Книга Цветочек ментального мага - Анна Кота
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно он подхватил меня на руки. Где-то высоко мелькнул потолок, то я ни капли этому не удивилась. Меня уложили на стол, но я не стала возражать. Мне хотелось продолжения. Каждое его прикосновение порождало волну истомы.
— Так опять мне снишься? Снова дразнишь меня, чтобы потом сбежать? — шепнул Форсберг мне в губы.
— Это не сон. И я не собираюсь от вас сбегать, — Вцепилась пальцами в воротник, расстегнула несколько пуговиц на его рубахе и притянула к себе.
Он застыл всем телом.
— Прости. Я не могу, — Форсберг осторожно отстранился от меня.
Я подняла взгляд. Он смотрел на меня как будто виноватым взглядом, в тоже время так, словно ему меня жаль.
— Это потому, что я — резервуар? — спросила я, смущенно опуская взгляд.
Мои руки все еще лежали у него на плечах, а губы горели от жара его поцелуев. Моя грудь вздымалась и опускалась. Я вдруг почувствовала себя такой неуклюжей и незрелой.
— Просто я не хочу воспользоваться тобой, — ответил Форсберг мягко, но уверенно отстранив мои руки от себя.
— Почему? Я ведь этого хочу! — я не нашла ничего лучше, чем возразить, глупо улыбаясь.
— Ты хочешь этого потому, что этого хочу я, — сказал он, отступив на шаг. — Давай забудем об этом.
Он что насмехается надо мной? Проверял как далеко можно зайти? О, покровители стихий! Похоже, мне никогда не понять этого человека!
— Мне показалось или ты пополнила мой резерв? — вдруг спросил Форсберг.
Я рассеянно кивнула.
Только теперь я обратила внимание, что усталость ушла с его лица, он был свеж и полон энергии.
— Но зачем, Флёр? — он с тревогой вгляделся в мое сияние. Лицо Форсберга приняло удивленное и в тоже время обеспокоенное выражение.
— Не знаю, — я пожала плечами, — просто хотела поделиться с вами энергией.
— В твоем состоянии это могло быть опасно! — воскликнул Форсберг. — Как ты себя чувствуешь?
— Вроде нормально, — я смотрела в окно на огни вечернего города, не зная, куда девать рукию.
— Есть ли какие-то изменения в моем состоянии? — с надеждой спросила я.
— Сегодня днем все было как обычно, но прямо сейчас твой энергетический потенциал выглядит нестабильно, — сказал Форсберг. — Не понимаю, как но у тебя получилось пополнить мой резерв. С тобой происходит что-то странное. Завтра же с утра первым делом отправишься на проверку к Энгеру. Он сможет точнее сказать, что происходит.
Глава 14
Утром следующего дня Форсберг ждал меня возле проходной. Он жестом отпустил стражника, который должен был проводить меня в офисное крыло. Форсберг снова выглядел утомленным, на его щеках красовалась щетина, а всегда тщательно уложенные волосы выглядели растрепанными. Глаза у него были усталые, похоже, что он плохо спал этой ночью или не ложился совсем.
Я поправила волосы, мысленно задаваясь вопросом, что он здесь делает. Вспомнила о вчерашнем вечере и смущенно опустила взгляд. Вчера он оттолкнул меня от себя, возможно, хочет поговорить со мной перед началом рабочего дня и попросить, чтобы это осталось между нами. Этого не требовалось, я же не настолько глупа, чтобы распространяться о подобных вещах.
— Вы здесь? Что-то случилось? — спросила я, когда подошла к нему.
— Отведу тебя на проверку к Энгеру. Хочу лично убедиться, что с тобой все в порядке, — только и сказал Форсберг.
Всю дорогу до лаборатории мы молчали. Похоже, Форсберг думал о чем-то своем, а я не знала, что будет уместно сказать после того, как меня отвергли в столь интимный момент.
В просторной лаборатории все было по-прежнему. Гудение сканеров, рассеянный свет магических светильников, творческий беспорядок и Энгер, склонившийся над приборами и даже не заметивший нашего появления.
Единственным изменением стало возвращение капсулы. Она стояла в углу, сверкая фиолетовым сиянием.
— Флёр! Рад тебя видеть, — Энгер наконец-то обратил внимания на нас.
— Стихийного утра! — поприветствовала его я, не сводя глаз с новой капсулы.
Мурашки пробежали по спине. Вдруг он захочет снова меня туда поместить?
— Как новенькая, да? — спросил Энгер проследив мой взгляд, — ее наконец-то отремонтировали. Пообещай, что в этот раз будешь вести себя смирно и не станешь ломать оборудование, — Энгер подошел к капсуле и распахнул дверцу.
— Я туда не полезу! — я отступила на шаг и чуть не столкнулась с Форсбергом, который стоял позади.
— Полное сканирование — единственный вариант узнать, что с тобой происходит.
— Но ведь в прошлый раз ничего не вышло! Если я еще раз сломаю эту капсулу, Симонсен меня живьем съест.
— В прошлый раз ты запаниковала. Стой смирно, и ничего с тобой не случится.
— Ну уж нет, я туда ни ногой!
— Форсберг, может быть вы попытаетесь ее убедить? — Энгер сделал упор на последнем слове, похоже, имея в виду его дар влияния.
— Этого не потребуется, — ответил Форсберг. Его глаза стали темнее. Похоже, ему не понравилось, что Энгер попросил его об этом.
— Флер, на этот раз все будет в порядке. Просто позволь сделать эту проверку. Пока я рядом, ничего плохого с тобой не случится.
Его усталый тон напомнил мне о том, что, похоже, у Форсберга и без меня достаточно дел. Тем не менее, он нашел время, чтобы с самого утра отвести меня на проверку. Мне стало немного совестно, что я упрямилась, не хотелось доставлять ему лишних хлопот.
Да и было ли в действительности что-то, чего мне стоило бояться? В прошлый раз все произошло неожиданно, поэтому я запаниковала. Но теперь-то я знала, чего ожидать. Ничего страшного со мной не случится, если даже я не усну, просто потерплю.
— Хорошо, — я подошла к капсуле.
Энгер включил ее, и внутри зашевелились фиолетовые нити, похожие на тонкую паутину, колеблющуюся на ветру. Эта штука, как и в прошлый раз, пугала меня. Я оглянулась на Форсберга. — Не волнуйся, все нормально! — подбодрил меня он.
Это помогло мне преодолеть опасения, я доверилась ему и забралась внутрь. Энгер закрыл меня внутри капсулы и принялся задавать настройки на интерактивном экране.
На этот раз вместо фиолетовой жидкости мое тело с ног до головы окутывала вязкая фиолетовая паутина. Она оплетала меня нитями, словно кокон. Интересно, почему теперь все иначе? Энгер использует какой-то другой режим проверки? Не то, чтобы это было приятней, но хотя бы вызывало меньше опасений, что я задохнусь. Когда нити подобрались к горлу, я забеспокоилась. Сердце бешено колотилось, захотелось освободиться от них и вырваться на свободу. Я посмотрела на Форсберга, он выглядел спокойным и невозмутимым. Значит, все нормально, и мне ничего не