сказал:
— Почему бы нам не раздеться и не искупаться?
Анжи бросила на него недоверчивый взгляд.
— Вы сошли с ума? — спросила она неуверенно.
Он поднялся и посмотрел ей в лицо.
— Почти, — мягко поддразнил он Анжи, его глаза были теплыми и заботливыми. — Это все вы виноваты. Ваше тело заставляет слабеть мой разум, Ангел. — Он подошел еще ближе к ней.
— Мне вовсе не хочется этого, — грубо бросила она ему.
Но в душе Анжи была рада, что поставила Пекоса на место.
— Мне нравится слушать вашу ругань, Ангел, — поддразнивал он ее. А глаза его в это время смеялись, и губы кривились в усмешке. Он взял ее за руку и притянул к себе. — Из-за вас у меня не только размягчаются мозги, но и твердеет в штанах.
— Я не собираюсь выслушивать такие непристойности, — закричала она, стараясь вырваться из его длинных пальцев, которые крепко держали ее руку.
— Ангел, Ангел, — сказал он, сильнее сжимая пальцы и притягивая ее к себе. — Как вы можете называть мои чувства к вам непристойными? Я поражен и опечален тем, что вы играете ими, а потом ругаете меня, когда я так реагирую. — Саркастический смех вырвался из его груди. Он прижимал ее к себе, одной рукой все еще держа за запястье, а другой скользя вниз по спине к округлым бедрам. Анжи задохнулась, когда он коснулся ее ягодиц и прижал ее к своим мускулистым бедрам. Она беспомощно колотила кулачками по его груди, его сила приводила ее в бешенство. Анжи раздражало, что он расхаживает в расстегнутой наполовину рубашке, но она не могла оторвать глаз от густых волос, покрывавших его широкий торс. Ее кулачок коснулся их, и Анжи отбросила в сторону руку, словно обожглась.