Книга Невеста. Счастье по контракту - Кира Стрельникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Такая подойдёт? Хватит места?
— Да, мне много не надо, — Смирнова-младшая окинула украшение прищуренным, оценивающим взглядом.
— Отлично, скоро буду, — широко улыбнулась Агата и поспешила в свои покои.
Теперь осталось выяснить, где находятся комнаты герцога да Корсо и заскочить к нему в гости, передать просьбу. Конечно, можно было бы и Ричарда попросить, но ведь он сейчас занят, как помнила Агата. И даже самой себе она не призналась, что рада лишнему поводу увидеться с Деннером, хотя буквально недавно по отношению к нему её обуревали совсем другие чувства. Глубоко задуматься о собственных странных порывах она не успела, пришла горничная.
— Отведи меня к его светлости герцогу да Корсо, — попросила она и зачем-то добавила. — У меня к нему важное дело.
— Конечно, миледи, — невозмутимо ответила служанка.
Они шли недолго, к удивлению Агаты — покои герцога располагались тут же, на втором этаже, но ближе к тренировочной зале. Горничная остановилась у двери, украшенной позолоченной резьбой.
— Здесь, миледи, — она снова присела в реверансе.
— Спасибо, — кивнула Агата и посмотрела на вход.
Её вдруг одолел тяжёлый приступ волнения и странного замешательства. Поднять руку и постучать оказалось не так легко, как ей думалось. Уже и служанка ушла, а Агата всё медлила, зачем-то прислушиваясь к тишине по ту сторону. А может, тут какое охранное заклинание стояло, потому и звуков не слышно. Разозлившись на свою нерешительность, Агата сжала губы и громко постучала, молча обозвав себя дурочкой. В самом деле, ведёт себя глупо, совсем не как взрослая женщина. Задавив в зародыше робкую мысль, что вдруг Деннера нет у себя, Агата глубоко вздохнула и постаралась успокоиться, когда дверь открылась.
— Леди? — удивлённо произнёс герцог, окинув гостью взглядом, его светлые брови поползли вверх. — Чем обязан?
Взгляд Агаты сразу выхватил и отсутствие мундира, и несколько расстёгнутых пуговиц на рубашке, открывавших ямочку между ключицами, и девушка чуть не охнула в голос, поймав себя на желании прикоснуться к ней пальцами, погладить. Слегка растрёпанные пшеничные волосы Деннера так и просились, чтобы по ним провели ладонью…
— Я ненадолго, — быстро произнесла она, наклонив голову, и юркнула мимо озадаченного хозяина в комнату. — У меня небольшая просьба.
— Просьба? — удивление в голосе Деннера возросло.
А ещё, он был не один. С кресла у окна поднялся высокий мужчина примерно одних с герцогом лет, с короткими каштановыми волосами и привлекательным лицом, на котором выделялись живые светло-карие глаза. Он улыбнулся и склонил голову.
— Миледи, добрый день, — вежливо поздоровался посетитель.
Агата слегка стушевалась, не ожидая, что у Деннера кто-то будет.
— Простите, я наверное невовремя… — заговорила она, но мужчина перебил.
— Нет-нет, что вы, я уже ухожу, — он посмотрел на герцога.
— Ну, в общем, я тебе всё объяснил, — герцог подошёл к нему и хлопнул по плечу.
— Да, конечно, к утру сделаю, — тот улыбнулся уголком губ и взял со стола бархатный мешочек.
— Отлично! — с явной радостью отозвался Деннер, проводил знакомого до двери и через мгновение Агата осталась с ним одна в гостиной.
Смирнова-старшая поспешно опустилась в свободное кресло и посмотрела на хозяина покоев.
— Только пообещайте, что не будете задавать вопросов, — предупредила она, дождалась кивка и на одном дыхании выпалила. — Мне нужна вещь, к которой прикасался король Шианары, или его волос.
— О, как, — крякнул герцог и сел напротив Агаты, уставившись на неё изучающим взглядом и положив ногу на ногу. — Полагаю, это связано с местью некоей особе? — усмехнулся он, а в голубых глазах Дена засеребрились искорки смеха.
— И это тоже, — невозмутимо ответствовала Агата, с некоторым трудом сдерживавшая нахлынувшие эмоции.
Усмешка Деннера отозвалась странным сладко-щемящим ощущением в груди, да ещё и сердце вздумало скакать по всей грудной клетке, мешая дышать.
— Кроме всего прочего, я лишь хочу обезопасить сестру от ненужного внимания, — добавила она, покосившись на собеседника и давая понять, что знает о причине его прогулки с Оливией. — Вы поможете, Деннер?
Он помолчал, словно в задумчивости изучая свои пальцы, но острый глаз Агаты подметил, как подрагивают уголки его губ в намёке на улыбку, и она заподозрила, что эта просьба ей может выйти боком. Только отступать уже поздно.
— Почему вы ко мне пришли, леди? — он посмотрел на Агату, и от его прямого вопроса она на мгновение растерялась.
— Потому что Ричард сейчас занят, — пожав плечами, ответила она, быстро взяв себя в руки. — А мне вещь нужна сегодня до вечера.
— Вот как, — протянул Деннер, и его взгляд прогулялся по Агате, вызвав по спине сход целой лавины щекотных мурашек. — М-м, леди, вы понимаете, что толкаете меня на преступление? Пусть даже такое незначительное? — и снова на его губах появилась усмешка, и такая откровенно предвкушающая, что Агата опять занервничала, всерьёз задумавшись, а стоило ли обращаться с подобной просьбой к герцогу да Корсо.
Может, надо было просто попросить горничную?.. Агата вздёрнула подбородок и поджала губы, посмотрев ему в глаза. Прозрачные, голубые, как летнее небо…
— Да, конечно, вы правы, не стоило приходить к вам, — сухо произнесла она и встала. — Прошу простить за беспокойство, справлюсь как-нибудь сама…
— Сядьте, — оборвал её Деннер, да таким властным тоном, что Агата послушно опустилась обратно, даже не успев сообразить, что и зачем делает. Герцог же продолжил. — Будет вам вещь, не переживайте, но, — он прищурился, и гостья внутренне подобралась, ожидая подвоха. — Будете мне должны, леди, — с явным удовольствием закончил он.
Агата резко выдохнула, чувствуя глухое раздражение.
— Другого и не ожидала от вас, — ровно ответила она и уточнила. — И что же я должна вам?
— Как придумаю, извещу, — невозмутимо сообщил Деннер.
Она встала, ещё раз посмотрела на собеседника, постаравшись вложить во взгляд всё, что чувствовала: толику презрения, злость и немного разочарования. И лишь под слоем всех этих эмоций пряталось радостное волнение в ожидании весточки от герцога, что же от попросит в качестве ответной любезности от Агаты…
— Всего хорошего, ваша светлость, — сухо попрощалась девушка и направилась к двери.
До последнего она ждала, что Деннер окликнет и превратит всё в шутку, что ли, но даже когда Агата взялась за ручку, он молчал. Правда, его взгляд Смирнова-старшая чувствовала очень хорошо, всей спиной, едва справляясь с желанием поёжиться или передёрнуть плечами. А также оглянуться и посмотреть на герцога ещё раз. Агата чуть не хлопнула дверью со всей силы, выскочив в коридор, и, кажется, ей послышалось, из гостиной донёсся тихий смешок… Она бросила на дверь сердитый взгляд и поторопилась вернуться к себе — вот сейчас самое время в оставшиеся до ужина с Ричардом часы посетить библиотеку и отвлечься на полезное чтение. Но герцог да Корсо всё равно грубиян и наглец!