Книга Будущее - дело темное - Елена Тебнёва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Стою и пытаюсь понять, за что чуть было не получил в этот раз, — хмыкнул он.
— За то же самое, — проворчала я. — Нечего подкрадываться да еще и так пугать! У меня едва сердце ребра не пробило…
— Что случилось? — посерьезнел Риннар. — Вердиша видела?
— Нет, — покачала я головой. — Просто внезапно узнала, что мое имя оказалось в списке претендующих на обучение в Тироне.
— Это еще ничего не значит, — заметно успокоился Ринн. — Никто тебя силой туда не отправит.
Я неуверенно кивнула. Вроде бы только что я убеждала себя в том же, но что-то все равно царапалось в самой глубине души, не давая покоя, и никакие разумные доводы не помогали.
— Ты так и не ответил, — решив не обращать внимания на нелепые страхи, сказала я. — Ты сбежал от декана Росслина?
— Он меня сам отпустил, — улыбнулся Ринн, аккуратно стряхивая с моих плеч снег. — Я пожаловался, что это бесчеловечно — заменять практикой общение с тобой, и он согласился.
Я представила себе эту душещипательную сцену в самых ярких красках и рассмеялась. Скорее всего, слова, которые декан боевиков в самом деле мог произнести в ответ на подобную жалобу, в приличном обществе вряд ли бы кто отважился повторить.
— А если серьезно?
— А если серьезно, то эту тему я уже отработал и меня действительно отпустили, — пожал плечами Ринн. — И я не понимаю, ты что, мне не рада?
— Рада, — улыбнулась я. — Просто не хочется, чтобы ты за эту радость получил очередную выволочку.
— Санни… — Он притянул меня к себе и пробормотал в мою макушку: — Ради тебя можно получить и внеочередную выволочку, честно. Хочешь прогуляться?
Я вспомнила о своем недавнем желании обложиться книгами… и кивнула.
Припорошенное свежим снегом древнее кладбище, раскинувшееся неподалеку от университета, смотрелось внушительно и таинственно. Белели в сгущающихся сумерках уцелевшие кресты, могильные плиты и скорбные статуи, изрядно погрызенные временем, но издали по-прежнему величественные и пугающие.
Я уже была здесь, только днем и в компании однокурсников, — на одном из занятий мэтра Гереона Вилгоша, загоревшегося идеей показать нам, что такое некромант за любимой работой. Он тогда очень сокрушался, что ему не позволили вывести нас сюда среди ночи, ибо при солнечном свете эффект все же не тот; мы же от души радовались, что рамки учебной программы не позволяют ему разгуляться. А насчет эффекта мэтр Вилгош, конечно, погорячился: древние кости, вылезающие из развороченной могилы, и в сияющий полдень произвели на нас сильнейшее впечатление. Три обморока и оглушительный визг тому лучшее доказательство. Полагаю, что то же зрелище, освещенное луной, и вовсе стало бы для кого-то из нас смертельным.
Но сейчас здесь царило спокойствие, а рядом с Ринном было совсем не страшно. Мы шли по узким тропкам, держась за руки, и молчали — нарушать мертвенно-снежное величие хотя бы единым звуком казалось кощунством.
Вскоре впереди что-то мягко засияло; я попятилась было, но Риннар удержал.
— Это всего лишь место силы, — шепнул он. — Не бойся. Идем, думаю, тебе понравится.
Мне и в самом деле понравилось. Круглая площадка, свободная от могил, по краю выложенная белесыми округлыми камнями в половину человеческого роста высотой, мерцала приглушенным серебристым светом, и почти осязаемая энергия наполняла ее, удерживаемая берегами-камнями. Странная, чуждая сила, совершенно непригодная для использования.
— Это для нас она бесполезна, — покачал головой Ринн в ответ на мое недоумение. — А вот для некромантов — самое оно.
— А она не может пробудить все кладбище? — с опаской спросила я.
— Если только по желанию некроманта, — усмехнулся Ринн. — Но всплеск такой силы незамеченным не останется, а за это по головке не погладят, поверь. Отследят без проблем в тот же миг и доступно объяснят, почему нельзя баловаться с источником.
— А ты тоже не можешь пользоваться этой энергией?
— При крайней необходимости. Нас этому учат. Но процесс очень сложный и неприятный, а потому и популярностью не пользуется.
— А нас ничему подобному не учат, — отчего-то загрустила я, хотя раньше, наоборот, лишь радовалась такому положению дел.
— Нас тоже не учат видеть будущее, — улыбнулся Риннар. — Да и в изучение некромантии мы не слишком углубляемся. Каждому свое, золотко.
— Нас учат не только видеть, но и менять ход событий, — гордо заявила я.
— Правда? — заинтересовался Ринн и легко вспрыгнул на один из камней. — Тогда можешь сделать так, чтобы я туда не упал? — Закрыв глаза и раскинув руки, он покачнулся, едва и в самом деле не соскользнув в обрадованно вскипевший чуждый источник.
— Не вздумай! — не на шутку перепугалась я, стаскивая его с камня за полу куртки. — С ума сошел?! Да у меня сегодня впервые что-то вышло, и не факт, что получится снова!
— Все у тебя получится, — подмигнул Риннар под мое возмущенное сопение. — Да не злись, я же просто пошутил.
— От твоих шуток я поседею раньше времени, — пожаловалась я, на всякий случай отходя от места некромантской силы.
— Ничего, ты мне и такой будешь нравиться, — заверил Ринн, а я только тяжело вздохнула, понимая, что конкретно этот боевик неисправим.
В университет возвращались уже в темноте. Пошел снег, и парящая впереди нас сфера напоминала свечу, вокруг которой вьются легкокрылые мотыльки.
Недалеко от университетских ворот послышались конское фырканье и стук колес. Мы отошли ближе к обочине, чтобы пропустить карету, зловеще-черную на фоне намечающихся сугробов, но она остановилась рядом с нами. Скрипнула дверца, и на землю ступили двое высоких мужчин в одинаковых серых пальто, больше похожих на какую-то форму. Переглянувшись, они шагнули в нашу сторону, и один из них, вежливо пожелав доброго вечера, спросил:
— Лорд Риннар Шариден, если не ошибаюсь?
Я вздрогнула от необъяснимого страха, вновь ожившего в душе, а Ринн спокойно кивнул:
— Не ошибаетесь. С кем имею честь разговаривать?
Вместо ответа мужчина вытащил из кармана округлый жетон, тускло блеснувший в свете магического фонаря, и продемонстрировал Ринну. Я, задвинутая за его спину, не сумела ничего толком разглядеть, но почувствовала, как напрягся Риннар.
— Вам придется поехать с нами, — заявил тем временем второй мужчина.
— С какой стати и по какому праву? — холодно осведомился Ринн, сжав мою заледеневшую ладонь.
— У нас есть все права, и вам это прекрасно известно, — прищурился первый. — Полагаю, вам ни к чему отягощать свое положение сопротивлением сотрудникам Управления, не так ли?
— Хорошо, — сквозь зубы выдохнул Ринн, разжимая пальцы, но тут уже я сама вцепилась в него:
— Нет! Что происходит?!