Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Изгнанная из рая - Даниэла Стил 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Изгнанная из рая - Даниэла Стил

453
0
Читать книгу Изгнанная из рая - Даниэла Стил полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 68
Перейти на страницу:

Увидев, что у Габриэлы глаза расширились от ужаса, Стив ещераз дернул ее за волосы, чтобы привести девчонку в чувство и напомнить, ктонастоящий хозяин положения.

— А теперь звони адвокату, живо!

И свободной рукой он указал на телефон.

— Я не буду никуда звонить! — Габриэла стараласьговорить как можно спокойнее, хотя колени у нее подгибались. — Конченаигра, Стив!..

— Как бы не так! — отозвался он и слегка ослабилхватку — ровно настолько, чтобы Габриэла могла выпрямиться. «Интересно, —думал он, — как долго придется ее увещевать? Наверное, недолго». Габриэлавсегда казалась ему безвольным, робким существом, боящимся собственной тени.

— Игра только начинается, Габи, — произнес он сугрозой. — К счастью, я могу больше не притворяться, будто люблю тебя. Тыи так отдашь мне то, что я у тебя прошу. Достаточно будет только рассказатьтебе, что я сделаю, если ты вздумаешь упрямиться. Итак?..

Но Габриэла не отвечала, она только смотрела на него в упор,и взгляд ее Стиву совершенно не понравился.

— Звони в банк, — приказал он коротко. —Звони, или я вызову полицию. Не беспокойся, они поверят мне, а не тебе. Старикзавещал тебе деньги? Завещал! Значит, у тебя были все основания желать, чтобыдедуля переселился на тот свет как можно скорее. Я от его смерти ничего невыигрывал, так что решай сама…

Габриэла продолжала с ненавистью смотреть на него и молчать.Если бы она могла, то убила бы его взглядом.

— Ну?!

Габриэла выдернула волосы из его руки и повернулась к стоявшемуна столе телефону.

— Что это ты делаешь? — спросил Стив, которому небыло видно, какой номер она набирает.

— Мне надоела комедия, которую ты ломаешь. Я звоню вполицию вместо тебя, — не оборачиваясь, отозвалась Габриэла.

Подскочив к ней, Стив вырвал трубку из ее рук и нажал наклавишу. Потом так дернул за провод, что оторвал от стены розетку.

— Не валяй дурака! — рявкнул он. — Я несобираюсь возиться с тобой до вечера. Сейчас мы с тобой пойдем в банк, тыполучишь деньги и отдашь их мне. Потом я сяду на первый же самолет в Европу, ивсе. Для тебя… Для меня же все только начнется.

— Откуда мне знать, что ты не заявишь в полицию послетого, как я отдам тебе деньги? — спросила Габриэла, и Стив удовлетвореннокивнул. Похоже, эта дурочка поняла, что он ни перед чем не остановится, исдалась.

— Знаешь, это совсем неплохая идея! — расхохоталсяон. — Тебе придется поверить мне на слово, крошка. Все равно у тебя нетникакого выбора. Если ты не отдашь мне деньги, я тебя просто убью. Честноеслово, за эти восемь месяцев мне так надоело, что ты трясешься над каждымцентом, что я с огромным удовольствием сверну тебе шею!

Услышав эти слова, Габриэла даже вздрогнула. Опять она однаоказалась виновата во всем! Стив вынужден был убить ее, потому что она его«довела»!.. Он тут ни при чем, он не хотел, но она его вынудила…

— Ну, убей меня! — почти выкрикнула она сотчаянием и дерзостью. В это мгновение ей действительно было все равно, ведь,куда бы она ни пошла, рядом с ней всегда оказывался кто-то, пытающийся свалитьна нее всю вину, наказать за какие-то настоящие и выдуманные грехи и пороки.Она всегда оказывалась виновата, и всегда кто-то мучил ее, уходил, бросал, лгалей, угрожал убить ее тело и сломить дух. И в каком-то смысле им это удалось,потому что с каждым предательством какая-то часть ее души умирала.

