Книга Проверим на вшивость господина адвоката - Екатерина Вильмонт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да ну тебя, Инка, я вообще уже про это забыла! Мне,кстати, вчера Булатов сказал, что Тверитинова отказалась идти к нам работать!
– Почему это?
– Оказывается, она ненавидит Петрушова. И подругизаговорили о работе.
Ксения Леонтьевна не могла понять, почему внучка так на неесердита.
– Лиза, это, наконец, неблагодарно! Я устроила тебесказочный отдых! Что бы ты там видела без Роя Шелли? Дежурный наборэкскурсионных радостей! Ну не вдохновил он тебя, не тронул твое сердце – всеравно ты не скучала, а чудесно проводила время с потрясающей красоты мужчиной.Чем плохо? Или ты от меня что-то скрываешь?
– Ничего я не скрываю, просто я женщина не первой молодостии уж как-нибудь сама устрою свою жизнь! – горячилась Лиза, в глубине душисознавая, что бабушка во многом права.
– Ну так почему ты ее так и не устроила? Ты что, хужедругих? Глупее, уродливее? Ничего подобного! Ну не нравится австралиец, черт с ним,тогда обрати внимание на Булатова. Масса обаяния! Я тут на днях видела егоинтервью в утренней программе на НТВ. Он еще и умница! А то, что у него естьдочка, по-моему, только плюс! Как было бы хорошо, если бы вы поженились… Я бывоспитывала его дочку, у вас было бы одно общее дело…
– Бабушка! У его дочки аллергия на животных! –решила прекратить мечтания бабушки Лиза. – И вообще, забудь о Булатове!
– Тебя смущает, что он толстый? Ну так заставь егопохудеть! Сейчас есть масса способов…
– Бабушка!
– Лиза, как ты не понимаешь? Если ты устроишь своюжизнь, я смогу наконец спокойно умереть!
– Ну тогда я уж точно не буду устраивать свою жизнь, яне хочу, чтобы ты умирала! Поживи еще, будь так добра!
– Лиза, но давай все-таки позовем Булатова в гости, яприготовлю рыбу под бешамелью…
– Ксения Леонтьевна, забудьте! Никакой рыбы подбешамелью! То ты рвалась кормить ею адвоката, теперь Булатова… Смешно, ей-богу!Ты почему до сих пор не сделала перевод?
– Потому что очень скучный текст!
– Позвони и откажись!
– Ни за что, тогда они сочтут, что я слишком старая именя можно списать со счетов, а я не хочу! И к тому же меня никто не торопит.Между прочим, Лиза, тут на твоем бывшем канале показывают такую срамотищу –волосы дыбом!
– Ты о «Замочной скважине»? – догадалась Лиза.
– Это нечто непотребное! Всегда считалось, чтоподглядывать неприлично, а теперь это чуть ли не доблесть! Я уже ничего непонимаю! Ты утверждаешь, что все эти истории неподлинные и люди ненастоящие?Иногда мне тоже так кажется, но вчера там была одна молоденькая девчонка,которая отбила у матери любовника… Ей лет семнадцать, красотка, наглая, а матьтак рыдала…
– Бабуля, это туфта, понимаешь? И потом, зачем, скажина милость, ты эту пакость смотришь? Ты же интеллигентная женщина «с раньшеговремени»?
– Я все понимаю, но это затягивает… Да, ты права,больше я это смотреть не стану!
Время шло. Приближался выход в эфир новой телекомпании. Лизацелыми днями пропадала на работе, частенько возвращаясь только после десятивечера. Она уставала, но находилась в радостном возбуждении, несмотря на сотнинакладок, то и дело возникавших на тернистом пути к эфиру. Но это была ееработа, и работа любимая. Каждую пятницу она получала по электронной почтеписьмо от Роя Шелли. Он писал, что скучает, считает дни до Рождества и желаетей приятных выходных. Первое письмо ее растрогало, второе слегка раздражило, оттретьего она скрипнула зубами, а четвертое привело ее в ярость:
– И чего этот мудак от меня хочет? Бабушка, имей ввиду, я на Рождество куда-нибудь слиняю! Тогда корми его рыбой под бешамельюхоть до посинения!
– Лиза, не кричи! И попытайся взглянуть на все с другойстороны. Рой Шелли на редкость надежный человек! Это такое ценное качество всемейной жизни, да и вообще…
– Но ведь эдак можно с тоски помереть! Когда заранеезнаешь, как проснется, что скажет, как почешет пятку! И вообще, он носитшлепанцы с золотыми крабами!
– Что? – опешила Ксения Леонтьевна. – Скакими еще крабами?
– С большими золотыми крабами!
– Ну и что? Какое тут преступление?
– Это пошло!
– Что пошло?
– Все! Я поняла, что меня приводит в ярость: вся этаспланированная тобой поездка – неимоверная пошлость! Понимаешь? Эти роскошныевиды, этот Рой Шелли с золотыми крабами и колечком на прощание… Я не отдаваласебе отчета в том, почему мне так это претит… А сейчас наконец поняла!
– Детка, тебе срочно нужен мужчина, любой! – Что?
– Да ничего! Этот роскошный австралиец, видимо,все-таки разбудил твою чувственность, а теперь он так далеко.
– Бабушка! Ну ты даешь! – ничего умнее непридумала Лиза и ушла в свою комнату. Доля истины в словах бабушки все-такибыла, хоть и небольшая.
Но вскоре ей уже было не до чувств и не до чувственности. Довыхода в эфир оставались считанные дни.
… – Елизавета Федоровна, звонит какая-то Беата,подойдете? – спросила секретарша Наташа, которую Лиза конечно же опятьвзяла к себе на работу.
– Беата? Привет! Как дела? Я тебе звонила, но…
– Ой, Лиза, ты знаешь, мы с Левой с Канар полетели вАвстралию, к Рою. У него такой дом! С ума сойти можно! А главное – сад! Они сЛевой так подружились!
– Очень рада! А ты-то как?
– Знаешь, надо бы повидаться, поговорить…
– С удовольствием, и бабушка жаждет с тобойпознакомиться, но я сейчас пока жутко занята…
– А я хотела пригласить тебя к себе на ужин, простопосидим, поговорим вдвоем, Лева опять уехал…
– Что, прямо сегодня?
– Ну да! Сможешь после работы?
– Боюсь, не раньше девяти, наше руководство обожаетустраивать всякие совещания в конце рабочего дня.
– Да когда сможешь! Это же не званый ужин!
Лиза обрадовалась. Что ждало ее дома? Очередное послание отРоя Шелли и бабушкины разговоры. И вообще, вдруг Беата что-то расскажет оСметанине… Об Алеше… Нет, Лиза даже мысленно не могла называть его Алешей. Емуне шло это имя. Да и зачем оно ей, ведь он как был для нее адвокатом, боссом,шефом, Алексеем Григорьевичем, так и останется…
А вдруг Беата его тоже позвала на ужин, чтобы их свести?Лизе кровь бросилась в лицо. Но она тут же сказала себе: не может такого быть!Не станет Беата сводничать. Это не ее стиль. Да и зачем ей? Лиза успокоилась и решила:поеду!
У Беаты оказалась огромная квартира, перестроенная из двух вбывшем Безбожном переулке, ныне Протопоповском. Дом Лиза прекрасно помнила. Онисидели вдвоем в красивой, шикарно обставленной гостиной.