Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » Как украсть короля - Арина Полякова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Как украсть короля - Арина Полякова

321
0
Читать книгу Как украсть короля - Арина Полякова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 76
Перейти на страницу:

20. Отречение короля и изгнание

13 ноября 1936 года, после длинного изматывающего дня, Эдуард вернулся в Форт Бельведер, где его тепло встретили Уоллис и ее тетя Бесси.

Направляясь в ванную комнату, чтобы принять горячую расслабляющую ванну, способную отогнать гнетущие мысли хотя бы на несколько минут, король заметил стоящие на столе “красные коробки”, к которым за весь день не прикоснулся. В эту минуту что-то подтолкнуло его изменить планы и заглянуть внутрь одной из них. Там он обнаружил письмо от своего личного помощника Александра Хардинга. Именно это письмо являлось главной причиной очень серьезных обсуждений в правительстве, тайно прошедших накануне. Прежде чем адресовать его Эдуарду, Хардинг решил заручиться поддержкой и показать его некоторым политическим деятелям, в том числе премьер-министру. Каждый из них, внеся свою коррективу, в итоге одобрил идею Хардинга отправить послание королю.

На конверте значилось: “Срочно и конфиденциально”.

Вскрыв конверт, несчастный монарх прочел следующее:

Сэр,

Мой скромный долг в качестве Вашего личного секретаря обязывает меня донести до Вашего сведения следующие факты, которые были мне переданы, за достоверность которых я полностью ручаюсь.

(1) Молчание прессы относительно дружбы Вашего Величества с миссис Симпсон соблюдено больше не будет. В настоящий момент это лишь вопрос нескольких дней, до того как случится взрыв. Судя по данным из писем британских подданных, живущих в зарубежных странах, где пресса оказалась более открытой, реакция здесь будет совершенно пагубной.

(2) Премьер-министр и главы министерств встречаются сегодня, чтобы обсудить дальнейшие действия в складывающейся ситуации. Как Ваше Величество, без сомнения, знает, отставка правительства – возможность, которая никоим образом не может быть исключена, – отразится на том, что Вашему Величеству придется найти кого-то более подходящего для формирования нового правительства – того, кто получит поддержку большинства в палате общин. И у меня есть веские причины утверждать, что в свете теперешних преобладаний представителей различных партий в палате общин сделать это на практике окажется совершенно невозможно. Единственной альтернативой в данной ситуации останется роспуск парламента и объявление новых всеобщих выборов, ответственность за которые прямиком ляжет на Ваше Величество. И я не могу гарантировать, что даже те, кто относится к Вашему Величеству с симпатией лично, не отреагируют остро на тот ущерб, который неизбежно будет нанесен этими действиями короне – краеугольному камню, на котором построена вся наша империя.

С позволения Вашего Величества также добавлю, что есть всего лишь один выход, чтобы предотвратить подобную ситуацию, – это незамедлительный отъезд миссис Симпсон за границу, и я умоляю Ваше Величество обратить на все вышесказанное самое серьезное внимание, пока ситуация не стала необратимой. Ввиду явного изменения настроения британской прессы этот вопрос является чрезвычайно важным.

С глубоким почтением, Александр Хардинг

Эдуард был потрясен посланием до глубины души. Он воспринял это как предательство со стороны Хардинга и начало нового тяжелого испытания для него и его отношений с Уоллис.

Спустя час он вернулся в гостиную, где его с нетерпением ждали американки.

Эдуард погрузился в мягкое кресло, в его руке был бокал с виски. Эдуард медленно тонул в мрачных мыслях и на вопрос Уоллис, что произошло, лишь ответил, что он очень устал за день. Эдуард ничего не сказал о злосчастном письме. Уставший, он, приняв информацию к сведению, решил ничего не делать по этому поводу.

В последующие дни Уоллис пригласили на несколько званых ужинов и роскошных приемов. Там старые знакомые поочередно отводили ее в сторону, чтобы дать совет или выспросить относительно ее желания выйти замуж за короля. Среди прочих Сибилла Колефакс пыталась самым дружеским образом отговорить Уоллис от их сумасшедшей затеи с Эдуардом узаконить отношения. Она рекомендовала ей бежать из страны, пока не разразился кризис, поскольку слухи о том, что правительство решило всерьез заняться их вопросом, начали неумолимо расползаться по Лондону. Американка возразила, что однажды уже пыталась порвать с монархом, но это чуть не закончилось трагедией для всей Британии, так как Эдуард грозил покончить жизнь самоубийством, если Уоллис к нему не вернется.

В то время, как планы короля становились все более очевидными и открытыми, попытки Уоллис доказать всем, что о свадьбе и речи быть не может, казались просто смехотворными.

15 ноября Эдуард и миссис Симпсон были приглашены к герцогу и герцогине Кентским в Букингемшире на чаепитие, проходившее в имении брата короля Георга и его супруги Марины, принцессы Греческой и Датской. Когда Уоллис и Эдуард уже собрались выходить, король сообщил, что она должна поехать одна, а он присоединится к ним чуть позже, после того как уладит неотложные дела в Виндзоре.

В Виндзоре он встретился со своим адвокатом и советником Уолтером Монктоном, чтобы выразить ярость и негодование относительно возмутительного письма Хардинга. Король грозился уволить Хардинга в тот же вечер и тем самым уничтожить своего несчастного личного помощника. Монктон приложил невероятные усилия, чтобы отговорить разъяренного монарха от еще одного необдуманного шага, так как увольнение Хардинга, безусловно, привело бы к тому, что в правительстве поднялась бы новая волна осуждения, которая могла усугубить ситуацию.

Позже Эдуард, как и обещал, приехал к брату на чай. Собравшись с силами, он раскрыл свои истинные чувства. То, что случилось в тот день на самом деле, Уоллис узнала, лишь вернувшись в Форт Бельведер, где Эдуард в полном молчании передал ей письмо из ненавистной “красной коробки”.

Много лет спустя в своих мемуарах Уоллис написала, что “…это было тем концом, о котором я в самых отдаленных уголках своего сознания знала с самого начала”. В отличие от Эдуарда, она не сомневалась в преданности Хардинга его величеству и увидела в послании не угрозу, а дружеское предостережение.

Даже имея все доказательства того, что ей следует послушаться советов политиков и незамедлительно уехать из страны во имя сохранения доброго имени Эдуарда VIII, ранее всеми любимого Дэвида, принца Уэльского, и избежать грядущего кризиса, она осталась, в который раз поверив королю, что все будет хорошо.

И все же Уоллис, искренне испугавшись, целый час пыталась убедить монарха в обратном, уверяя, что так будет лучше для всех. Эдуард в конце концов резко ответил, что они не смогут остановить его и он женится на ней независимо от того, останется он на троне или нет. Потом, немного смягчившись и взяв руки американки в свои, Эдуард нежно добавил, что завтра он встретится с Болдуином в Букингемском дворце и сообщит, что, если страна и правительство не поддержат его желание жениться, он объявит о готовности сложить полномочия и удалиться.

С этого момента начался обратный отсчет до краха.

Симпсон была в шоке от услышанного – впервые Эдуард сказал ей о своем намерении отречься от престола. Не в силах сказать что-либо в ответ, Уоллис разразилась горькими слезами. Впрочем, она до конца своих дней так и не поняла всю фатальность сказанного им.

1 ... 46 47 48 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Как украсть короля - Арина Полякова"