Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Авдотья и Пифагор - Ребекка Уинтерз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Авдотья и Пифагор - Ребекка Уинтерз

224
0
Читать книгу Авдотья и Пифагор - Ребекка Уинтерз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 65
Перейти на страницу:

Так что в городок поехали не в коляске старой мотоциклетки, а на вполне достойном, хотя тоже древнем, «Пежо-205»: в Сан-Педро вообще ходили такие исторические экзоты, что Светлов поражался умениям местных механиков.

Сидели тесно: ирландец с супругой, их юная красивая дочка и Пиф с Авдотьей. Да что там ехать — десять минут. Все близко, это ж не Сибирь.

Зал конгрессов, как его назвал хозяин паба, оказался крытым, без окон, ангаром из алюминиевых панелей-сэндвичей. Такие по всей России используются в качестве недорогих складов, этот же по совместительству являлся местом ярмарок, предвыборных митингов, концертов заезжих звезд, а также траурных церемоний. Пиф постеснялся спросить насчет конгрессов, но и так было ясно, что с конгрессами в Сан-Педро как-то не очень.

Зато ангар был отлично освещен, а вдоль всех четырех его стен установлены разборные трибуны. Свободных мест на них не было! Наверное, весь городок собрался в этот вечер в зале конгрессов, включая стариков, детей и беременных на последней неделе.

Здоровенный ирландец мелькал своей рыже-лысой головой то тут, то там, активно общаясь с аборигенами и европейцами. Довольно часто он оборачивался к Пифу, показывая на него своим собеседникам. Результат не замедлил сказаться: к ним подскочила изумительно красивая девушка-тагалка.

– Мой босс приглашает вас в VIP-ложу! — приветливо сказала она, заранее выражая восхищение новыми знакомыми.

Боссом девушки, вероятно, был мэр городка, или его губернатор, или его президент — здесь любили звучные должности.

Все-таки Пифу безумно нравилось на Филиппинах: тебя еще ни черта не знают, но уже любят. Конечно, и в этом раю, бывало, дрались и даже постреливали — особенно в горном Багио. Однако на бытовом уровне господствовали всеобщая любовь и дружба.

Как выяснилось, общественное внимание понравилось и Дуняше, она как-то даже по-новому взглянула на своего столь знакомого спутника.

Их провели к VIP-ложе: те же пластиковые стулья, только не синего, как у всех, а красного цвета. Пиф испытал некоторое неудобство, потому что сидеть предстояло на местах, которые сейчас торопливо освобождали, видимо, менее именитые гости. Но изгоняемые улыбались юному доктору так приветливо, что и это обстоятельство не испортило настроения.

Навстречу поднялись со своих кресел несколько мужчин.

– Это наш гость, — громко, на весь мгновенно стихнувший зал, представила девушка Пифа. — Главный врач острова Нандао Димитри Сфетлофф!!!

Последовали бурные аплодисменты тех, кто расслышал.

– Его спутница… — замялась пресс-секретарь.

– Авдотья, — тихо подсказал Пиф. — Дизайнер одежды.

Он немного приукрасил: Дуняша действительно отучилась год в текстильном на дизайнера, но после замужества Марат вынудил ее бросить учебу.

– Аффдотиа Сфетлофф! — объявила пресс-секретарь. И щедро добавила: — Всемирно известный модельер!!!

Зал взорвался аплодисментами: народ там вообще был щедр и скор на признание заслуг, даже не вполне очевидных.

Девушка говорила сначала по-английски, потом переводила на пилипино: молодые инглиш знали все, те, кто постарше, — половина на половину, и то в основном пиджин — смесь английского с испанским и местными наречиями.

Дуняша владела английским хуже Пифа, однако и она легко поняла сказанное. Протестовать не стала — ни против «Сфетлофф», ни против «всемирно известного».

Пифу стало приятно.

– А это наш мэр, — уже не на весь зал, местные и так его знали, представила пресс-секретарь серьезного плотного мужчину в строгом темно-сером костюме, профодежде всех чиновников мира.

– Очень приятно, — уважительно пожал ему руку Пиф. Галантный мэр притронулся губами к руке Дуняши.

Следующим по очереди оказался сухой старичок благородного вида с маленькой клиновидной седой бородкой.

– Главный врач города Сан-Педро, — представила его девушка.

– Здравствуйте, коллега, — обрадовался Пиф.

– У главного врача города Сан-Педро в подчинении всего один просто врач и три фельдшера, — на хорошем английском с улыбкой произнес старичок.

– У главного врача острова Нандао — всего одна медсестра, — учтиво ответил Пиф. — И не просто медсестра, а самоучка без зарплаты.

– Зато вы многому научитесь, — утешил опытный коллега.

– Не сомневаюсь, — усмехнулся Пиф. — В случае чего буду обращаться к вам за помощью.

– В любое время, — искренне согласился старичок.

Нет, здесь точно было приятно — и жить, и работать. Еще б это Дуняша как можно быстрее поняла и оценила!

Тем временем церемонию знакомства, которая могла бы тянуться вечно, прервали фанфары. Ежегодный праздник танго города Сан-Педро был торжественно открыт.

Да, еще одна важная деталь.

Пиф заметил ее сразу, но машинально, никак умом не оценив. В зале сидело не менее пары тысяч зрителей, скорее всего, все взрослое население городка. Юное население крутилось там же, активно путаясь под ногами, но без сидячих мест. Так вот, каждый взрослый — да и некоторые мелкие — держали в руках огромные букеты цветов. Самых разных — большинство их Пиф раньше просто никогда не видел. Предназначение букетов Светлов понял очень скоро.

Праздник представлял собой обычный танцевальный конкурс. С громкой страстной музыкой и не менее страстными танцорами. Хотя какой он обычный, если в нем принимала участие чуть не половина присутствующих: каждый раз выходило по пять пар? Да и жюри тоже было нестандартным, народным. Или цветочным.

Когда стихала музыка, цветы бросали прямо на арену, тем, кто больше понравился. Поскольку запасы букетов были немереные — а многим еще и подносили новые, — после каждого выступления требовалась уборка пола. Причем Дуняша с тоской смотрела, как выносят свежесрезанные растения, за которые в Москве отдали бы любые, даже самые бешеные, деньги. Впрочем, кто сказал, что их выкинут? Может, венки сплетут для победителей, да и для побежденных тоже: здесь народ добрый, никого не забудут.

Ей вдруг ужасно захотелось самой выйти на танцпол — страстные звуки танго и вид танцующих тел просто не могли ее не раззадорить.

– Давай станцуем? — как будто услышав ее мысли, шепнул на ухо Светлов.

– А можно? — уже внутренне согласилась она — так вдруг зажглось все внутри.

Марат танцевал неплохо, но, конечно, не как мастер спорта Пиф. Кстати, здешние участники вряд ли потянули бы больше чем на первый разряд, продвинутые любители. А Дуняша с Пифом честно сделали себе «мастеров» еще в пятнадцать лет, став призерами московского первенства.

– Нужно, — ответил Пиф.

Он окинул взглядом их одежку. Дуняшина для танго как раз годилась: небольшой топ, голый плоский — но не худой! — живот и коротенькая юбочка, мало закрывающая стройные, в меру полные ножки. Да, Дуняше хоть сейчас можно было выходить на сцену.

1 ... 47 48 49 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Авдотья и Пифагор - Ребекка Уинтерз"