Книга На ветру твоих желаний - Ксения О
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я помогу, но есть у меня условие.
— Имеешь наглость, что то просить! — топнула маленькой ножкой она.
— Обстоятельства вынуждают, на эту ничего не значащую просьбу! Сил нет сидеть в четырех стенах. Пристройте меня куда-нибудь в другое место во дворце, где я бы могла не сидеть в одном месте. Обещаю трудиться не покладая лап, ой, то есть рук.
— Тут уж не смеши меня, вакантных мест гадалок тут нет.
«Она всерьез задумалась над этим?»
— Так, так, — Жаолань постукивала пальцами по подбородку, думая, — Проблема найти тебе хозяина катастрофическая, иначе давно бы отдала. Но тебя бояться, даже в ошейнике, не только служанки, но и небесные. Даже не знаю… Пока побудешь при моем дворце, хоть чему-то научиться и поможешь мне с жемчужиной. А меньше чем через неделю приезжает мой брат. Спрошу его, может, ему нужна служанка. Он точно не из пугливых.
Я аж зависла, какой из братьев не пугливый? Стало не по себе. Но спросить побоялась. Принцесса столь капризна, может в любой момент передумать. Эх, была бы моя воля, отправила бы ее на перевоспитание в приют, где росла. Хотя, может Сюань ее и сам научит.
«Даже не знаю, если действительно она заменит меня в его воспоминаниях. Это ж стыд какой!» — щеки запылали от этой мысли.
«Она ещё не знает на что идет. Это может обернуться полным провалом ее планов. Мне главное доступ ко дворцу для поиска осколка и желательно побыстрее, чтобы опередить эту вселенскую катастрофу. И исчезнуть отсюда раньше, чем она все поймет. Узнав, что Сюань меня не любил, а только использовал, боюсь у нее случиться удар.»
Глава 35
— Янь, скорее подай мне заколки! Что ты опять там возишься.
«Да у тебя заколок воз и маленькая тележка!» — я экстренно метнулась к комоду и начала таскать этой капризной мелкой мегере все подряд сундучки с заколками. Она, перебирая их, была все равно недовольна. И тут я психанула:
— Принцесса Жаолань, вы просто волнуетесь. Хотите на меня свой стресс выплеснуть? Ну, давайте успокойтесь, просто дышите. Вдох, выдох.
Я положила ей руки на плечи начала массировать.
— Вдох, выдох. Полнее вздыхайте всей грудью. Вот так. Главное — спокойствие. Мужчинам совершенно не важно, какая на вас сегодня заколка, поверьте мне на слово.
— Ты думаешь?
Она открыла глаза, в которых стояли слезы. Но меня этим было не обмануть. Я знала ее жестокий и мелочный характер.
— Точно вам говорю.
— Тогда выбери мне!
Мое внимание привлекла молочная шпилька, выполненная из небесного нефрита.
— Вот эта подходит к вашей внешности, но не к характеру. Она развернулась, смотря мне в глаза с укором.
— А я не говорю, что я чем-то лучше. Просто ваше поведение, как у капризной кошки. Не каждый мужчина готов это терпеть.
— Но Сюань терпел! Он всегда мне потакал и был нежен.
— Вот именно, что терпел! Тут ключевое слово! Зачем тогда вам жемчужина?
— Ты не понимаешь! Он все это время притворился и лгал мне! Я знаю, что между вами было не просто отношения хозяина и его духовного животного! Я знаю! — она опять вспылила. Сюань должен был приехать только завтра, а принцесса Жаолань мучила меня уже второй день, то подбирая наряды, то украшения. Волновалась, кричала, переходила на визг.
«Лучше бы я осталась на заднем дворе, ей Богу. Ну ничего, потерплю немного, совсем маленько осталось. Я обязательно найду осколок. И как сказал Ханьшу, он был не в ее дворце. Тут он его не чувствовал. Значит, надо продвигаться дальше.»
— Он и меня обманывал, Ваше Величество! — сделала я грустное лицо, что бы смягчить конфликт, встать виртуально с ней на одну сторону.
— Но жемчужину получила ты, а не я!
Она опять разделяла нас. Ах, сложно то как! Тут уж было не поспорить. Отговорить ее от этой затеи никак не получалось.
— И когда вы хотите провернуть это дельце?
— Я не знаю пока. Но ты должна быть готова. Будешь рядом и как только настанет подходящий момент, действуй.
— Хорошо.
— А сейчас приготовь мне купальню.
Пока принцесса примеряла выбранную мной шпильку и так и так красуясь перед зеркалом, я пошла к ее помощнице. Так как понятия не имела как там что готовить.
— Ли, Ли, госпожа ванну просит.
— Что?
— Искупаться хочет! — прикрикнула я.
— Ну и готовь!
Я оскалилась и зашипела так, что та вздрогнула:
— Научить меня надобно!
— Ты вообще что ли глупая, — небрежно отмахнулась эта нахалка.
Сузила злые глаза:
— Я только чан тебе сейчас могу натереть! Это я уже умею.
Я была уже на грани.
— А вот и не можешь! — она подошла ко мне, пальчиком подцепив мой ошейник, притянула меня вплотную:
— Глупая лисица.
Другой рукой погладила меня по волосам:
— Веди себя хорошо.
«Я ещё и женщинам нравлюсь? Что за проклятие — быть лисой.»
— Когда смотришь на тебя, такие чувства охватывают сильные. Наверное, этим ты кронпринца и зацепила.
Она стояла так близко, я даже оторопела от ее слов.
— Эй, полегче. А то и заклятие ошейника тебя не спасет.
Она лишь улыбнулась:
— Ну ладно, пойдем, покажу. Все равно не долго тебя тут терпеть.
Она показала, как набрать воду и потом ее нагреть. Не с первого раза, но у меня получилось.
— Откуда силы в тебе столько! — подозрительно косилась Ли Ли, — Ты меньше вкладывай, перегреваешь же воду.
Я постаралась, но мое ядро сильно расширилось от практики безрассудной лени, и теперь энергия выплескивалась излишне быстро.
— Помедленнее попробуй. А то сварить нашу принцессу. Тогда тебя точно казнят! — смеялась она, уходя.
«А что, это хорошая идея!»
— Янь, ты зачем обманывала меня? — подал голос Ханьшу, когда мы остались одни.
— Я просто не хотела это обсуждать. Тебе разве не все равно, что я чувствую?
— Нет.
— Сам говорил, что лучше бы я умерла.
— Я в сердцах, Янь! Я злился и сейчас злюсь.
— Почему? — удивилась я.
— Янь, а ты не понимаешь?
— Нет.
— Я злюсь на себя, Янь. У меня есть к тебе чувства.
— Каменный, ты с ума сошел?
— Да не каменный я, не каменный! Сил нет терпеть это. Ну, как ты теперь будешь.
— Найдем осколок, и