Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Королевство лунного света - Джози Литтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Королевство лунного света - Джози Литтон

200
0
Читать книгу Королевство лунного света - Джози Литтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 91
Перейти на страницу:

Прошло довольно много, времени, прежде чем ступеньки кончились и он оказался в большой просторной а, комнате. Высоко подняв факел, он увидел, что в окружавших его стенах были вырублены ниши для сотен статуй, в основном изображавших мужчин и женщин в натуральную величину. Изваяния были выполнены так тщательно, что ему показалось, будто он смотрит на лица живых людей.

Комната со статуями заканчивалась большой аркой. За ней вымощенный плитками пол кончился. И теперь он ступал по влажной, прохладной земле огромной пещеры. На подставках по всему ее периметру были установлены лампы. Некоторые горели, света было достаточно, чтобы разглядеть обширное помещение, под стать какому-нибудь европейскому собору. Сверху свисали тонкие конусы, насколько он знал, сталактиты, сверкавшие всеми оттенками белого, розового и зеленого. Похожие на них сталагмиты тянулись ввысь с пола пещеры. Вместе они формировали проходы, ведущие к каменному выступу в дальнем углу.

Там и стояла Кассандра. Она была в сверкающей белой одежде, волосы ее широкими волнами цвета воронова крыла струились по спине. Как и всегда, когда он ее видел, тело его напряглось. Он постарался не обращать на это внимания, и этому немного помогло огромное любопытство, вызванное местом, где он сейчас находился.

Все внимание Кассандры было сосредоточено на каменном выступе. Ройс неслышно шагнул к ней по сырой земле, отлично понимая, что вторгается, и весьма грубо, в ее личную жизнь, но его неудержимо к ней тянуло. Что-то сверкало в лучах света ламп… что-то алое.

Он резко вздохнул, пытаясь понять, что же он видит. Это… рубин? Нет, не может быть. И все же было похоже, что это действительно так. Невероятной величины рубин, торчавший из каменного выступа и пылавший так, будто это был огонь самой земли.

Руки Кассандры лежали на кристалле. Глаза были закрыты. Казалось, она была очень сосредоточена, но, присмотревшись, он заметил, что ее пробирает дрожь. Неожиданно она осела.

Ройс тут же подскочил к ней и подхватил падающее тело. Затем осторожно опустил девушку на землю и сам встал на колени. Все мысли вытеснила тревога за нее.

– Кассандра… что случилось?

Она не отвечала и не шевелилась у него на руках. Тело ее было очень холодным, даже холоднее, чем воздух в пещере. Через несколько секунд она открыла глаза и посмотрела на него невидящим взглядом.

– Кассандра. – Голос его был низким, он звал ее. Он нагнулся над ней, закрывая собой от опасности, какой бы она ни была, стараясь хоть как-то ее согреть.

– Ройс?..

– Слава тебе Господи! Что с тобой случилось?

– Я искала… видений. – Взгляд ее слегка прояснился. – А ты что здесь делаешь?

– Я искал тебя. Вообще-то я думал, что ты хотела отдохнуть.

– Хотела, но не смогла заснуть.

Дрожь сотрясала ее тело, усталость смешалась со страхом. Он почувствовал это и прижал ее к себе.

– Что это за место?

– Храм, – медленно произнесла она. Голос ее был неожиданно хриплым. Она откашлялась и продолжила, на этот раз как обычно: – Он был древним уже тогда, когда Акора только появилась. Когда произошло извержение вулкана, некоторые нашли здесь приют. Они были среди немногих оставшихся в живых.

– Это можно понять. Похоже, мы очень глубоко под землей.

– Да, очень глубоко. – Она села, не отводя от него глаз. – Ты уверен, что должен здесь находиться?

– А что, это запрещено?

– Ну нет, не совсем так, хотя очень немногие приходят сюда. Я просто вспомнила, что Джоанна говорила мне… что ты не можешь заснуть внутри. – И быстро, прежде чем он успел что-нибудь ответить, она добавила: – Замечательно, что ты быстро от этого избавился, но ведь могут быть и другие серьезные последствия.

Он скривился, но ответил честно:

– Это верно, были у меня такие проблемы, но я поставил себе цель с ними справиться, и у меня получилось. Кроме того, это не имеет ни малейшего значения. Ты сказала, что пришла, дабы вызвать видения?

Она кивнула в сторону рубина.

– Я не знаю, как точно, но каким-то образом кристалл мне в этом помогает.

– Это ведь не рубин, правда? – Если это так, то это самый большой из всех когда-либо найденных.

– Это именно рубин. Пусть его размеры тебя не смущают. В этих пещерах находили и другие похожие, хотя и не настолько большие. – Она махнула рукой в направлении туннелей, ведущих из пещеры. – Есть еще алмазы, их даже больше, чем рубинов. Мы используем их, когда нужно получить что-нибудь из внешнего мира.

Ройс в изумлении потряс головой. Конечно, он мог бы и поинтересоваться, почему на Акоре был такой высокий уровень жизни, но акорцы так мало уделяли внимания своему богатству, что ему это и в голову не пришло. Он не сомневался, что это было разумное решение.

– Неудивительно, что Акора старается сохранить свои секреты от внешнего мира. Люди бы пошли сюда только ради драгоценностей.

– Это мы поняли давно.

Он встал, по-прежнему крепко обнимая ее и увлекая за собой.

– Ну что, ты увидела то, что хотела?

На секунду ее глаза потеряли всякое выражение, что испугало его, однако она быстро оправилась.

– Я пришла сюда, пытаясь уяснить, почему я не предвидела того, что произошло с Атреем. Я по-прежнему не знаю ответа на этот вопрос, но я поняла, что ситуация вскоре станет еще хуже.

– Почему?

Она широко открыла глаза, полные загадочных теней.

– Так много разных путей, они переплетаются друг с другом, как ветви большого дерева. Очень трудно увидеть, по какому пути следует идти, но еще сложнее – куда он ведет.

Он прижал ее крепче. Мысль о том, что она была в этой пещере в полном одиночестве, борясь с даром, который стал еще и проклятием, была ему ненавистна. Еще хуже было осознание того, что она каким-то образом покидала реальность, которая объединяла ее и его, и бродила по неизведанным тропам будущего, которое могло так никогда и не наступить. Как, наверное, просто было заблудиться в таких пространствах! И тогда бы она никогда не вернулась назад?

– Неужели нельзя было отдохнуть хотя бы чуть-чуть? – потребовал он ответа даже резче, чем сам того хотел.

– Возможно, было бы лучше, но я уже давно поняла, что пробовать нужно именно тогда, когда кажется, что пора. В любом случае ты, кажется, хотел что-то мне сказать?

Он понял, что она пытается от него отгородиться, но не стал этому противиться. Не к чему было отягощать ее и без того тяжелое бремя собственными страхами и заботами. У нее все равно не будет другого ответа, кроме того, который диктовал ей долг, а все это он уже слышал.

Он вкратце пересказал ей свой разговор с Марселлусом. Она дослушала и кивнула:

1 ... 46 47 48 ... 91
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Королевство лунного света - Джози Литтон"