— Ты дура! — прошипел Стив, с угрозой надвигаясьна нее. Он не мог допустить, чтобы ему нанесла поражение эта дрянь, эта глупая,жалкая женщина, с которой он жил, спал, забирал те жалкие крохи, которой ейудавалось заработать. Он, Стив Портер, вынужден был рыскать по всему дому,разыскивая заначки по пять-десять долларов, которые она прятала то подматрасом, то среди белья. Нет, хватит с него унижений! Он отберет у нее деньги,которых она не заслужила, а потом поквитается с ней по-своему!

— Хватит валять дурака, Габи! Мне нужны эти деньги!..

Но по глазам Габриэлы Стив уже понял, что ничего от нее недобьется. Да и времени оставалось совсем мало — вот-вот должны были вернутьсяпостояльцы, а он все еще не получил этих денег. Своих денег!.. Они принадлежалиему, потому что он заслуживал их больше, чем она.

Не тратя слов даром, Стив обхватил Габриэлу обеими руками зашею и затряс так, что у нее залязгали зубы, но она не пыталась сопротивляться идаже не вскрикнула. Как и всегда, она просто позволяла ему делать с собой все,что угодно, и это привело Стива в еще большее бешенство.

— Чертова шлюха, я тебя убью! — взвизгнулон. — Ты что, не понимаешь!?

Но она не понимала и даже, похоже, не слышала его. Габриэласнова стала маленькой девочкой, которая настолько привыкла к побоям, что уже неждет, когда они наконец кончатся. Как и всегда в подобных случаях, она ушламыслями в такие бездонные глубины, куда Стив не мог дотянуться. Но как бысильно ни хотелось ему открутить Габриэле ее тупую белокурую башку, ему ненужен был труп. Ему нужны были деньги, и он хотел их получить любой ценой.

— Я тебя ненавижу, — неожиданно произнеслаГабриэла. Эти слова были обращены не только к Стиву, но и ко всем остальным,кто преследовал и предавал ее. — Ненавижу! — повторила она отчетливои ясно, и Стив наотмашь ударил ее по лицу.

Габриэла пошатнулась, но не столько от удара, сколько отнахлынувших на нее страшных воспоминаний. О, как знакомо было ей это ощущение,этот звук, эта боль! Не в силах совладать с собой, она попятилась и, потерявравновесие, упала навзничь, ударившись затылком о тумбу письменного стола. Ноне успела она коснуться пола, как Стив схватил ее за руку и, рывком подняв,нанес ей еще один сокрушительный удар кулаком. Удар пришелся по уху, ноГабриэла услышала только глухой и далекий звук, словно от упавшего на асфальтмешка с песком. Этим ухом она давно почти ничего не слышала. После побоев,пережитых ею в детстве, казалось, Стив ничего уже не мог ей сделать.

Он вообще ничего не мог, ибо не было такой боли, какойГабриэла не испытала. Стив выбивался из сил, нанося ей удар за ударом, но всеэто были сущие пустяки по сравнению с непрекращающимся кошмаром, в которомГабриэла жила целых десять лет. Напрасно он швырял ее на пол, пинал ногами ибил головою об пол — Габриэла продолжала считать, что он к ней даже неприкоснулся. Она видела, как шевелятся его губы, но не слышала и не понимала,что он все еще говорит, и лишь догадывалась, что он требует от нее деньги.

Потом Стив и вовсе потерял над собой контроль и толькосвирепо рычал, словно шакал, треплющий беспомощную птицу с поврежденным крылом.И действительно, в эти мгновения ослепляющей ярости Габриэла перестала быть длянего человеком; Стив видел в ней лишь мерзкую тварь, которую надо растоптать,раздавить, уничтожить, ибо она преграждала ему путь к сокровищу, о котором онмечтал и которое должно было по праву принадлежать ему.

1 ... 46 47 48 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Изгнанная из рая - Даниэла Стил"