Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Тусовка инкорпорейтед - Роз Бейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тусовка инкорпорейтед - Роз Бейли

130
0
Читать книгу Тусовка инкорпорейтед - Роз Бейли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 89
Перейти на страницу:

– Алло?

– Ты занята? – деловито спросила Мышка.

– Да… нет. Хотела бы чем-то заняться. – Зоя взъерошила волосы. – А что такое?

– Просто подумала, не приедешь ли помочь мне передвинуть мебель.

– Сейчас? – Зоя нахмурилась. – Я собиралась поработать.

– И давно ли ты пребываешь в этом состоянии?

Зоя присела на подоконник, разглядывая машины внизу.

– Не знаю, с утра, пожалуй.

– Похоже, тебе нужен перерыв.

– Согласна, действительно нужен. Но так трудно оправдать необходимость перерыва, когда вообще ничего не делаешь.

– М-м… Тебе нужны еда, свежий воздух и инъекция жизни. Быстро садись в автобус и приезжай на Двадцать пятую улицу. Если выйдешь сейчас, можем встретиться у моего будущего работодателя. Моя кузина Сара договорилась насчет меня. Новый клуб, только что построили. Уверена, что получу эту работу, но необходимо сегодня встретиться с хозяином. Говорят, он милашка. Похоже на описание пассивного голубого, но я покажу ему, кто есть кто.

– Новый клуб… Думаю, я не пойду…

– Это будет великолепное местечко – с садом, водопадом, бассейном с живыми рыбками. Ну давай же, подваливай.

Зоя замялась:

– Да нет, я еще не принимала душ, и вообще…

– Тогда поднимай задницу и марш в душ! – приказала Мышка. Она продиктовала адрес клуба и повесила трубку, не слушая Зоиных возражений.

– Ну и ладненько.

Собираясь принять душ, Зоя припомнила один из перлов писательской мудрости: «Для того, чтобы писать, вы прежде должны жить!»

«О'кей, жизнь, я иду к тебе. Вместо того, чтобы ночь напролет писать, я буду ночь напролет гулять».

– Эге-гей, – уныло пробормотала она, подставив лицо струям горячей воды.

36

Мышка потянула фанерную дверь и оказалась внутри старого здания, типичного для Западного Гарлема. Раньше здесь, видимо, располагалась школа. Бумага, покрывавшая пол, зашуршала под сандалиями. Миновав фойе, Мышка поднялась на балкон и махнула рукой рабочим, собравшимся внизу, – дюжине парней в касках.

– Привет, ребята! Как дела?

– Привет, Мариэль! – добродушно кивнул один из парней у противоположной стены.

Другой махнул строительным пистолетом в направлении бывшего школьного двора:

– Кенни сегодня здесь… в саду.

– Спасибо.

Придя накануне на собеседование с менеджером, Мышка поболтала со всеми рабочими, стараясь составить представление о клубе, который они сооружают. Планы впечатляли, хотя не верилось, что меньше чем через две недели все будет готово к открытию.

Старинный свод над главным обеденным залом привел ее к изящной арке выхода. Мышка вышла на солнышко и заметила в отдалении трех мужчин, которые сидели на перевернутых ящиках, склонившись над чем-то в центре. Старый школьный двор окружала десятифутовая стена. Пространство бывших баскетбольных площадок покрывало сложное сплетение дорожек, между которыми виднелись клочки высохшей земли – видимо, будущие клумбы. Мышка направилась по петляющим тропинкам к мужчинам, прислушиваясь к их разговору.

– На следующей неделе надо пригласить инспекторов, – говорил один. – «Тропический лес» откроется вовремя, но я не хотел бы ничего сокращать и убирать. Я плачу за первоклассный товар и намерен получить его, джентльмены.

– Совершенно верно, – подтвердил Джейк, генеральный подрядчик и единственный из всех, кто не снял каски. Именно с ним Мышка встречалась вчера. – Ландшафтный дизайнер прибудет завтра, но мы не начнем высаживать растения до следующей недели. Раздвижная крыша…

Мышка подняла взгляд и мигом потеряла нить рассуждений Джейка, потому что заметила мужчину, явно возглавлявшего этот «треугольник» – огромного афроамсриканца в темно-зеленом костюме и черной рубашке, явно купленной в магазине для гигантов. Он поддернул штанину, кладя ногу на ногу, и Мышка догадалась, что костюм, видимо, сшит на заказ – он превосходно сидел, подчеркивая ширину плеч и плоский живот мужчины. Гладко выбритая голова блестела на солнце, напоминая спелый баклажан. Что-то в этом парне пробуждало странное желание подбежать, погладить по голове и обнять за плечи, как будто он был плюшевым мишкой.

Мышка опустила голову, скрывая улыбку. «Да что это с тобой, девочка? Проснулся охотничий инстинкт? Или просто надоели субтильные фигурки танцоров, которые окружают тебя на сцене?» Гибкие и подвижные, худые и стройные, кожа и кости. Через какое-то время перестаешь их различать, а уж представить себе такого мужчину в качестве сексуального партнера вообще невозможно. Да собери вместе всех танцовщиков мира – все равно не ощутишь сотой доли чувственности, которая исходит от этого человека.

– Итак, джентльмены, полагаю, на сегодня мы закончили, – проговорил гигант, – и, кажется, как раз вовремя, поскольку у нас посетитель. Чем могу помочь?

Подняв глаза, Мышка увидела, что трое мужчин смотрят на нее. Внезапно она пожалела, что не надела что-нибудь более эффектное, чем джинсовые шорты и черный топ. Топ, конечно, выгодно демонстрировал ее пупок, но хотелось бы выглядеть чуть более по-деловому на этой встрече.

– Меня зовут Мариэль Гриффин, – сказала Мышка, приближаясь и пожимая всем руки. – Я встречалась вчера с Джейком и с Ди, менеджером. Он велел мне встретиться с вами, мистер Арагон.

Ее ладошка утонула в его громадной руке, как детская ручонка в лапе медведя.

Кенни Арагон прищурился на солнце.

– Вы метрдотель?

Мышка вскинула голову, заметив, что он внимательно рассматривает ее.

– Вас это удивляет?

– Да нет, просто, увидев, как вы идете к нам по дорожке, я решил, что это кто-то из ребятишек, которые раньше играли тут, в школьном дворе. Я… мне и в голову не пришло, что вы взрослая женщина.

Неужели это настоящий парень, из плоти и крови? Его голос звучал так нежно, и Мышка сразу поняла: он очень искренний человек. И наверняка родом не из Нью-Йорка.

– Ну, ты тоже не похож на нормального человека, – заметил Джейк, пытаясь разрядить возникшее напряжение. Да и чего можно ждать после того, как делил раздевалку с семифутовыми громилами. – Не скучаешь по тем временам? Как тебе живется после расставания с профессиональным футболом?

Бывший футболист? Ну конечно, тогда все понятно. Мышка с вежливой улыбкой прислушивалась к разговору, забавляясь мыслью о том, что ее босс, оказывается, бывший спортсмен. Только подумайте, а? Она не считала это ни плохим, ни хорошим; почти все виды спорта, особенно мужские, сливались для нее в один. Особой разницы между футболом и хоккеем Мышка не видела. Но почему кузина Сара ничего не сказала ей, порекомендовав эту работу? Упомянула лишь о том, что босс холост и очень мил, но при этом говорила о нем как о нежном создании, почти маменькином сынке. Она что, была не в себе?

1 ... 46 47 48 ... 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тусовка инкорпорейтед - Роз Бейли"