Книга Женитьба повесы - Кристина Кук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как вы можете упрекать меня в корысти! Ведь это вы заманили меня в брачные сети.
– Каким же образом? Если это вы пустили в ход уловки опытного соблазнителя.
– Не припомню, чтобы вы оказали хоть малейшее сопротивление.
Бренна вскочила. Ее щеки загорелись маковым цветом, а руки сжались в кулаки.
– Как вы смеете, Колин Розмур! Мало того что вы обошлись со мной, как... с продажной женщиной... этой вашей миссис Трамбл-Уоттс! Да, не удивляйтесь, я все про нее знаю. О вашей с ней связи...
– Связи? – Колин даже отпрянул от удивления. Ну да, однажды он проводил миссис Трамбл-Уоттс из театра до дома, исключительно по ее просьбе, высадил ее у дверей и распрощался. Ничего больше. И вот – извольте! Рядовое событие, единственный раз – и его обвиняют в связи с этой женщиной. – Клевета, наглая ложь! Вы ведь знаете наших сплетников – сделают из мухи слона. Вы должны мне верить, у меня ничего с ней не было.
– Не хочу ничего слышать. – Ее глаза потемнели, как штормовое море. – Вы полагаете, что я позволила вам соблазнить меня, чтобы... затеялся весь этот скандал? Вам кажется, что мне нравится слышать, как за моей спиной шепчутся злые языки, где бы я ни появилась? Значит, я терплю все это ради удовольствия выйти за вас замуж?
Дело не в этом, подсказал услужливый ум. Она просто хотела спастись от незавидной участи стать женой Синклера. Он, Колин, просто меньшее из зол. Впрочем, она, кажется, очень естественно рассердилась. У Колина раскалывалась голова. Он не знал, что и думать. Все, что он знал наверняка, – она пьянила ему кровь, кружила голову, возбуждала желание. Даже сейчас, когда стояла вот так, сжав кулаки, и ее глаза метали молнии.
– Так что же? – спросила Бренна, прижав руки к груди. – Или вам нечего сказать?
Колин молча смотрел на нее, и взгляд у него был странный. Бренна могла бы поклясться, что видит страсть в его глазах. Неужели он думает, что она станет податливой глиной в его руках, что он сможет вытворять с ней все, что ему заблагорассудится? Взгляда, прикосновения будет достаточно, чтобы она бросилась исполнять его желания?
Колин расстроенно провел рукой по волосам.
– Как знать? На самом деле я пришел сюда по делу.
Хмурясь, он полез в карман и вытащил черную бархатную коробочку. Щелкнула крышечка, и его пальцы извлекли что-то, но Бренна не могла разглядеть, что именно. У нее перехватило дыхание, когда Колин, опустившись на одно колено, взял ее за руку.
– Понимаю, что начали мы... не очень хорошо. Тем не менее я собирался сделать вам предложение как положено.
Он протянул кольцо – изысканный и прекрасный аквамарин овальной формы в окружении бриллиантов. Она была смущена, и Колин улыбнулся.
Сначала Бренна думала – ни за что не уступит очарованию этого человека! Но сейчас, видя его на коленях у своих ног, она не могла не признать, что он просто непозволительно хорош. И еще это выражение отчаяния и надежды на лице!
– Я надеюсь, что вы окажете мне честь, став моей женой, Бренна. Хотя, видит Бог, я вас недостоин.
Бренна закрыла рот ладонью, на мгновение лишившись дара речи. Их глаза встретились, и в его взгляде она прочитала вопрос. Потом он посмотрел вниз, на кольцо, которое держал большим и указательным пальцами. Изысканная, восхитительная драгоценность – у нее никогда не было ничего подобного.
– Ох, Колин! Оно такое красивое... Он поднялся.
– Это кольцо принадлежало моей прабабушке. Как только я его увидел, то понял – им должны владеть вы. Камень в точности повторяет цвет ваших глаз. – Колин снова взял ее за руку. – Оно прекрасно подчеркнет вашу красоту, вашу жизненную силу, ваш блеск. Принимаете ли вы меня, Бренна?
Его слова обожгли сердце, и на глазах у нее выступили слезы. Тем не менее он ведь ни слова не сказал про любовь! И ей от этого больно, неизвестно почему. Она ведь такая практичная, рассудительная девушка. До того как отправиться в Лондон, Бренна и думать не думала, что нужно выходить замуж по любви. Любовь – это для глупеньких бездельниц, не знающих, чем занять праздные дни, для тех, чья голова забита романтическими бреднями. И вот пожалуйста, она стоит тут, и ее сердце разрывается при мысли о том, что ее не любят. Очевидно, это желание привело ее на тропу любви, и теперь она боялась, что Колин не станет ей попутчиком в этом далеком путешествии. Бренна глубоко вздохнула. Ничего не поделаешь.
– Да, Колин. Я принимаю ваше предложение.
Он кивнул и надел кольцо ей на палец. Бренна изумленно следила за его движениями, слегка улыбаясь.
– Отлично. Мне, видимо, следует проконсультироваться с доктором – у меня голова явно не в порядке, но я охотно беру вас в мужья.
– А я охотно беру вас в жены, – торжественно заверил Колин.
– Придется вам смириться, – поддразнила Бренна. – Тоже охотно!
– Забавно. Я намеревался быть серьезным, как вам известно. Теперь вы видите, почему мне нечасто это удается. – Он держал ее за руку, с довольной улыбкой любуясь кольцом на ее пальце. – Вы ведь ни за что бы не согласились в обычных обстоятельствах, не правда ли?
– Если честно, Колин, не стоит говорить, что бы я сделала или не сделала. Даже я сама не могу знать наверняка там, где дело касается вас.
Он недоверчиво заморгал.
– Неужели я на вас так действую? Поразительно.
– Да? – кисло отозвалась Бренна. – Я же говорила, вы плохо меня знаете.
– Тогда, может быть, проверим теорию поцелуем? Разумеется, исключительно в научных целях.
Она покачала головой:
– Не самая удачная мысль.
Не хватало только снова очутиться на ковре, в полураздетом виде. Ее однажды застали именно в таком положении – и хватит, на всю жизнь достаточно. Даже сейчас, когда Бренна вспомнила, ее щеки заливает румянец стыда.
– Все равно, соблазн слишком велик. – Колин придвинулся ближе, и ее вдруг ошеломил его запах, такой мужской, такой притягательный.
Аромат сандалового дерева, нотка табака. На сей раз Бренна не уловила запаха бренди. Странно! У нее не было времени на размышление, потому что он схватил ее в объятия, и его губы нашли ее рот. Бренна обвила его шею руками, прижимаясь к нему всем телом.
Впрочем, в этот раз Колин не проявил обычной горячности. Он целовал девушку медленно, бережно. Губы ласкали ее рот так осторожно и медленно, что ей казалось, ее пытают на медленном огне. Она была готова закричать от разочарования. Вместо этого, однако, она поняла, что постанывает от удовольствия. Его тело напряглось.
Колин с сожалением оторвался от ее губ и зарылся лицом ей в волосы, шепнув на ухо:
– Я должен остановиться. Иначе...
– Да, вы должны.
– Вы тоже.
Он отодвинулся и с тревогой взглянул ей в лицо.
– Не знаю, что на меня нашло. Немного разнервничалась, наверное. Свадьба... совсем скоро. Хотела бы я знать, что думает обо мне ваша матушка. Как мне смотреть ей в глаза после того, как я...