Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Гарем для попаданки - Ульяна Гринь 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гарем для попаданки - Ульяна Гринь

2 619
0
Читать книгу Гарем для попаданки - Ульяна Гринь полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49
Перейти на страницу:

— Плюс свободная охота в лесу. Никаких ограничений, кроме одного — не трогать наши стада!

Коты переглянулись. Самый младший недоверчиво мяукнул. Мерхар перевёл:

— Сомневаться. Говорить — люди убивать, ставить ловушки.

— Никаких ловушек на котов! Я обещаю!

— Говорить — перемирие подозрительно.

Выдохнув и вдохнув, я ответила:

— Скажи им, что мне нужен мир и ничего больше. Всё остальное — это сотрудничество в рамках добрососедства. Вы зажигаете Кристалл в городе, мы вам за это платим — едой, сном и, если хотите, даже почесульками!

— Что такое почесульки? — озадачился Мерхар. Я протянула руку:

— Ты позволишь?

Он кивнул с опаской. Я аккуратно запустила пальцы в его короткую шерсть на плече и почухала, как будто передо мной был просто огромный котище. Мерхар замер. Замерли и остальные оборотни. Мои мужья вообще, похоже, перестали дышать. А я даже глаза закрыла от кайфа. Такая мякенькая шерсть! Такая гладкая, словно шёлковая… Да, котик, самый настоящий…

Очнулась я от громкого мурчания.

Открыла глаза и не поверила своим ушам! Мерхар тарахтел от удовольствия, жмурился и подёргивал плечом, как обычный дворовый Васька… А его соплеменники смотрят во все глаза: кто с завистью, кто с ужасом. В мою голову проник ревнивый голос Стефана: «Оставь его уже! Хватит!» Вот ведь… Я убрала руку и спросила у Мерхара:

— Ну как?

— Как… секс! — ответил он, закашлявшись. Я рассмеялась:

— Ну нет! Никакого секса! Просто почесульки!

Он повернулся к котам и что-то сказал на своём языке. Медленно, но верно все они кивнули. Господи, не могу поверить… Почесульки! Кто бы мог подумать, что чуханье котика может принести перемирие и сияющий во всей красе Кристалл Жизни! Но я это сделала. Я сделала это. Кто молодец? Я молодец!

Мерхар стукнул себя кулаком в грудь и сказал:

— Мир. Коты и люди мир. Клан согласен.

Я улыбнулась:

— Спасибо, Мерхар. Я уверена, что мы подружимся с котами.

— Я пригласить ты обед. Но ты не есть сырое мясо. Есть ягоды?

— Да, я ем ягоды, и мы с удовольствием останемся на обед, — сказала я за всех.

— Я не ем ягоды, — протянул Стефан.

— Значит, ты поголодаешь.

— Но я ем сырое мясо, — кровожадно добавил он. Мерхар рассмеялся:

— Человек и дракон пара очень странно!

Я только головой покачала:

— Сырое мясо… Кошмар!

Эпилог

Воздух пах летом. Над поляной плыли облака — белые клочки ваты на голубой скатерти. Я приподнялась на локте, села, опираясь спиной на грудь Тиля, и с наслаждением вдохнула свежесть полудня. Мы обедали на природе, потому что во мне проснулась острая ностальгия по своему миру.

Нет, здесь всё было прекрасно, даже отсутствие женщин и лошадей. Я привыкла к подседельным волкам, привыкла к бане три раза в неделю, привыкла к баранине вместо свинины. Зато мне удалось найти в этом мире кроликов! Всё, что я знала о разведении ушастых грызунов, рассказала кяри, и к весне у нас уже было большое поголовье. Девлину удалось соблазнить кроличьим жарким нескольких знакомых кяари, и мы начали продавать нежное мясо на ярмарках. А у меня появился новый плащ, подбитый серым мехом в крапинку. Кроме того, мы снабжали кроличьим мясом диких котов.

