Книга Кот, который гулял под землей - Лилиан Джексон Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Когда вы вернулись домой?
– Часа четыре назад.
– Где вы были в промежутке между вашим спасением и возвращением домой?
– Лежал в больнице Пикакса под наблюдением доктора Галифакса.
– Вы знали о последствиях бури?
– Конечно! Наводнением смыло эту самую пристройку, которую делал Игги.
– Как получилось что вы нашли тело?
– Мой кот вёл себя как-то подозрительно, царапал крышку люка и пытался пролезть в подпол. Я открыл люк, чтобы выяснить, что его так беспокоит. Кот прыгнул в подпол и отказывался выходить наружу. Тогда я запер его там и поехал обедать.
Из гостиной послышался кошачий вопль. Коко знал, что речь идёт о нём.
– Сколько времени вас не было дома?
– Около часа.
– И что произошло, когда вы вернулись?
– Моя кошка очень волновалась из-за того, что её дружок сидит в подполе, поэтому я открыл люк и, увидев, что Коко разрывает песок и урчит, полез за ним и обнаружил, что он откопал ногу.
Полицейский обернулся к детективу, который показал карманный фонарик в пластмассовой упаковке.
– Вы видели раньше этот фонарик, мистер Квиллер?
– Обычный фонарик. Я светил им себе в подполе, пока он не погас. Батарейка села.
Детектив осторожно вынул фонарик из своей сумки и щёлкнул выключателем. Фонарик зажёгся.
Квиллер развёл руками:
– В наши дни даже фонарики работают чёрт знает как.
– Мистер Квиллер, когда вы приехали домой из больницы, фанера в проёме была прибита точно так же, как она прибита сейчас?
– В точности.
– Я имею в виду, так, как вы оставили её во вторник?
– Совершенно верно.
– Вы закрыли дверь, когда уезжали во вторник?
– Да. Я всегда тщательно закрываю двери.
– У кого-нибудь ещё есть ключи от вашего дома?
– Я вхожу в число клиентов Глинко, поэтому у неё тоже есть ключ. Кроме того, у меня на заднем крыльце есть тайничок, где хранится запасной ключ на случай, если я потеряю ключи или захлопну дверь.
– Где именно находится этот тайничок?
– Пойдёмте со мной.
Квиллер вместе с сыщиками направился на крыльцо. Там терпеливо ждал Райкер и изо всех сил пытался хоть что-нибудь услышать.
Подмигнув редактору, Квиллер протянул руку за косяк.
– Ни до чего не дотрагивайтесь, – сказал детектив и привстал, чтобы посмотреть. – Ключа там нет, – заявил он.
– Посмотрите под половиком, – предложил Квиллер.
– Там тоже нет, – сказал полицейский.
– Странно.
Детектив что-то пометил в своей записной книжке.
– Вы здесь ещё останетесь, мистер Квиллер?
– Где здесь?
– В этом доме.
– Вероятно, я вернусь в Пикакс, если погода не улучшится.
– Пожалуйста, информируйте нас о своих перемещениях. Возможно, нам ещё понадобится ваша помощь. И кроме того, нам надо снять ваши отпечатки пальцев, чтобы сверить их с найденными. Да, – спохватился инспектор, как будто что-то вспомнив, и через плечо взглянул на Райкера: – Пожалуйста, особо не распространяйтесь по поводу этого убийства.
Полицейские, забрав фонарик, банку из-под пива, коврик и другие улики, двинулись к машинам. Теперь настала очередь Райкера задавать им вопросы.
А Квиллер тем временем освободил своих многострадальных питомцев из заключения.
– Нет больше твоего любимого коврика, Коко, – устало произнёс он.
Затем он сделал двойное виски для Райкера, а себе налил стакан виноградного сока. Немного сока Квиллер налил также в блюдце Коко.
– Ну что, промочишь свои усы? – пошутил он, ставя блюдце на пол.
Вскоре полицейские машины уехали, и, еле волоча ноги, в дом вошёл Райкер. Он буквально свалился на диван.
– Они ничего не рассказали, – посетовал Райкер.
– Просто уведоми своих читателей, что полиция проводит расследование.
– Чёрт тебя побери! И ради этого я тащился в дождь целых полмили по грязной дороге?
– Если бы труп нашли в подполе твоего дома, ты бы тоже помалкивал, – возразил Квиллер своему старому другу.
– Они ведь не подозревают тебя ?
– Они могут подозревать кого угодно, даже маленьких зелёных человечков из НЛО.
– Я твой самый старый друг, – внушительно произнёс Райкер. – Ты всегда обсуждал со мной подобные случаи.
– До сих пор преступления никогда не касались меня лично. Я впервые нашёл мёртвое тело в своём собственном доме. Но я могу тебе сказать одну вещь: кто-то здесь ненавидит плотников!
Редактор осушил стакан и встал.
– А как ты сам относишься к плотникам, Квилл?
– Так же, как и к редакторам. Иногда мне хочется всех их поу6ивать !
Дождь всё не переставал, и Квиллер подвёз Райкера к его машине, оставленной на шоссе.
– Ну что, поужинаем где-нибудь?
– Скорее всего нет, – вздохнул Райкер. – Мой гороскоп в сегодняшней «Зыби» предсказывает, что я возобновлю отношения с каким-то другом, и вот вечером я ужинаю с Амандой.
Вернувшись домой, Квиллер прежде всего сделал одну вещь: он вытащил ключ из дуплистого бревна. Стерев отпечатки Милдред и оставив свои, он положил ключ на место, позвонил Милдред:
– Как Роджер?
– Болеет, бедный мальчик. Шерон сейчас в больнице, а я сижу с ребенком. Как ты себя чувствуешь?
– Нормально, спасибо. – Об убийстве ещё не объявили по радио, и Квиллер не собирался опережать события – У тебя есть сегодняшние газеты из Центра?
– Только «Прибой».
– Что мне сегодня предсказывают звезды?
– Подожди немного. Я найду газету. – Послышалось шуршание страниц. – Вот. Для Близнецов: «Сегодня вы не сможете пожаловаться на недостаток переживаний. Съездите куда-нибудь, навестите своего друга! Сделайте что-то, что вы давно хотели сделать…» Ну как?
Квиллер поблагодарил Милдред, повесил трубку, немного обдумал советы гороскопа и позвонил Буши, но услышал автоответчик. Вики и Буши уехали в Локмастер, и им можно позвонить туда.
Квиллер нашёл визитную карточку фотографа и набрал номер. Буши ответил таким же бодрым голосом, каким он отпускал шуточки на острове Трёх Деревьев.
– Как поживаете? – поинтересовался Квиллер.
– Я чертовски рад, что сижу дома в тепле, что жив вообще, у меня словно крылья за спиной…
– У меня тоже крылья, правда не такие роскошные.