Книга Тени Авалона - Алексей Олейников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ты хотел быстрее…» – Зарница выскочил из-под защиты сосен, вниз распахнулся скалистый провал, у Арвета закружилась голова, а олень стукнул копытами по воздуху, одним, вторым, третьим – и полетел вверх, оставляя за собой гаснущий след северного сияния.
«Ты держишься, хозяин? Ты видишь?»
– Вижу, – прошептал Арвет.
Они плыли под облаками, выше битвы. Остров Дриад лежал далеко внизу, стая стимфалид кружила над ним, то ныряя вниз, в шумящий лес, то выныривая обратно – и не всегда птицам это удавалось легко.
Бой кипел под сенью леса, вставали в строй сосны, дубы, буки и осины, летели вверх шишки, желуди, сучья и камни, смола склеивала крылья, ветви рвали медные тела, корни стискивали и душили, дриады бились всем, что у них есть.
Но силы были не равны, железо острее дерева. Искры стимфалид уже подожгли лес, и дым лениво плыл над островом.
На узком оголенном мысу клубилось облако каменной пыли. Облако мешали и взбивали, будто венчиком белки с сахаром, расщепленным обломком бревна. Добрых два десятка медных тел усеивало побережье. Стимфалиды не совались туда, метали перья издалека, в ответ из облака с неиссякаемой силой и точностью летели обломки гранита.
Людвигу Ланге помощь была не нужна.
В другом месте, в самом центре леса, поднимался густой столб дыма, там стимфалиды кружили, как назойливые мухи, и по кругу метался рычащий огонь…
– Дженни… – сказал Арвет. – Зарница, давай туда!
Он ударил пятками по бокам оленя, и тот поскакал по верхушкам сосен.
Давешняя дриада, зеленовласая девчонка, поднялась на верхней ветви. Глубокая рана рассекала руку девушки, медленно текла янтарная кровь. Она протянула щит – неровный, составленный из толстых корней, сросшихся вместе. В древесных объятиях замерли разноцветные гранитные камни. По краям щит точно корону увенчивали острые концы корней.
«Возьми, прогони эту мерзость с нашего острова».
Арвет замедлил бег, принял щит.
– Прогоню, – пообещал он. – Береги себя.
«Мы бессмертны, пока бессмертна природа…»
Стимфалида сорвала когтями высохшие истоптанные травы, обнажила желтое песчаное нутро земли. Повернула к Дженни девичье лицо с острыми зубами, и девушка от души взрезала по нему толстой корягой, которую подобрала в лесу. Птица отшатнулась, Лас прыгнул, придавил крылья огненными лапами, сомкнул зубы на медном горле. Отбросил дымящееся тело.
«Гадость!»
Знакомый свист, привычный вопль рухнул сверху, Дженни прижалась к фоссу, сомкнула ладони, вызывая малое Кольцо Магуса. От удара стальных перьев сотряслась земля, но малый круг уберег их.
Они неплохо работали, краем сознания отметила Дженни, слаженно, как хорошая цирковая пара: она заставляла птиц промахиваться, Лас ловил их, когда стимфалиды теряли терпение, спускались, чтобы атаковать вблизи. Но сколько еще она может отводить удары перьев?
Стимфалиды завопили – непривычно, удивленно, следом упало птичье тело, сосны с жадным хрустом сомкнули над ним ветви.
Дженни вскинула голову.
На серебряном олене по небу пролетел Арвет. В руке его сияло стальное перо, в другой он сжимал чудной щит с изогнутыми шипами. Саам врезался в самую гущу стимфалид, и те прыснули в стороны, как вороны от ястреба.
Дженни открыла рот:
– Лас… это что?!
«Может, от него и будет толк, – фыркнул фосс. – Лишь бы уцелел».
Гарцуя в воздухе, Арвет бил стимфалиду, не давал ей отлететь, чтобы атаковать перьями. Птица противно орала, отмахивалась крыльями.
– Где он такого оленя отхватил?! Почему ты так не умеешь?
Звон пролетел по небу, от края до края, будто лопнула натянутая струна горизонта. Птицы заголосили, рванулись под облака, собрались в сверкающее облако прямо над Дженни, Ласом и Арветом.
– Уходи! – закричала девушка. Она поняла, что сейчас произойдет. – В сторону!
Арвет услышал ее, не мог не услышать. И завис прямо над ними.
– Ты что делаешь?! Уходи, они в нас не попадут!
Звон пролетел второй раз. Стимфалиды забили крыльями…
– Уходи! – заорала Дженни. – Немедленно!
Арвет прикрылся щитом, готовясь встретить стальную волну с небес, не пропустить ни единого пера…
Ветер пронесся над островом, порыв, равный урагану, сгреб в прозрачную ладонь стимфалидины перья, брезгливо стряхнул их в море.
Ветер, порожденный взмахом веера в сухой старческой руке.
На вершине сосны, едва касаясь кончиками пальцев ног опушенных нежных игл, стояла Юки Мацуда, директор Службы Вольных Ловцов.
Широкое кимоно темным ирисом распускалось в небе, будто кто-то макнул кисть в ультрамарин, поставил мазок на его синеве.
– Какая глупость, – пропела она. – Я полагала, что Талос умнее.
Над островом вспыхнула радуга, испестрила небо, лес, высокий берег – Вольные Ловцы высаживались на остров Дриад.
Стимфалиды заголосили и разом бросились прочь.
Юки, переступая с ветви на ветвь, медленно спустилась:
– Все целы?
– Да, – Дженни отбросила корягу.
Их накрыла легкая тень. Юки подняла глаза, в лице ее промелькнуло нечто неуловимое, точно тень узнавания. Она помедлила, затем сказала:
– Здравствуйте, молодой человек. Я Юки Мацуда, Властная, глава Службы Вольных Ловцов Авалона.
– Арвет Андерсен, – хмуро сказал саам. – А это Зарница. Я к вам недавно прибыл.
– Сами прибыли? – уточнила японка. – Твой друг, Дженни?
– Мой лучший друг, – сказала девушка. – И самый глупый.
– Арвет Андерсен? – улыбнулась Юки. – Повелитель солнечного оленя? Значит, вот как все соткалось?
Арвет пожал плечами, явно не понимая, о чем она говорит. Дженни тоже не имела ни малейшего представления.
– Мы так все и оставим? – нетерпеливо спросил саам. – Сколько дриад погибло, нас чуть не убили, и все? Эти твари просто улетят?
– Да, конечно, иначе ты и не можешь, – Юки все разглядывала Арвета, и взгляд у нее был очень странным. – Иначе не позволяет честь.
– Юки, Тадеуш остался во дворце Талоса! – Дженни решила, что Юки бредит, такие нагрузки для главы СВЛ все же чрезмерны, возраст не шутка. – Он сильно ранен…
Юки Мацуда ударила веером о ладонь:
– Германика!
Германика и Жозеф под руку, как благочинная семейная пара, выпали из воздуха.
– Как мне надоела жизнь без таблички, – опер-Ловец отпустила локоть подчиненного. – Докладываю. Стимфалиды отступили. У дриад умеренные потери. Страж Людвиг Ланге жив. И судя по количеству убитых стимфалид, весьма здоров.