Книга Япония изнутри. Как на самом деле живут в Стране восходящего солнца? - Марина Юрьевна Чижова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
✓ Биганки. Это не ругательство, а аппарат красоты. Выглядит как электробритва, только не совсем. Проводят им японки пару раз в неделю по лицу, а там коллаген вырабатывается, и отрицательные ионы кожу очищают и питают. Жаль, они их почти не экспортируют…
✓ Крем от солнца. Нежные японские барышни неистово натирают им не только лицо, но и ручки, ножки, шейку и все, что торчит из-под их японских одежд. Ведь, по секрету, японки больше всего боятся не морщин, а пятен, загара и увядания кожи от ультрафиолета! Цифры факторов защиты зашкаливают: 60 – это далеко не предел в борьбе с врагом кожи номер один. А весной бегут запасаться особой «отбеливающей» косметикой – ультрафиолет не спит.
Япономода
Молодежь
– Ой, смотри, какой чувак! Че это такое на нем – колготки капроновые?! Смотри, и ногти, ногти накрашены!
– А вон та, в кукольном платье и в кирзачах – видишь? Слушай, может, у них сегодня праздник какой? День открытых дверей… Или конкурс – кто придумает самый глупый наряд…
Одежда молодых японцев немного шокирует. Поначалу. Потом ничего, привыкаешь. Уже не провожаешь расширенными глазами прошедшего мимо перца в женской юбке и на каблуках. Нет, он не гей, он – простой японский парень, пользующийся возможностью носить все, во что горазд, пока не загребли под обязательный призыв в офис, контору или кабинет и не надели униформу – светлую рубашку, галстук и костюм благообразного темного цвета, которые ты уже не снимешь до конца призыва. То есть лет так до 75…
Девушки и женщины
Если мужская мода сильно зависит от режима «вольный» или «при исполнении», то у женской моды есть нечто объединяющее. Конечно, юбки лет до 25 будут сильно короче, а стиль неформальнее. После выхода на работу и особенно замужества длина становится степеннее, платформа тоньше, цвета умереннее. Но кем бы ни была японка – офис-леди, отвязной студенткой или порядочной домохозяйкой, – есть негласное правило, которому она следует. Чем больше слоев одежды, тем лучше!
Это что-то глубинное, всосанное с молоком япономатери, спрятанное в ДНК… За столетия кимоно японки так привыкли надевать на себя слой за слоем, что не могут отвыкнуть до сих пор. Ведь белья под кимоно нет, а его функцию выполняют «нижние кимоно» – нательные, хлопковые. Уже на них надеваются те, что видим мы. И там тоже несколько слоев! Наверное, поэтому для японки до сих пор непонятно, как это – надеть блузку прямиком на бюстгальтер. О не-е-ет! Надо надеть еще маечку сверху. И еще можно заклеить соски специальной нашлепкой, чтобы, не дай бог, не просвечивали. Это хуже всего, это позор! Просвечивать вообще не должно ничего – ни труселя, ни лифчик, ни пояс верности, ни тем более хрудь! Никаких декольте. В идеале надо завуалировать все до иллюзии, что под одеждой как бы вообще ничего нет. Ну что, теперь понимаете, почему японок так непреодолимо влечет порой натянуть юбку на штаны и сверху набросить широкую тунику? Тут, конечно, меня иногда посещает обратный вопрос – откуда у наших, наоборот, непреодолимая тяга к просвечивающему, обтягивающему и глубокодекольтированному? Но да, это уже совсем другая история.
Бабушки (и дедушки)
В Японии бабушки бывают двух видов. Первых не сразу отличишь от дедушек – они в таких же тренях, ортопедических кроссах и панамке. Единственное, что робко намекает на гендерную принадлежность – это специальные нарукавники или длинные перчатки летом. Ну нельзя же просто так взять и выставить на солнце белые ручки! Не, реально, они даже в +35 в теннис играют со специальным платком на лицо, открыв только щелки для глаз! Глядя на это, мне интересно, для какого же счастливца берегут они свое томное белое тело?
А есть бабушки… Они не бабушки. Они – ДОННЫ! У них и в 75 маникюр, они заматываются в пятнадцать (плюс-минус) невероятных слоев кимоно и красят губки кармином от Cle de Peau. У них бусы, колечки и брошки. Да какие!!! Вот давеча синьора, 81 года от роду, за соседним столиком в ресторане возражала мне, что у нее плохая укладка и она совершенно не может фотографироваться! Со своей подружкой 75 лет они так хихикали и воодушевленно щебетали, что к концу моей трапезы я была в курсе всех новинок универмага «Такасимая» и того, как невозможно испортился один известный ресторан. Теперь там не подают сашими из краба и копченое филе морского ежа! А иногда они переходили на шепот, и я даже не берусь предположить, о чем они там шушукались (*краснеет*). И да – как же красиво стареть красиво! Тоже хочу на пенсии за бутылочкой игристого хвастаться новыми имплантами бусами и обсирать Дюкасса.
Сервис
Сервис в Японии – лучший в мире.
Помните старую шутку?
Правило № 1: клиент всегда прав.
Правило № 2: если клиент не прав, смотри правило № 1.
Так вот. Япония – единственная страна, где клиент всегда прав!
Если хотите в заведении попросить, например, вилку – поднимите руку и скажите волшебное слово «сумимасэн!». Это вроде excuse me. Ну или кричите, вам все можно!
В магазине придется терпеливо подождать, пока купленную вами чашку аккуратно заворачивают в 15 слоев упаковки. И один красивый пакетик заботливо кладут с собой – вдруг вам на презент, а по дороге помнется?!
Не хватайте пакет сразу же, как только упаковка подошла к концу – вас проводят до дверей, вручат уже там и еще долго будут бить челом вслед. Нет, кланяться в ответ не надо! Достаточно простого человеческого «аригато».
И да, чаевые тут не положены. Кроме, может быть, рёкана – японской гостиницы, где спят на полу, а служащие носят кимоно. Чаевые (около $50–100) обычно отдают ками-сан – местной хозяйке гостиницы, которая встречает дорогих гостей в кимоно и при параде. Внимание – придется иметь при себе специальный конвертик для денег – «голышом» можно совать только в трусы в стрип-клубах! Да и то в иностранных.
Корпоративный мир Японии
Японские белые воротнички называют себя бизнесменами или саларимэнами (сарари-ман, если по-японски) – и это огромный и своеобразный мир