Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Невский романс - Ольга Свириденкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невский романс - Ольга Свириденкова

309
0
Читать книгу Невский романс - Ольга Свириденкова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 77
Перейти на страницу:

— Юлий Карлович! — Вера решилась воззвать к его благоразумию. — Зачем вы пришли ко мне? Это нехорошо. Что будет, если об этом узнает ваша жена?

— Перестань! — Вульф досадливо поморщился. — Не говори чепухи, ты же взрослая женщина, Вера. И потом, — он слегка прищурился, — Полина ни о чем не узнает. Если только ты не сглупишь и не бросишься ей докладывать.

— Но что же… что вы от меня хотите? Я не понимаю!

— Неужели? — Вульф медленно двинулся к девушке. — Совсем-совсем не понимаешь? А я думал, что ты более понятлива.

— Юлий Карлович, умоляю вас, уходите! Я честная девушка!

— Конечно, — с милой улыбкой подтвердил Вульф. — Конечно же, ты честная, невинная девушка, Верочка. Иначе я бы и не удостоил тебя своим вниманием.

— Господи, неужели вы собираетесь… принуждать меня…

— Дура! — Резко шагнув к Вере, Вульф схватил ее за руку и рывком притянул к себе. — Ты сама не понимаешь своего счастья! Думаешь, я не отблагодарю тебя за эту ночь? Еще как отблагодарю! Всю жизнь будешь меня добрым словом поминать. За одну только ночь! За то, что я сорву ароматный цветок твоей невинности…

Он впился в ее пересохшие от страха губы. Но Вера держалась начеку. Она не сразу оттолкнула Вульфа. Но стоило ему лишь немного расслабиться, тотчас вырвалась и бросилась из комнаты.

Выбежав в коридор, Вера устремилась к стеклянным дверям, ведущим в картинную галерею. И вдруг — о ужас! — обнаружила, что они заперты на ключ. Тогда она решилась бежать на второй этаж, к Полине. Но Вульф, догадавшись о ее намерении, преградил и этот путь.

— Назад, мерзавка! — сдавленно шипел он, гневно сверкая глазами. — Ступай назад, в комнату! Иначе… жизни у меня не зарадуешься!

Вера затравленно огляделась, ища спасения. И, не придумав ничего лучшего, бросилась в приоткрытые двери библиотеки.

— Ах ты… — Юлий Карлович грязно выругался и устремился за своей жертвой. — Ну, я тебе сейчас покажу! Стой! Куда? А, ты так?! — завопил он, увидев в руках Веры стул. — Ну, держись, мерзавка!

Он бросился на стул, словно бык на красную тряпку, и тут же был отброшен назад. Новое ругательство огласило библиотеку. Обезумев от ярости, Вульф изловчился, вырвал у Веры стул и с грохотом отбросил его в сторону, а затем изготовился к атаке.

— Что здесь происходит?!

Двери соседней комнаты распахнулись, и Литвинов стремительно прошел в библиотеку. Только сейчас Вера сообразила, что надо было сразу бежать к управляющему и искать защиты у него. Но в панике она совсем забыла, что его комната находится по соседству.

— Юлий Карлович, что случилось? — Литвинов старался говорить спокойно, хотя было заметно, что это стоит ему немалых усилий. — Вы здесь… и в таком необычном виде! За что вы преследуете камеристку жены? Она чем-то провинилась перед вами?

Литвинов намеренно подбирал нейтральные выражения, рассчитывая свести конфликт к малозначительной бытовой ссоре. И Вера приободрилась. В ее сердце вспыхнула надежда, что Вульф устыдится, сделает вид, будто ничего особого не произошло, и уберется восвояси. Но эта надежда угасла, стоило ему открыть рот.

— Что вы выскочили, Литвинов, как на пожар? — злобно процедил он, подбоченившись и с вызовом глядя на управляющего. — И какое вам может быть дело до моего вида? Я у себя дома и могу разгуливать здесь хоть голым, да-с! А что касается моих отношений с этой особой, — он кивнул на Веру, — то это опять-таки только мое дело. И уж во всяком случае, никак не ваше! Так что… убирайтесь лучше подобру-поздорову!

