Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Саманта - Андреа Кейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Саманта - Андреа Кейн

268
0
Читать книгу Саманта - Андреа Кейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 84
Перейти на страницу:

В коридоре, ведущем к лестнице, девушка столкнулась со Смитти.

— Госпожа, простите, я вас не заметил. — Лицо камердинера брата было суровым.

— Смитти, что случилось? У нас какие-нибудь неприятности? — Смитти не отвечал.

— Что-нибудь с Алекс или с ребенком? — продолжала допрос Саманта.

— Нет, госпожа. С герцогиней все в порядке Никаких осложнений при родах не предвидится.

— Тогда… что-то случилось с Дрэйком? Он заболел? Его ранили? — Девушка схватила старого слугу за руку. — Умоляю, Смитти, скажите мне.

— У вашего брата отменное здоровье, мисс. То, что случилось, касается компании Бареттов.

— Неужели мы потеряли еще один корабль? — всплеснула руками Саманта.

— Да, это так.

— Какой?

— Бриг. Это не наш корабль, но строился на нашей верфи.

— Смитти, кто-нибудь пострадал?

— Госпожа, в этом-то вся загвоздка. Команда была малочисленной, но ни одного человека найти не удалось. Груз также не найден.

— Есть какие-то пути к решению этой загадки?

— Его светлость чертовски расстроен и решительно намерен расследовать обстоятельства этого дела.

— Я не удивлена, — задумчиво проговорила Саманта. Всю жизнь она страдала оттого, что ничем не могла помочь Дрэйку.

Теперь час ее пробил.

Годфри. Именно это имя тотчас же пришло ей на ум. И девушка вспомнила, что так и не повстречалась с ним.

— Смитти, скажите… а этот бриг… ведь он не принадлежит виконту Годфри? — с трудом выжала из себя Саманта.

Смитти с удивлением взглянул на госпожу:

— Нет, мисс, он принадлежал виконту Андерсу.

— Стефену? — искренне удивилась девушка. — Как он, должно быть, расстроен. Я должна навестить и утешить его.

— Леди Саманта, едва пробило девять. Вряд ли это подходящее время, чтобы нанести визит джентльмену.

— Смитти! — начала раздражаться Саманта. — Виконт только что получил известие о пропаже своего корабля. И я вовсе не собираюсь наносить ему официальный визит, я просто хочу выразить ему свою поддержку. И вообще… если вам будет от этого легче, скажу вам, что меня будет сопровождать Синтия.

— Ну… — продолжал хмуриться Смитти.

— Спасибо за понимание, — поспешила поблагодарить старика Саманта и побежала по лестнице вверх поторапливать Синтию. По пути ей пришло в голову, что, успокаивая Стефена, она может кое-что узнать про Годфри. — Я вернусь домой, прежде чем вы начнете обо мне скучать! — крикнула она, преодолев лестничный марш.

— Этот виконт Андерс… он что… тоже один из претендентов? — полюбопытствовала Синтия, направляясь вместе со своей госпожой в фаэтоне наносить визит пострадавшему.

— Это он так думает. Не я, — ответила хозяйка.

— Но вас так и ведет к нему.

— Нет. Просто я хочу поддержать его и предложить свою дружбу. Кроме того… может, мне удастся выяснить кое-что, что может помочь Дрэйку.

— Господи… опять эти ваши книжные выдумки… Саманта окинула подругу ледяным взглядом:

— Я только что вспомнила, что нечаянно слышала разговор Андерса, касающийся проблем Годфри.

— Кто такой Годфри?

Саманта под большим секретом поведала подруге то, что она услышала на балу и в доках о пропавших кораблях.

— Стефен должен знать, где находится лорд Годфри. Может, эта ниточка и приведет нас к развязке. Тогда все будет хорошо и Дрэйк окажется вне опасности. Ну вот мы и приехали, — сказала Саманта, когда экипаж остановился.

Синтия сделала шаг из кареты и оказалась на территории порта.

— Вот мы и приехали, — как ни в чем не бывало продолжала ворковать Саманта. — Нам осталось только найти Стефена.

— Почему вы решили, что он находится на складе, а вовсе не дома, в своей постели в столь ранний час? — поинтересовалась Синтия.

— Потому что он только что потерял свой корабль. Если Дрэйк получил это известие, то Стефен должен был узнать об этом еще раньше. Он, несомненно, бросился в свой портовый офис, чтобы узнать подробности ужасного происшествия. Ну вот мы и пришли! — Саманта радостно указала на угловое здание, по части периметра которого вилась надпись: «Судоходная компания Андерса». — Я пошла, а ты подожди меня где-нибудь здесь.

— Подождите, — Синтия схватила за руку хозяйку. — Одна вы туда не пойдете.

— Нет, пойду. Со мной Стефен будет откровенен, но вряд ли это случится, если я приведу с собой приятельницу. Синтия, все будет хорошо. Подожди меня здесь. Я пошлю за тобой, если ты мне понадобишься. — Девушка усмехнулась: — Ведь так ты советовала мне поступать, когда мы были в Воксхолле.

— Мы обе знаем, чем это кончилось, — пробормотала Синтия. — Ну ладно. Я останусь на часах.

Саманта подошла к входной двери и постучала.

— Кто там? — отозвался слуга-тяжеловес.

— Доброе утро. Мне бы хотелось повидаться с виконтом Андерсом. Мы не договаривались с ним о встрече, но я надеюсь, что он не откажется принять меня.

Человек вскинул голову и подозрительно вгляделся в искреннее лицо Саманты.

— Да, он здесь… Что касается возможности его увидеть… а вы, собственно, кто?

— Простите, сэр. Я Саманта Баретт, друг виконта.

— Друг, хм… — грязно усмехнулся мужчина. Наконец он пожал плечами и проворчал: — Ну что ж, входите, леди. Может, в такой день Андерсу не хватает именно такого лекарства, как вы.

Грузный мужчина повел Саманту по длинному коридору складского помещения и остановился перед тяжелой деревянной дверью.

— Вот его кабинет. Удачи вам.

— Кто там? — раздался из-за двери голос, словно человек хватал воздух.

— Стефен… Это я, Саманта…

Вслед за продолжительным молчанием раздался гул мужских голосов и хлопанье дверец шкафа. Через мгновение Стефен собственной персоной распахнул перед девушкой дверь.

— Саманта? — виконт с удивлением уставился на непрошеную посетительницу красными от бессонницы глазами. На нем был костюм, в котором Саманта видела его на балу. Очевидно, Андерс провел в офисе полночи.

— Я знаю о вашем несчастье. Я пришла предложить вам свою помощь. — В это время в кабинете Андерса происходило какое-то неясное движение. — Скажите, я пришла не вовремя?

— Нет, конечно нет. Я очень ценю вашу отзывчивость. У меня просто нет слов. — Он пропустил девушку внутрь. — Артур, позвольте мне представить вам леди Саманту Баретт. Саманта, это Артур Саммерсон, — откашлявшись, произнес виконт. — Артур хваткий бизнесмен… К несчастью, на моем бриге был его груз.

— Леди Саманта, я счастлив познакомиться с вами, — поклонился девушке приземистый коренастый лысоватый мужчина.

1 ... 47 48 49 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Саманта - Андреа Кейн"