Книга Выжидая - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Он хочет, чтобы я чувствовала себя виноватой», – поняла она.
Но хуже всего было то, что она и в самом деле так себя чувствовала.
Правда, не понимала, почему.
Она услышала за спиной голос Джона:
– Всё в порядке?
Она обернулась и увидела, что он стоит рядом с озабоченным выражением лица. Что ему ответить? Ей очень хотелось сказать: «Всё нормально. Пошли дальше болтать и танцевать».
Но теперь это было невозможно.
Она больше не могла наслаждаться вечером.
Вздохнув, она сказала:
– Кажется, мне пора домой.
Джон кивнул и промолчал. Райли почувствовала, что он понял, что что-то не так с Райаном и она предпочла бы не говорить об этом.
Райли дружески поцеловала его в щеку и повернулась, чтобы выйти из бара.
– Погоди минутку, – остановил её Джон. – Как ты собираешься добираться до дома?
– Как и всегда, на метро, – пожала плечами Райли.
Джон закатил глаза и сказал:
– Ой, не глупи. Я довезу тебя. Я всё равно собирался вызывать себе такси. Можем доехать вместе, нам по пути.
– Нет-нет, – запротестовала Райли. – Ты не должен прерывать вечер. Почему бы тебе не поболтать с твоими друзьями-стажёрами?
Джон посмотрел на их столик и засмеялся.
– С этой шайкой? Это будет слишком большой контраст с… – он оборвал себя на полуслове и добавил: – Я не против уехать отсюда. Пойдём!
Райли оставила чаевые на столике и вслед за Джоном вышла на улицу, где он поймал для них такси.
Во время поездки до дома Райли они почти ничего не говорили. Однако молчание не было неловким – просто Райли была не в настроении для болтовни, а Джон, по-видимому, уважал это.
Когда они подъезжали к дому Райли, она заметила, что Джон смотрит из окна такси на потрёпанный район, в котором она жила. Вечером он выглядел особенно плохо: молодёжь слонялась по тротуарам, сбившись в сомнительного вида банды.
Райли не заметила особых перемен в лице Джона, но могла представить, что он думал. Родившись в богатой семье, Джон, разумеется, жил в гораздо более шикарном месте.
Шокировало ли его место её жительства?
«У него такая спокойная безопасная жизнь», – подумала она, снова вспомнив, как Джон выбежал из морга при виде трупа подростка.
Готов ли он к жизни, которую избрал для себя – жизни агента правоохранительных органов, постоянно подверженной риску и полной таких ужасов, какие обычным людям и не снятся?
Райли знала, что он полон мечтаний и идеалов, но…
Знает ли он, что его ждёт?
Такси остановилось перед многоквартирным домом Райли. Она взяла Джона за руку и крепко сжала её.
– Спасибо тебе огромное за прекрасный вечер, – улыбнулась она.
– Это тебе спасибо, – улыбнулся ей в ответ Джон. – Надо будет как-нибудь повторить.
Райли вылезла из машины и зашла в здание. Спустившись в свой подвал, она с облегчением увидела, что нигде не горит свет: Райан ещё не приехал домой.
Она включила свет и пошла прямиком к холодильнику, откуда достала пасту, приготовленную вчера Райаном. Она отогнула фольгу, которой был закрыт верх чашки, и увидела, что еда выглядит не менее свежей, чем вчера.
– «Старая», – раздражённо передразнила она Райана. Паста пахла вкусно, и Райли поняла, что ужасно проголодалась.
Она налила себе воды, взяла тарелку, ложку и села за стол. Начав есть, она достала блокнот и открыла стихотворение, которое они написали вместе с Джоном. Она обратила внимание на две строки…
Спокойный блеск воды
и пятна чёрно-белого цвета.
«Очень красиво получилось», – подумала она.
Конечно, нужно было отдать Джону должное: поэтом он был что надо. Очень чувствительный, умный и творческий человек, он обращался со словами более талантливо, чем сам думал.
Однако, читая стихотворение теперь, она подумала, что это единственное, что можно сказать про него: «красивое».
Мысль о том, что его можно использовать в качестве приманки для убийцы, теперь казалась ей беспочвенной и глупой. Ни она, ни Джон никогда не относились к этому серьёзно. В конце концов, это было лишь «упражнение». Хотя бы писать его было весело.
Она сидела за столом, потихоньку ела и снова читала стихотворение, когда услышала, как открылась входная дверь. Вошёл Райан с пакетом из фастфуда. Как только Райли увидела его, ею вдруг овладело странное чувство.
Её откровенно затошнило, а голова разболелась.
«Да что со мной?» – недоумевала она.
Райан удивлённо посмотрел на Райли, закрывая за собой дверь.
– Ты приехала раньше, чем я ожидал, – заметил он. – Хорошо, что я на всякий случай купил два бургера.
Райли пожала плечами, стараясь не обращать внимания на сильную боль.
– Я уже поела, – сказала она. – Я приехала на такси.
Райан неободрительно поджал губы, ставя пакет на стол.
– Такси? – повторил он. – Почему не метро? Сколько ты вообще сегодня потратила?
Райли нахмурилась. Она хотела сказать: «А какое тебе до этого дело?»
Но, конечно, они были бедны, и его любопытство было вполне естественным.
– Почти ничего, – сказала она. – Оставила чаевые, когда мы уходили, вот и всё.
Она заметила, что лицо Райана потемнело, и тут же поняла, почему.
Я сказала «мы».
И теперь к тревоге Райана прибавились ревность и недоверие.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
Райан резко сел за стол рядом с Райли. В его глазах читалась подозрительность.
«Он думает, что я ему изменяю», – поняла Райли.
А у неё слишком болела голова, чтобы объяснять ему, почему он не прав. Она отодвинула тарелку с остатками пасты.
Райан напряжённо сказал:
– Так значит, ты ничего не потратила на еду и напитки, и даже на такси?
Райли вздохнула.
– Послушай, мой друг заплатил за меня в баре. Нам было по пути, так что мы поехали вместе, и за такси платил тоже он.
Райан продолжал пристально на неё смотреть. Он ещё не открывал свой пакет с едой.
А тем временем у Райли прихватило живот, а голова просто раскалывалась.
Может, у меня внезапно началась ангина?
Или я отравилась крылышками в баре?
А может, паста всё-таки не такая свежая, как я думала?
Или я просто настолько расстроилась, что мне стало плохо?
Начиная злиться, Райли сказала: