Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Контракт с Аншиассом - Василина Лебедева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Контракт с Аншиассом - Василина Лебедева

1 209
0
Читать книгу Контракт с Аншиассом - Василина Лебедева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 110
Перейти на страницу:

Если бы не отказалась от инъекций, не известно к чему могло всё привести, тем более снадобье Зацисши показало отличный результат. Корила себя за спешку, за то, что ещё раз внимательно не осмотрела палату на предмет камер слежения.

Отвернувшись от сына к другому окну, корила себя за неосмотрительность, за поспешность действий. В этот момент услышала от Антонио, неизменного их сопровождающего, сидящего впереди:

– Я не обещаю, но позже попробую хоть что-то забрать оттуда, может фотографии или что-то ещё, но я не обещаю!


***


Турин – изящный город Италии, с широкими улицами, площадями, уникальными дворцами. Город Италии встретил Елизавету и Егора ласковой осенней погодой. В отличие от Санкт-Петербурга, здесь было теплее и в воздухе не чувствовалось досадливой сырости.

В аэропорту их встретил молодой итальянец, присланный Антонио – Доминико Бонмарито.

Доминико оказался весёлым молодым мужчиной, говорившим так быстро, что Лиза, и так плохо владеющая английским, понимала только половину из того, что он говорил. А он, описывая мелькавший за окнами машины город, казалось, даже не обращал на это никакого внимания. Лиза даже была рада, поскольку сейчас из неё был плохой собеседник, и только когда машина выехала за город, она с тревогой поинтересовалась: «Куда он собственно их везёт?

– A. Do not worry! We are going to the municipality of Brandizzo. My distant aunt lives there and she does not speak Russian badly. She had a husband three from Russia. You will stay with her for now. (О. Непереживай! Мы едем в коммуну Брандиццо. Там живёт моя дальняя тётушка, и она неплохо говорит по-русски. У неё второй муж был из России. Вы пока поживёте у неё. – Прим).

Тётушка у Доминико – Симона, оказалась весьма колоритной, но очень деятельной особой, в возрасте: «слегка за сорок». Она быстро показала Елизавете светлую просторную комнату, выделенную ей и сыну, и пригласила попить чайку и не только, для более близкого знакомства.

На следующий день, когда Лиза с сыном и Симоной завтракали на солнечной кухне, прибыл Доминико и вручил ей банковскую карту, чтобы она могла купить себе и сыну всё необходимое из вещей. Так что день прошёл в приятных хлопотах и прогулке в компании бойкой итальянки.

Брандиццо оказался провинциальным городком без каких-либо особых достопримечательностей. Но прогуливаясь по его улочкам и слушая очередную байку Симоны, Елизавета откровенно наслаждалась. Она с нежностью смотрела на сына, который то с любопытством осматривался, то поднимая голову, щурился от солнца, а она радовалась этой долгожданной пусть и временной передышке, ощущая покой и умиротворение.

Вечером того же дня, когда отужинав, женщины расположились в гостевой комнате с бокалами красного вина, а Егор, попивая горячее какао развалившись на диванчике, смотрел мультфильм, их потревожил курьер доставивший два пакета.

– О, прекрасный техника. Твой покровитель fiamma очень заботиться о тебе, – подмигнула Симона, когда Лиза достала новый, тоненький и лёгкий ноутбук. Во втором пакете, немного меньше, лежали съёмный, жёсткий диск, сотовый телефон и планшет.

– Я не знаю, зачем мне это прислали, – растерянно ответила Лиза на вопрос в глазах итальянки, но та лишь улыбнувшись и покачав головой, ушла обратно в комнату.

Дозвонившись Шиассе, Лиза поинтересовалась, для чего ей передали технику, но Шиасса, грубо оборвав её, даже не дала закончить, только отрывисто бросила: «Я занята!» – и отключила связь.

«Вот же блин! Ну не отвечай или скажи спокойно: занята!» – раздражённо процедила Лиза сквозь зубы, сжав телефон, и пожалела, что вообще позвонила ей. Сделав пару глубоких вдохов, чтобы успокоиться, подхватила бумажные пакеты, чтобы отнести в выделенную комнату.

Стоило ей вернуться, как Егор, оторвавшись от телевизора, заинтересованно спросил:

– Ма-а-ам, а папа знает, что мы в Италии? Можно я ему позвоню и расскажу?

Замерев статуей, Елизавета потеряно замолчала, но Симона, которой она вчера вечером за бокалом, другим вина коротко рассказала о своей жизни, естественно не вдаваясь в подробности и уж тем более умолчав про Эцишиз, ту же отвлекла её сына:

– Егор, ответь мне старой женщине: как это ты умудрился сегодня моего кота загнать на чердак? Бамбино вопил целый час и сейчас отказывается спускаться оттуда! – укоризненно покачала она головой и, переведя взгляд на Лизу, поддерживающее ей улыбнулась.

Воспользовавшись тем, что сын отвлёкся, Елизавета ретировалась на кухню, где подрагивающей рукой схватила стакан, и налив воду залпом её выпила.

Виктор, когда ушёл из семьи, первое время часто приезжал к сыну, но с каждым месяцем всё реже и реже. Потом его визиты стали очень редкими и ограниченными по времени. Но он всё же часто звонил ему, поэтому Егор не удивился, что так долго не видит отца. Но чтобы тот не звонил…

Женщина понимала, что тянуть нельзя, но как рассказать сыну, она не знала.

Уже перед сном ей позвонил Антонио:

– Елизавета, добрый вечер. Шиасса рассказала мне о твоём звонке.

– Добрый. Антонио, я просто хотела узнать – для чего мне передали технику? Может что-то надо сделать или просто сохранить её?

– Нет-нет. Это тебе.

– Мне? – Вырвалось у неё удивлённо.

– Елизавета, ты возможно навсегда, что скорей всего, перейдёшь на Эцишиз, поэтому у тебя есть прекрасная возможность захватить с собою то, что тебе больше всего нравится из фильмов, передач, сохрани необходимую информацию для себя, но помни об ограничениях в сведениях! Сохраняй то, что может потребоваться именно тебе, остальную информацию указанную сестрой Шиассы мы соберём сами.

– Я поняла, Антонио, спасибо, я… Я очень благодарна тебе! – От всей души произнесла Лиза, но тут же спохватилась: – Но там же нет электричества! Хотя я точно не знаю, но за всё время не увидела у них ни одного электрического прибора.

– Ну а солнечные батареи на что? – Усмехнулся он. – Мой тебе совет: всё сохраняй на жёстком диске – у него объём памяти большой, но наиболее ценные файлы, всё же копируй и на компьютер. Для Егора планшет: надо же ему учиться и смотреть мультфильмы? У тебя ещё вопросы есть?

– Антонио, я даже передать не могу, как я благодарна, – Лиза, зажмурившись, прижала руку к груди, от такой заботы защемило сердце.

– Елизавета, поверь – это такая малость, не будем об этом хорошо? У тебя, наверное, есть вопросы?

– Да, скажи, у тебя получилось войти в квартиру? – Спросила и затаила дыхание.

– Нет, но я помню о своём обещании.

– У меня есть просьба,– Лиза немного замялась. Этот мужчина и так ей постоянно помогает и сейчас ей стало безумно неловко.

– Лиза, тебя не слышно, – раздался в трубке мужской голос.

– Я не знаю… возможно это в принципе или нет, но я бы не хотела вот так бросать родительскую квартиру. Если есть хоть маленький шанс, то можно было бы как-то нотариально оформить временное пользование жилплощадью?

1 ... 46 47 48 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Контракт с Аншиассом - Василина Лебедева"