Книга Проект "Сфинкс" - Андрей Ивасенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что это было? — почти простонал Эрих и, когда оторвал правую ладонь от ушной раковины, то заметил на ней пятно крови. Обернувшись, посмотрел на коменданта и увидел, что и у того из обеих ушей змейкой вытекает кровь, окрашивая шею и воротник кителя. И поняв, что Штольц его не слышит, повторил вопрос, переходя на крик: — Что это было? Вы меня слышите?
Штольц не слышал. Или не хотел услышать. Пулеметную ленту заклинило, так как подающий ее солдат присел у стены и держался за голову обеими руками. Глаза несчастного расширились от ужаса, и, казалось, вот-вот лопнут, как две переспелые вишни.
— Огнемет! — заорал штандартенфюрер. — Почему не работает огнемет, черт возьми?! Жгите ее! Жгите, мать вашу!
Справа полыхнула волна огня, шипя, как разъяренный дракон.
Эрих посмотрел в амбразуру и застыл в шоке от увиденного.
Летающая тварь хлопала уцелевшим во время падения крылом, словно веером, и кружилась в огненном смерче вокруг своей оси. Огонь слизывал ее черную плоть, оголяя мышечные волокна, кровеносные сосуды и кости. Тело существа трясло. Ужасные когти в неистовстве скребли бетонный пол. Из зубастой пасти вылез извивающийся, раздвоенный на кончике язык. В желтых глазах кипела ярость.
— Стреляйте по ней! — продолжал орать Штольц. — Не дайте ей очухаться! Стреляйте, скорей!
Трое солдат выскочили из укрытия и почти в упор разрядили свои автоматы в пылающего монстра. Стволы судорожно задергались, выплевывая пули. Один из солдат громко кричал что-то похожее на молитву, но она неожиданно оборвалась, едва пламя, окутывавшее существо, начало угасать.
Крыло существа стремительно распрямилось и разрубило туловище набожного эсэсовца пополам. Эрих увидел, как вывалились наружу дымящиеся внутренности солдата, хлынула кровь, и его рот застыл в немом крике. Нижняя часть тела упала на пол, выставив напоказ окровавленные обломки ребер и позвонков, похожих больше на гипсовые слепки, чем на кости. А верхнюю половину существо нанизало на острые крючья крыла и поднесло к раскрытой пасти. Доктор с ужасом заметил, как потекла слюна по языку и клыкам монстра, как жадные глаза судорожно впились в жертву. Челюсти сомкнулись на голове несчастного солдата. Отчетливо послышался хруст ломающихся костей черепа.
Обнаженная часть черепа чудовища потрясающе быстро зарастала кожей. Обгорелый кожный покров тела наползал на голые кости и мгновенно восстанавливался. В тех местах, где плоть была повреждена, нарастала новая мышечная масса. Из оторванного пулями крыла появлялась свежая конечность с перепончатым крылом, полностью идентичная утраченной.
Эсэсовцы, оставшиеся в укрытии, закричали и открыли бешеную стрельбу, напрочь забыв об оставшихся за каменными стенами товарищах. Два солдата, попавшие в зону огня, погибли мгновенно. Брошенные кем-то гранаты разметали их трупы в клочья.
Тварь судорожно дернулась и вновь истошно завизжала, отбросив обрубок тела любителя молитв к противоположной стене. Выстрелы тут же прекратились: люди снова побросали оружие и чуть с ума не сошли от головной боли, пронзившей их мозги. Ощущение было такое, будто бы им насыпали в черепные коробки битого стекла и хорошенько встряхнули. У многих носом пошла кровь. Одна за другой стали взрываться осветительные лампы. И вскоре помещение начало напоминать огромный мрачный склеп с извивающимися от боли телами людей. Одни вопили от боли, другие — просили о помощи.
Комендант Штольц первый пришел в себя и на четвереньках с открытым ртом подполз к доктору. Потряс Фогеля за плечи и немного привел того в чувство.
— Отступаем, — прохрипел Штольц, едва не завалившись всем телом на доктора. — Нам нужно убираться отсюда.
Эрих не слышал коменданта, но понял, что он говорит, по мимике его лица и жестам. Вдвоем, поддерживая друг друга плечами, они направились к выходу.
Существо прекратило визг. Люди тоже затихли. Слышались лишь слабые стоны.
— Постойте, — попросил Эрих коменданта. — Я должен это видеть… Моя гипотеза… Я знаю, что она должна подтвердиться…
— Черт подери! Куда вы собрались? — Штольц почти ничего не понял из сказанного, так как тоже практически ничего не слышал. Голос Эриха звучал так, словно он кричал с дальнего расстояния, хотя был рядом. Он попытался удержать доктора за руку, но промахнулся и схватил воздух. — Вернитесь!
Эрих, пошатываясь, вернулся к амбразуре и присел. Слух был нарушен. Тупое заунывное жужжание наполняло голову и никак не уходило. Повторная звуковая атака могла навсегда оставить его глухим, поэтому Эрих открыл рот, зажал ладонями уши и выглянул из бойницы.
* * *
Существо изменялось прямо на глазах. Оно трансформировалось, превращаясь из летающего монстра демонического вида в большую паукообразную тварь, которую Эрих прежде видел в бункере. Черная кожа вновь окрашивалась в зеленый цвет. Тело обрастало бронированным панцирем, покрытым маленькими шипами. Оно хрустело, как будто внутри взрывались крошечные хлопушки. И росло. Очень быстро росло.
Фогель замер.
«Господи, судя по всему, зверюга скоро станет просто громадной, — подумал Эрих. — Нужно немедленно убираться отсюда».
Его словно разбудил очередной истошный вопль монстра.
Доктор вскочил, сердце бешено заколотилось. Страх медленно душил его, парализуя движения. Собрав последние силы в кулак, Фогель побежал, стараясь не оборачиваться.
Из тела существа начали появляться маленькие пауки с длинными хвостами. Десятки пауков — тут же ринулись на своих быстрых лапках к укрытию блокпоста и к главному выходу.
* * *
Штольц ждал Фогеля возле подъемной клети. Впервые за все время общения с комендантом Эрих увидел в его глазах проблески страха.
— Черт возьми, где вас носит? — возмутился Штольц. — Я не могу в одиночку запустить подъемник! Мне нужна помощь!
— Что я должен сделать? — тяжело дыша, спросил Фогель, останавливаясь на полушаге. Он запыхался, но не от быстрого бега, скорее — от волнения.
— Там, справа от входа, есть небольшая деревянная постройка, в ней находится панель управления. — Штольц указал рукой направление. — Нажмите красную кнопку с цифрой «2» — той, что со стрелкой, направленной вверх. А затем — на зеленую кнопку в центре щитка с надписью «пуск». И как можно скорее бегите обратно, чтобы успеть забраться в клеть. На все про все у вас будет не больше пятнадцати-двадцати секунд. Я слишком стар и медлителен для этого, но у вас должно получиться.
— Я понял! — крикнул Эрих, развернулся и побежал обратно.
— Не забудьте опустить ворота! — крикнул ему вслед комендант. — Там есть рычаг! Нажмите на него!
Эрих быстро отыскал панель управления и выполнил указания коменданта. Но едва выскочил из пункта управления, как заметил приближающихся пауков. Они были бурые, размером с крупное яблоко и очень быстро передвигались. Доктору показалось, что черные бусинки их глаз неотрывно наблюдают за ним.