Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Кот, который гулял под землей - Лилиан Джексон Браун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кот, который гулял под землей - Лилиан Джексон Браун

191
0
Читать книгу Кот, который гулял под землей - Лилиан Джексон Браун полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 58
Перейти на страницу:

– Когда вы вернулись домой?

– Часа четыре назад.

– Где вы были в промежутке между вашим спасением и возвращением домой?

– Лежал в больнице Пикакса под наблюдением доктора Галифакса.

– Вы знали о последствиях бури?

– Конечно! Наводнением смыло эту самую пристройку, которую делал Игги.

– Как получилось что вы нашли тело?

– Мой кот вёл себя как-то подозрительно, царапал крышку люка и пытался пролезть в подпол. Я открыл люк, чтобы выяснить, что его так беспокоит. Кот прыгнул в подпол и отказывался выходить наружу. Тогда я запер его там и поехал обедать.

Из гостиной послышался кошачий вопль. Коко знал, что речь идёт о нём.

– Сколько времени вас не было дома?

– Около часа.

– И что произошло, когда вы вернулись?

– Моя кошка очень волновалась из-за того, что её дружок сидит в подполе, поэтому я открыл люк и, увидев, что Коко разрывает песок и урчит, полез за ним и обнаружил, что он откопал ногу.

Полицейский обернулся к детективу, который показал карманный фонарик в пластмассовой упаковке.

– Вы видели раньше этот фонарик, мистер Квиллер?

– Обычный фонарик. Я светил им себе в подполе, пока он не погас. Батарейка села.

Детектив осторожно вынул фонарик из своей сумки и щёлкнул выключателем. Фонарик зажёгся.

Квиллер развёл руками:

– В наши дни даже фонарики работают чёрт знает как.

– Мистер Квиллер, когда вы приехали домой из больницы, фанера в проёме была прибита точно так же, как она прибита сейчас?

– В точности.

– Я имею в виду, так, как вы оставили её во вторник?

– Совершенно верно.

– Вы закрыли дверь, когда уезжали во вторник?

– Да. Я всегда тщательно закрываю двери.

– У кого-нибудь ещё есть ключи от вашего дома?

– Я вхожу в число клиентов Глинко, поэтому у неё тоже есть ключ. Кроме того, у меня на заднем крыльце есть тайничок, где хранится запасной ключ на случай, если я потеряю ключи или захлопну дверь.

– Где именно находится этот тайничок?

– Пойдёмте со мной.

Квиллер вместе с сыщиками направился на крыльцо. Там терпеливо ждал Райкер и изо всех сил пытался хоть что-нибудь услышать.

Подмигнув редактору, Квиллер протянул руку за косяк.

– Ни до чего не дотрагивайтесь, – сказал детектив и привстал, чтобы посмотреть. – Ключа там нет, – заявил он.

– Посмотрите под половиком, – предложил Квиллер.

– Там тоже нет, – сказал полицейский.

– Странно.

Детектив что-то пометил в своей записной книжке.

– Вы здесь ещё останетесь, мистер Квиллер?

– Где здесь?

– В этом доме.

– Вероятно, я вернусь в Пикакс, если погода не улучшится.

– Пожалуйста, информируйте нас о своих перемещениях. Возможно, нам ещё понадобится ваша помощь. И кроме того, нам надо снять ваши отпечатки пальцев, чтобы сверить их с найденными. Да, – спохватился инспектор, как будто что-то вспомнив, и через плечо взглянул на Райкера: – Пожалуйста, особо не распространяйтесь по поводу этого убийства.

Полицейские, забрав фонарик, банку из-под пива, коврик и другие улики, двинулись к машинам. Теперь настала очередь Райкера задавать им вопросы.

А Квиллер тем временем освободил своих многострадальных питомцев из заключения.

– Нет больше твоего любимого коврика, Коко, – устало произнёс он.

Затем он сделал двойное виски для Райкера, а себе налил стакан виноградного сока. Немного сока Квиллер налил также в блюдце Коко.

– Ну что, промочишь свои усы? – пошутил он, ставя блюдце на пол.

Вскоре полицейские машины уехали, и, еле волоча ноги, в дом вошёл Райкер. Он буквально свалился на диван.

– Они ничего не рассказали, – посетовал Райкер.

– Просто уведоми своих читателей, что полиция проводит расследование.

– Чёрт тебя побери! И ради этого я тащился в дождь целых полмили по грязной дороге?

– Если бы труп нашли в подполе твоего дома, ты бы тоже помалкивал, – возразил Квиллер своему старому другу.

– Они ведь не подозревают тебя ?

– Они могут подозревать кого угодно, даже маленьких зелёных человечков из НЛО.

– Я твой самый старый друг, – внушительно произнёс Райкер. – Ты всегда обсуждал со мной подобные случаи.

– До сих пор преступления никогда не касались меня лично. Я впервые нашёл мёртвое тело в своём собственном доме. Но я могу тебе сказать одну вещь: кто-то здесь ненавидит плотников!

Редактор осушил стакан и встал.

– А как ты сам относишься к плотникам, Квилл?

– Так же, как и к редакторам. Иногда мне хочется всех их поу6ивать !

Дождь всё не переставал, и Квиллер подвёз Райкера к его машине, оставленной на шоссе.

– Ну что, поужинаем где-нибудь?

– Скорее всего нет, – вздохнул Райкер. – Мой гороскоп в сегодняшней «Зыби» предсказывает, что я возобновлю отношения с каким-то другом, и вот вечером я ужинаю с Амандой.

Вернувшись домой, Квиллер прежде всего сделал одну вещь: он вытащил ключ из дуплистого бревна. Стерев отпечатки Милдред и оставив свои, он положил ключ на место, позвонил Милдред:

– Как Роджер?

– Болеет, бедный мальчик. Шерон сейчас в больнице, а я сижу с ребенком. Как ты себя чувствуешь?

– Нормально, спасибо. – Об убийстве ещё не объявили по радио, и Квиллер не собирался опережать события – У тебя есть сегодняшние газеты из Центра?

– Только «Прибой».

– Что мне сегодня предсказывают звезды?

– Подожди немного. Я найду газету. – Послышалось шуршание страниц. – Вот. Для Близнецов: «Сегодня вы не сможете пожаловаться на недостаток переживаний. Съездите куда-нибудь, навестите своего друга! Сделайте что-то, что вы давно хотели сделать…» Ну как?

Квиллер поблагодарил Милдред, повесил трубку, немного обдумал советы гороскопа и позвонил Буши, но услышал автоответчик. Вики и Буши уехали в Локмастер, и им можно позвонить туда.

Квиллер нашёл визитную карточку фотографа и набрал номер. Буши ответил таким же бодрым голосом, каким он отпускал шуточки на острове Трёх Деревьев.

– Как поживаете? – поинтересовался Квиллер.

– Я чертовски рад, что сижу дома в тепле, что жив вообще, у меня словно крылья за спиной…

– У меня тоже крылья, правда не такие роскошные.

1 ... 47 48 49 ... 58
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кот, который гулял под землей - Лилиан Джексон Браун"