Книга Королева умертвий - Ярослав Хабаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Завтра. Все свершится завтра.
Неожиданно Ринан Сих услышал, как поблизости кто-то крадется. Очевидно, койяры слышали это и раньше, но не придавали значения. Или уже приняли какие-то меры. Неизвестно. Ринан Сих уловил присутствие чужака только сейчас.
В первое мгновение он ощутил прилив радости. Неужели это Игинуш вернулась? Вспомнила о нем и разыскала? Было бы неплохо… Кажется, он привязался к ней. Странно, ведь до сих пор он искренне считал Желтую Игинуш обузой, объектом для наблюдений — но и только. А теперь выясняется, что он скучает.
Человеческие эмоции — это роскошь, решил Ринан Сих. Если она действительно вернулась, следует продолжить свое исследование, только и всего.
Но это оказалась вовсе не Игинуш. Ринан Сих успел полностью овладеть своими чувствами и поэтому не испытал разочарования, когда один из койяров выволок на поляну человека в одежде послушника-сеггерианца. Одежда Серого ордена!
— Шпионил, — кратко обронил койяр, бросая незадачливого соглядатая на колени перед Ринаном Сихом.
— Я не… шпионил, — пробормотал послушник, дико озираясь по сторонам. — Кто ты? Я — беглец. И прошу защиты. Ты ведь нашего ордена! Я прошу защиты — кругом монстры и заговоры…
Он упал лицом на землю и зарыдал.
Ринан Сих подождал немного, позволяя ему выплакаться и чуть-чуть прийти в себя, а затем толкнул его ногой:
— Ну-ка, прекрати! Хватит реветь и стенать, как женщина! Ты присоединился к Серому ордену не для того, чтобы пускать нюни по каждому поводу и вовсе без повода.
— Я заблудился… совсем один, — всхлипнул послушник.
— Говорят тебе, это еще не повод. И ты не один, с тобой пресветлый Сеггер. Не смей изрыгать богохульства! — строго произнес Ринан Сих. — У нас сейчас нет ни времени, ни права на эмоции, — прибавил он.
Послушник, конечно, не знал, что эту фразу инквизитор адресовал не столько ему, сколько себе самому. Он жалобно всхлипнул еще раз и наконец вытер лицо.
— Встань, — приказал Ринан Сих.
— Можно, я просто сяду? — осмелел послушник.
Ринан Сих махнул рукой.
— Садись к костру и подкрепись. Но ты должен рассказать мне абсолютно все. Что ты делаешь здесь? Ты действительно один?
— Да… Тут такие монстры! Я видел какое-то круглое голое желтое существо, которое скакало под луной и вопило на все лады! — рассказал послушник.
Он жадно посмотрел на рыбу, жарившуюся над костром. Ринан Сих кивнул койярам, и один из них подал голодному послушнику половину рыбины. Тот вцепился зубами в рыбье мясо, не обращая внимания ни на острые кости, ни на то, что рыба была еще очень горячая. Он и вправду наголодался и заглатывал еду здоровенными кусками. При этом он еще успевал бросать на вышестоящего брата по ордену виноватые взгляды.
Наконец он выдохнул и обтер рот рукой.
— Вы спасли мою жизнь, — молвил он.
— Разумеется, — кивнул Ринан Сих. — А теперь мы, пожалуй, попробуем выяснить, стоила ли твоя жизнь того, чтобы ее спасать. Начнем с имени. Как тебя зовут?
— Брат Халсэбу из обители Святого Флада, — представился тот. — Я послушник. Я всегда мечтал вступить в Серый орден, чтобы бороться с ересями за чистоту нашей веры. Потому что только чистейшая сеггерианская вера способна…
— Да, да, я уже оценил твое рвение, — кивнул Ринан Сих, бесцеремонно перебивая излияния брата Халсэбу. — Итак, ты вступил в Серый орден и подвизался в обители Святого Флада.
— Точно.
— Расскажи о том существе, которое скакало под луной, — неожиданно приказал Ринан Сих.
Брат Халсэбу явно растерялся:
— А при чем тут то существо?
— Вопросы задаю я! — резко проговорил Ринан Сих. — И поскольку я их задаю уже очень давно и самым разным людям, то, поверь, я научился получать ответы.
— Но я не враг, — промямлил брат Халсэбу. — Я же не хотел…
— А раз не хотел, то отвечай.
— Ну, то существо… — Брат Халсэбу задумался. — Не знаю, почему оно меня так напугало. Наверное, потому, что оно сильно напоминает человека. Но оно не человек, это точно. Ни один человек не станет бегать на четвереньках и так дико завывать! Может быть, в него вселился какой-нибудь демон? Мне доводилось видеть — один раз. Брат Меттер брал меня с собой, когда мы занимались извлечением демона из одного мужчины. Тот мужчина — он был крестьянин и вел какие-то дела с троллоками — вдруг сделался одержимым, вот к нам пришел один троллок и говорит…
— Да, да, я понял, — сказал Ринан Сих. — Троллок попросил изгнать демона из его компаньона, и твой наставник сумел это сделать.
— А вовсе и нет! — возразил брат Халсэбу. — Во-первых, брат Меттер не был моим наставником, а во-вторых, ничего ему не удалось! Тот мужчина — его привели к нам в цепях и привязали посреди круга, чтобы мы могли провести обряд, — в общем, он вырвался и убежал. Ну так вот, он бежал в точности как то существо, которое мне повстречалось. Поэтому я так и перепугался, теперь понятно?
— Ты боялся, что существо одержимо?
— Да.
— Почему? Разве ты не знаешь, что делать при встрече с одержимым существом?
— Ну, есть особые заклятия и… огонь… и еще священные знаки — они вроде бы сильно действуют… Но я все равно испугался, — безнадежно заключил брат Халсэбу.
— Понятно. И куда оно бежало?
— Не знаю… Оно опасно?
— А этого я не знаю, — улыбнулся Ринан Сих.
Брат Халсэбу просто расцвел от этой улыбки и заулыбался в ответ, как будто хотел сказать: «Я же знал, что ты славный малый, вот ты это и показал!»
— Теперь о тебе, — снова стал строгим Ринан Сих, — Почему ты покинул обитель Святого Флада? По-моему, ты сделал это без благословения своего настоятеля!
Брат Халсэбу поник головой. Это послужило признанием. Разумеется, он сбежал из обители тайно…
— Почему? — еще строже вопросил Ринан Сих. — У тебя, очевидно, были веские причины так поступить?
Послушник поднял взгляд.
— Да, — сказал он просто. — Иначе я никогда бы не…
Ринан Сих отмахнулся:
— Избавь меня от предположений — что бы ты сделал и чего бы ты никогда не сделал, сложись все по-другому. Как сложилось — так и сложилось, ничего в нашей жизни переиграть заново нельзя. Что произошло? Рассказывай, если хочешь получить мое покровительство.
— Сначала я тебя должен кое о чем спросить, — совершенно осмелел послушник.
— Ты — меня? — изумился Ринан Сих.
— Да, иначе я не скажу тебе ни слова, и пусть твои подручные лучше меня убьют.
— Ты не боишься смерти?
— Нет, — сказал брат Халсэбу. — Я знаю, что рано или поздно умру. Этой участи никому не избежать.