— Алексей Павлович! — умоляюще вскрикнула Вера.

— Идите в свою комнату, Вера, — мягко велел Литвинов, — и запритесь на ключ.

— Да какого дьявола?! — заорал Вульф, угрожающе двигаясь на управляющего. — Кто вам дал право, милостивый государь?! Не смейте командовать в моем доме!

— Успокойтесь, Юлий Карлович! — Литвинов слегка возвысил голос. — Никто не собирается оспаривать ваши права хозяина. Давайте пройдем ко мне и спокойно поговорим.

— Что?! — Вульф побагровел. — Вы имеете наглость урезонивать меня? Вы — наемный служащий! Ничтожество! Плебейское отродье!.. Назад! — заорал он, заметив, что Вера осторожно пробирается к дверям. — Не сметь уходить без моего разрешения! Что? Защитника нашла? A-а! Я, кажется, начинаю понимать, в чем дело…

— Прекратите, барон, это переходит границы приличий!

— Молчать, Литвинов! Это вы, вы все время настраиваете холопов против меня! А что касается Верки… Признайтесь, Литвинов, ведь вы ее любовник? Ну, конечно же, так! У вас были все условия, чтобы сойтись. И комнаты рядом, и поблизости никого… Разве что моя благоверная наверху, ну да это не помеха!

Литвинов презрительно передернул плечами.

— Какая мерзость! — с отвращением произнес он.

— Убирайтесь в свою комнату и не смейте выходить оттуда, — зловеще процедил Вульф. — А со своей холопкой я сам разберусь.

Литвинов с вызовом посмотрел на него и не двинулся с места.

— Оставьте девушку в покое, — с расстановкой произнес он.

— Как? Вы… мне… угрожаете?! — Вульф прерывисто вздохнул и, дико зарычав, бросился на управляющего.

Они сцепились и начали бороться, никто не мог одержать верх. Тут дверь с шумом распахнулась, и в помещение влетела Полина.

— Боже мой! Что… А ну-ка немедленно прекратите! — гневно закричала она и, не довольствуясь словами, схватила с полки увесистый фолиант и принялась старательно молотить им дерущихся.

Ее действия возымели успех. Противники разъединились и разошлись в стороны, тяжело сопя и обмениваясь свирепыми взглядами.

— Как вам не стыдно?! — вне себя от возмущения воскликнула Полина. — Юлий Карлович, вы же российский дворянин! Алексей Павлович, как вы могли?.. Что стряслось? Из-за чего драка?

— Я сейчас объясню. — Литвинов оправил разорванную рубашку и взволнованно посмотрел на Полину. — Ваш муж — да-да, наш многоуважаемый барон Вульф! — набросился на вашу служанку. Я услышал шум в библиотеке и был вынужден вмешаться. Насколько я понял, господин барон явился в Верину комнату с намерением провести у нее ночь. И когда ему дали от ворот поворот, принялся гоняться за ней по всему дому.

— Сволочь! — заорал Вульф, потрясая в воздухе кулаками. — Убирайся из моего дома, немедленно, тотчас! Не желаю больше терпеть… Вон!!!

— Да не орите вы, как ужаленный в одно место: я и так не собираюсь здесь задерживаться. — Литвинов смерил Вульфа взглядом, полным глубочайшего презрения. — Оставаться под одной крышей с таким подлецом… Хотите удовлетворения, дуэли? Хоть сейчас, я готов.

Юлий Карлович раскрыл рот, но ничего не ответил. С его лицом произошла разительная перемена. Гневное выражение улетучилось, сменившись злорадством.

— Дуэль? — переспросил он с насмешливым изумлением. — С кем? С вами, милостивый государь? Нет уж, я со слугами не дерусь. Так что, — Вульф сочувственно развел руками, — придется вам оставить воинственные порывы при себе. А ты, голубушка, — угрожающе обратился он к Вере, — еще не раз пожалеешь о своей дерзости. Вольную захотела получить? Вот тебе, а не вольная! — Он помахал перед лицом Веры кукишем. — Была бы сговорчивей, может, и дал бы я тебе вольную. А теперь — дудки!

1 ... 46 47 48 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Невский романс - Ольга Свириденкова"