Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Боевики » Пиранья. Озорные призраки - Александр Бушков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пиранья. Озорные призраки - Александр Бушков

621
0
Читать книгу Пиранья. Озорные призраки - Александр Бушков полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 56
Перейти на страницу:

В этомнаправлении он ничуть не опасался продолжать разговор– мог не мало рассказать о самых разных портах и странах, которые видел своимиглазами, с деталями и подробностями, способными усыпить любую подозрительность.

– А чего ж переквалифицировались? Из моряков – в пилоты?

– Вы уж простите некоторую уклончивость, – сказалМазур, которого как раз осенила неплохая идея, – но мы с компаньонами ищемклад в этих местах, и я бы не хотел вдаваться в детали…

– Бывает, – не моргнув глазом, кивнул Доббин. –Интересное предприятие, я еще мальчишкой мечтал... Я бы и сейчас не отказался,но ведь служба...

Скорее всего, Мазур в его глазах оставался крайнесомнительным типом. Но он словно бы успокоился, самую чуточку – походило на то,что сделал некие выводы. Кладоискатель, в конце концов, порой очень гармоничносочетается с обстрелянным из автомата самолетом – специфическое ремесло,возможны прихотливые повороты сюжета...

– Значит, направляетесь во Флоренсвилль?

– Если вы не против, – сказал Мазур, ухмыляясь.

– Ну что вы, что вы... Надеюсь, там-то у вас не будетникаких проблем?

– Никаких, – сказал Мазур. – Какие там проблемы...Вот когда однажды мой дедушка взялся выкидывать старые бумеранги – бабушказаставила, мол, полон дом хлама – вот у него были нешуточные проблемы...

Доббин весело посмеялся.

– Интересные у вас, в Австралии, должно быть, обычаи... Вы,быть может, есть хотите?

– Не отказался бы, – сказал Мазур искренне.

– Тогда пойдемте.

– Мне тут сказали, чтобы я не выходил из каюты...

– Глупости. Со мной можно. Должны же мы продемонстрироватьфлотское гостеприимство...

Как очень быстро выяснилось, все флотское гостеприимствосвелось к тому, что Мазура накормили в столовой для рядовых, – правда,нужно признать, вкусно и обильно. Потом Доббин, время от времени спрашивая окакой-нибудь ерунде (его вопросики вроде бы не складывались в систему и, надонадеяться, не имели целью поймать на противоречиях) провел его назад тем жепутем. Мазур по-прежнему шагал со скучающим видом, не видя вокруг ничего длясебя интересного, – что может быть нового и интересного во фрегатах типа«Линдер»?

Дверь одного из помещений, мимо которого они как разпроходили, оказалась распахнутой; Мазур невольно покосился туда, совершеннорефлекторно...

И почувствовал, что его бросило в жар. Захотелось припуститьсо всех ног. Хорошо еще, что Доббин, метнув на него определенно встревоженныйвзгляд, постарался моментально, с непринужденным видом дверь захлопнуть.И явно ускорил шаг.

Обошлось, кажется, никто вроде бы внимания не обратил нашагавших по коридору... или успели все же срисовать? Знать бы... Окружающеевмиг стало для Мазура враждебным и неприятным.

– Что-то вы осунулись вдруг, – сказал Доббин, когда ониподошли к той же каюте, откуда отправились обедать.

– Вот то-то и оно. Только сейчас дошло, в какой передрягепобывал...

– Ну, отдыхайте, – сказал Доббин почтиучастливо. – Из каюты не выходите, ладно? Во Флоренсвилль мы придем самоепозднее через час, так что не унывайте...

И вышел. Плюхнувшись на койку, Мазур прижался спиной кпереборке, прикрыл глаза. Медленно уходило сумасшедшее напряжение, но тревогаосталась.

Там, в той каюте, сидел Бешеный Майк собственной персоной –вполоборота к двери. И те два типа, что встретили их с Лавриком на палубе«Виктории». И еще не менее дюжины точно так же одетых в цивильное крепкихмужиков. Вся команда, надо полагать, в сборе...

Значит, вот что. В игру все же вступила держава, конкретнееговоря, Британская империя. Присутствие здесь Шора может означать только одно:британцы ему по-джентльменски подсобляют. Самую малость. В пропорцию.

Вряд ли они ограничились тем, что взялись подвезти к меступредстоящей работы. Наверняка пошли до конца и снабдили кое-какими вещичками,вроде тех, что пошли на дно вместе с «Викторией». В таких делах никто неограничивается полумерами.

Вот почему по кораблю болтается особист... Значит, Британияв игре. Вряд ли решение принято на особенно уж высоком уровне: опыт учит, чтодостаточно бывает порой решения не очень крупного деятеля, политика, чиновникаразведслужбы, военного. Какова страна, таков и масштаб. А поскольку странаразмером чуть ли не с танцплощадку...

Расклад не особенно загадочен: кому-то пришло в голову, чтоследует отреагировать, коли уж возникла угроза имуществу, принадлежащемубританским подданным, на территории страны, входящей в Британское содружество.Прецеденты бывали.

Есть сильные подозрения, что фрегату предназначенаопределенная роль в грядущих событиях. Знаем мы такие дела, сами, бывало, нечтопохожее проворачивали быстро и качественно. Фрегат будет подстраховывать. Навсякий случай. Ситуация знакомая. При нужде на берег быстренько высадятсядесятка два вооруженных матросиков и грамотно поправяткартину: быстро,эффективно, надежно. Казарма национальной гвардии, скажем, внезапно окажетсяпод прицелом орудийной башни фрегата, она ведь у моря, ребята Шора туда пойдутна моторках... Что-нибудь в этом роде. При некотором навыке такие вещи делаютсямолниеносно и без напрасных жертв. А опыт у британцев, надо признать,богатейший...

Заметили, или нет? А если заметили, успели узнать, или?Положеньице не из лучших. Стоит Майку заикнуться, при каких обстоятельствах онисвели знакомство...

«Морского дьявола» в нем никто, конечно, не заподозрит. Затов два счета заметут как крайне подозрительную личность, несомненно связанную сосмертными гангстерами и прямо причастную ко взрыву «Виктории».И трудненько потом будет из всего этого выпутываться даже с Лавриком заспиной...

Мазур встал, покрутил барашки иллюминатора. Иллюминаторраспахнулся легко. Он был достаточно велик, чтобы без особых трудовпротиснуться в него, – а вокруг расстилалась необозримая морская гладь.

Да нет, какие глупости... Моторок у них на борту, надополагать, немало – но и одной-единственной хватит, чтобы догнать пловца. Еслинагрянут сейчас, деваться некуда, повяжут, как пучок редиски, и, какую линиюзащиты ни придумывай, все разобьется о несколько простых вопросов: на«Виктории» были? Про наркотики толковали? Хозяев стращали разныминеприятностями? Ну, и как все это сочетается с тем, что «Виктория» после этоговизита очень быстро взлетела на воздух? Логика железная, и противопоставить ейнечего. Потому что, если назвать настоящее имя и род занятий, будет в сто разхуже...

Глава 16
О ходьбе по бабам и прочих интересных вещах

Шлюпка шла к берегу с нормальной скоростью обычной моторки,но Мазуру все равно казалось, что она летит с прытью истребителя. Душа у негопела, смело можно сказать – разудалые цыганские напевы, заливисто и цветисто, сухарскими вскриками, взвизгами и топотом сапог...

1 ... 46 47 48 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пиранья. Озорные призраки - Александр Бушков"