— Дай мне воды, пожалуйста, — попросила у Дайго. Парень молча налил в кубок воды из кувшина и протянул с поклоном. Тиль аккуратно массировал мои плечи — в последнее время очень тянуло спину. Захо, ягнёнок под соусом, был таким вкусным, что я поглядывала на последнюю порцию, оставшуюся в чугунке, и прикидывала — лопну или нет, если съем её.

Но этот вопрос решили за меня. Дайго поднял взгляд в небо, прищурился и произнёс:

— Летит.

Я тоже прищурилась, разглядывая голубую скатерть неба, но ничего не увидела. Даже растянув уголки глаз пальцами — не смогла. Но Дайго никогда не ошибался. Если он сказал, что Стефан летит, значит, так и есть. Сердце радостно сжалось. Мой двукожий налетался и возвращается…

Мне в желудок прилетел сильный пинок. Изнутри. Ребёнок выспался и теперь желал играть. Самый настоящий маленький эгоист… Нет сомнений, это ребёнок Стефана! Я подозревала, я знала… Ха! Впрочем, в этом мире отцовство не играет никакой роли. Мои мальчики будут одинаково отцами этому ребёнку. Но одно я знаю точно — мне совершенно плевать, будет это девочка или мальчик, ари, ноари или кяэрри. Это мой малыш, точно так же, как и Рай.

В небе показалась маленькая точка, и Дайго указал на неё:

— Видите, драгоценная ари? Летит.

— Дайго Орлиный Глаз, — фыркнула я от зависти. Парень наморщил лоб:

— Чей глаз?

— Орлиный. Орёл. Птичка такая… Знаешь?

— Не знаю, — признался Дайго. — Ты знаешь, Тиль?

— Нет, простите, драгоценная…

— Неужели у вас нет орлов? — удивилась я. — Впрочем, если принять во внимание отсутствие лошадей… Ладно, я расскажу Раю, и он нарисует вам орла.

Двое кяри с простынёй показались на поляне. Точка превратилась в пернатого дракона, который уже махал крыльями назад, чтобы притормозить и приземлиться на траву. Что-то в расцветке перьев показалось мне странным, и я вытянула шею, чтобы рассмотреть лучше, но кяри уже растянули простыню, прикрыв целомудренного дракона.

— Я видела в лапах Стефана тюк? — спросила, ни к кому конкретно не обращаясь. Тиль подтвердил:

— Да, он что-то принёс.

— Подарок? — я погладила свой круглый живот и улыбнулась, предвкушая сюрприз. — Интересно, что это такое?

Кяри на поляне вскрикнули синхронно, потом один из них бросился к нам, зажимая ладонью рот. Бухнулся на колени и проблеял, бледнея:

— Милостивая ари, это не Стефан! Это женщина-дракон!

— Твою мать… — пробормотала я. — Мальчики, поднимите меня, пожалуйста!

Оба мужа принялись помогать мне встать, потому что самой мне это уже не удалось бы ни за что. С тревогой я глянула в небо. Где же Стефан? Он должен уже давно вернуться со своей прогулки! Зачем мне здесь какая-то женщина в перьях?

— Быть может, стоит кликнуть охрану? — тихо спросил Дайго. — Вооружить людей?

— Не надо, — раздражённо отозвалась я. — Это всего лишь женщина-дракон, а не армия захватчиков.

— С драконами в последнее время нам очень везёт, — пробурчал Тиль, наклоняясь и натягивая мне на ногу сапожок, который я сняла во время пикника.

— Тиль! У нас гости, придержи язык, — строго сказала я и пошла навстречу одетой в роскошный шлафрок женщине. Чего ей надо? Кто это вообще?

— Приветствую вас в городе Фегра. Могу ли я узнать, с кем имею честь разговаривать?

1 ... 48 49
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гарем для попаданки - Ульяна Гринь"