Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ледяная Спираль - Ткач Теней 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ледяная Спираль - Ткач Теней

68
0
Читать книгу Ледяная Спираль - Ткач Теней полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 101
Перейти на страницу:
этого Сельва был проще простого. Откуда у пьяного неудачника столько навыков? И эта глупая магия!

— Меня, если между нами, этот вопрос мучает не меньше. — ухмыльнулась Крис, наслаждаясь тем, что не одна пострадала от неожиданной перемены в юноше. — Но это дело не нашего ума. Тем более, я же обещала тебе помочь. Иди сюда, дорогая моя.

Красноволосая аккуратно освободила ослабшее тело от цепей, с кряхтением взяв её на свои руки. Бывшая бармен не отличалась большой силой, но небольшое расстояние до коридоров поместья осилила, а после начала командовать проходившим мимо мужчиной-слугой, который послушно перенял груз уже на свои плечи. Так они добрались до комнаты Крис, в которой Мелис была уложена на кровать девушки.

— Вы меня отпустите? Прошу, я никому не буду говорить, клянусь! — попыталась надавить на жалость Мелис, утопая в мягкости постели после пыточной. — Я могу поговорить с отцом и…

— Ты уже прямо сейчас сама себе противоречишь, дурочка. — хмыкнула служанка Аллана, начиная аккуратно наносить мазь на кровоточащие места, держа на коленях чистую ткань. — Кто ж отпускает столь ценного пленника? Я бы даже сказала, что ты наш ключ к счастью и процветанию.

— П-почему?

— Совсем глупая? Пока ты у нас, твой папочка точно нас не тронет и не будет мешать Аллану заниматься своими делами в городе. Думаю, ему очень понравится история об одной наивной принцессе, которая поверила в сказки про героев и злодеев.

— Прошу…

— Даже не надейся, ты меня не переубедишь. — фыркнула Крис, заканчивая наматывать ткань ей на ноги. — Слушай, а неплохо я тебя покромсала. Теперь и сбежать не выйдет. Умная я, верно?

— Н-наверно… — Мелис опять начала испытывать страх, смотря на ненормальный взгляд Крис, направленный на неё. — Ч-что?

Красноволосая ещё раз улыбнулась, залезая к ней на кровать.

— А сейчас ты мне расскажешь абсолютно всё от начала и до конца… Ты же не хочешь узнать… мою настоящую тёмную сторону?

В это время, Сильвия и Олганар сидели на кухне, обсуждая последние новости.

— Господин, я слышала о том, что в город скоро прибудет один известный церковный отряд во главе с прославленным святым рыцарем.

— Прям святым? У них других названий для своих лидеров не придумано? — хмыкнул юноша, поглощая вкусно пахнущий суп. — Ммм, у тебя золотые руки, Сильви.

— Спасибо. — потупилась личная служанка. — Я всегда рада приготовить вам только лучшее.

— Ладно, нам нужно серьёзно задуматься над тем, что делать дальше. Время идёт, а

проблемы скоро начнут нарастать друг за другом.

— О чём вы?

— Смотри. Во-первых, нужно решать дела с Судьёй, который, если ты помнишь из моего рассказа, знает о том, что я стою за поджогом Карточного Дома. Уверен, что скоро придут его люди…

— Зачем?

— Угрожать мне конечно же. — фыркнул аристократ. — Тем, что расскажут правду Бертрану или ещё кому. А это не очень хорошо.

— Да уж. — поддакнула беловолосая.

— Во-вторых, я уверен, что городская стража точит на меня зуб. Саймон был в сговоре с ними, и я уверен, что у этих двоих были совместные дела, от которых шёл неплохой доход. В ближайшие дни, я не сомневаюсь, от них можно будет ждать обвинений в любой мелочи, с помощью которой они смогут меня отправить в тюрьму.

— Какой ужас, господин! Надо что-то с этим сделать! — воскликнула Сильвия, привычно бледнея на его глазах.

— Да-да, но это ещё не всё. У нас есть церковь Святого Августа, в которой есть недовольные моей персоной люди. Ну или равнодушные. Я не знаю. Но мёртвый убийца прямое доказательство тому, что у меня с ними отношения тоже не заладились.

— И что же нам делать?

— Я всё продумал. Во-первых, Крис сходит к Бертрану и выяснит обстановку по делу с Карточным Домом. Она как раз бывшая слуга Саймона и с ней будут откровеннее.

— Поняла.

— Ты отправишься с охраной к Судье. Поищи кого-то понадёжней.

— Я? — испугалась служанка. — Но что я там буду делать?

— Допросишь этого старикашку. Если что… — Олганар повёл пальцем по шее.

— У меня не получи…

— Так тебе ничего делать и не надо. — перебил её юноша. — Это сделают твои наёмники.

— Л-ладно… А вы, господин, что будете делать?

Бывший король тяжело вздохнул, переводя взгляд в сторону окна.

— Я отправлюсь на переговоры к Силлейн.

Глава 19 "Закрыть Вопрос" I

Сильвия очень буквально восприняла свою задачу, решив к этому обстоятельно подготовиться. Она привела себя в полный порядок, добавив больше аристократичности своему внешнему образу. Для этого она задействовала несколько младших слуг, которые аккуратно причесали её роскошные волосы и помогли переодеться в дорогие одежды. Затем личная служанка вышла из поместья, направляясь к небольшой пристройке у ворот, где проживала часть новых служащих и охраняющие по ночам территорию наёмники.

Несмотря на свою педантичность и общую подозрительность, которая не уступала в своей неадекватности Олганару, девушка была вынуждена смириться с тем, что нанять ей придётся не самых лучших из лучших. Как минимум, она понимала нецелесообразность платить большое количество золота за ежедневный ночной обход, когда уже который день к их поместью никто не приходил из потенциальных противников. Именно поэтому перед её сверкающими презрением глазами оказалось пару обделённых интеллектом верзил. Её утешало лишь то, что платить ей приходилось за их услуги тоже не так много. По мнению беловолосой, махать мечом глупость не мешает.

— Хорошего дня вам, добрая госпожа. — прошепелявил один из них, попытавшись изобразить поклон, но только лишь неудачно ударился головой о дверной косяк.

— Ну и дурак ты конечно, сразу видно не быть тебе рыцарем. — ухмыльнулся сидящий на небольшой табурете рядом второй похожий мужчина.

— Будто ты на него похож, урод носатый! — тут же огрызнулся ударившийся.

— Кого ты уродом назвал?

Не успели они оба начать драку, как Сильвия демонстративно громко прокашлялась.

— Вы, два придурка, пойдёте со мной и будете меня охранять. Плачу в два раза больше, чем обычно.

— О, это по нашему, добрая госпожа! — воодушивился сразу первый, забывая про оскорбление. — Куда именно? Может подсобим как-то информацией или ещё чем-то!

— В самое сердце бедных кварталов. — лаконично сказала беловолосая, не видя смысла погружать их не особо умные головы в планы господина.

— Я там бывал. — тут же вставил своё слово второй. — Не подходящее место для вас, ой не подходящее.

— Я в курсе. — сухо ответила Сильвия. — Там находится человек, с которым нужно провести разговор. Затем мы вернёмся назад. Я заплачу вам сразу за две ночные смены и можете хоть всю ночь в ближайшей таверне нажираться, чем впрочем вы занимаетесь и в рабочее время, думая,

1 ... 47 48 49 ... 101
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ледяная Спираль - Ткач Теней"