Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Все, что я хочу на Рождество - Керрелин Спаркс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Все, что я хочу на Рождество - Керрелин Спаркс

355
0
Читать книгу Все, что я хочу на Рождество - Керрелин Спаркс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 87
Перейти на страницу:

Дугал, заглянув в спальню, поднял два пальца вверх, давая понять, что внутри еще двое. Йен в ответ поднял один палец. Итак, силы были равны.

Ворвавшись в офис, Йен атаковал Йедрека. Заметив его, убийца рванулся к мечу, который так и остался лежать на столе. Йен взмахнул клеймором, готовясь нанести сокрушительный удар, но Йедрек вдруг растаял в воздухе.

Меч Йена разрубил пустое кресло.

— Проклятие! — Йен резко обернулся.

— Надо же! Тебя-то мне и нужно! — ухмыльнулся Йедрек. — Стас, Юрий, берем того, что в центре!

Двое его соратников бросились на Йена, но Дугал с Финеасом перехватили их на полдороге. Завязался бой. Крепко сжав в руке клеймору, Йен шагнул к Йедреку, но этот трус снова растворился в воздухе.

Йен резко повернулся — рука Йедрека стальным кольцом сжала его запястье. Сознание его на мгновение помутилось, и Йен, чертыхнувшись, сообразил, что Йедрек собирается телепортироваться из дома, прихватив его с собой. Не раздумывая, Йен с размаху рубанул по руке мечом. Раздался пронзительный крик, раненый Йедрек схватился за руку и снова исчез, на этот раз уже окончательно.

— Трус! — крикнул Йен в пустоту.

Истошный крик заставил его обернуться. Страшным ударом Финеас практически разрубил своего противника пополам. Русский, зашипев, качнулся назад, и тут острие клеймора вошло ему прямо в сердце. Посерев, он задрожал и прямо у них на глазах превратился в кучку пыли на полу.

Второй русский, увидев это, издал полный ярости и отчаяния крик и растворился в воздухе. Дугалу оставалось только бессильно ругаться ему вслед.

— Я сделал это! — Финеас ликующе взмахнул мечом. — Видели, как я его? Вау! Я просто машина для убийства!

— С почином! — Дугал одобрительно хлопнул парнишку по спине.

Финеас заулыбался во весь рот.

По губам Йена скользнула слабая улыбка. Сражаясь с мятежниками несколько веков подряд, он уже успел забыть, что такое пьянящее возбуждение битвы.

— Йедрек ранен. Думаю, сегодня они уже ничего не станут предпринимать. Предлагаю вернуться в «Роматек».

Судя по всему, Роману с семьей пока ничего не грозит. И Тони тоже.

Не успел Йедрек вернуться в свой бруклинский офис, как рана напомнила о себе. Завыв от боли, он выронил меч — кровь, просачиваясь между пальцев, капала на дорогой турецкий ковер, но ему было наплевать.

— Сэр, у вас кровь! — ахнул стоявший у дверей охранник.

— Тонко подмечено, идиот! — рявкнул взбешенный Йедрек. — Живо приведи ко мне Надю! — Содрав с себя залитый кровью пуловер, Йедрек швырнул его в мусорную корзину.

— Да, господин. — Охранник растворился в воздухе, словно сахар в горячем чае.

Через минуту он вернулся, волоча за собой Надю. Девушка съежилась в дверях, старательно избегая встречаться с ним взглядом.

Йедрек знал, почему она злится. Ей не хотелось убивать ту блондинку.

— Принеси бинт. Перевяжешь мне руку.

Надя надменно вскинула голову:

— Твоя рана сама затянется, пока ты будешь спать.

— Прикажешь ждать еще пять часов, сука?! Живо принеси бинты!

Надя хлопнула дверью. Судя по всему, ее воля еще не была окончательно сломлена. Йедрек выругался. Ничего, он займется этим позже.

— Ты! — Он обернулся к охраннику. Того звали Станислав, но Йедрек предпочитал не называть своих людей по именам. Нечего фамильярничать, иначе еще вообразят, что он успел к ним привязаться. — Дай мне свою рубашку.

— Да, господин. — Станислав принялся поспешно расстегивать пуговицы.

Внезапно в центре комнаты, словно из воздуха, соткалась неясная фигура. С каждым мгновением она как будто становилась плотнее, и наконец стало ясно, что это Юрий. Пряча глаза, он молча сунул меч в ножны.

— А где Стас? — буркнул Йедрек.

— Он… он мертв, — едва слышно прошептал Юрий.

— Значит, нужно было лучше драться! Схватив протянутую Станиславом рубашку, Йедрек обмотал ею руку. Белая ткань моментально пропиталась кровью. — Кто его убил? Один из этих чертовых горцев?

— Нет. Другой… чернокожий вампир.

— Черный? — изумился Станислав. — Как же так?! Я считал…

— А ну рассказывай! — рявкнул Йедрек.

— В нашем клане был один черный парень, Финеас Маккинни, — зачастил Станислав. — Его инициировал Алек. Парнишка в свое время был мелким пушером, приторговывал наркотой, а Кате, чтобы варить белладонну, позарез нужен был помощник.

К несчастью, уже упокоившаяся с миром Катя в отчаянной попытке отправить Ангуса Маккоя к Казимиру израсходовала весь запас белладонны.

— И где этот Финеас? Будь у меня сегодня при себе немного белладонны, я бы парализовал Йена Макфи и притащил бы его с собой!

— Я уже почти год не видел его. — Станислав задумался. — Кажется, в последний раз это было в офисе. Финеас сказал, что, мол, ищет Катю, но они с Галиной уже вернулись на Украину.

Йедрек прищурился. Он очистил офис от «жучков» дважды — первый раз, когда во главе клана стояла Катя, и второй — когда возглавил клан. Выходит, у них завелся «крот».

— Просмотри снимки у меня на столе. Там есть фото чернокожего вампира, который работает на Маккоя.

— Это он, — кивнул Станислав. — Финеас Маккинни.

— А когда он был тут, ты говорил ему, где Катя? — Йедрек скрипнул зубами.

Станислав виновато опустил голову.

— Что я говорил насчет некомпетентности? — прорычал Йедрек.

Юрий, обнажив меч, молча ждал приказа.

— Я думал, он один из наших. Он же помогал нам варить белладонну!

Йедрек глубоко втянул в себя воздух. Страх, волнами исходивший от Станислава, пьянил лучше всякого вина.

— Даю тебе последний шанс оправдаться. Найди и убей Финеаса Маккинни!

— Да, да, конечно! — Станислав с готовностью закивал.

— Сначала принеси мне перекусить, — буркнул Йедрек, обращаясь к Станиславу. — Из-за этой раны у меня кишки от голода свело.

— Да, господин. Сию минуту! — Станислав вылетел за дверь. Вернувшаяся с бинтами Надя боязливо приблизилась к Йедреку.

— Где ты копалась столько времени? — Присев на край стола, Йедрек поднял раненую руку. — Перевяжи, только потуже.

— Да, господин. — Надя принялась бинтовать рану.

Руки ее тряслись. Йедрек мысленно поздравил себя. Ему нравилось чувствовать, что он внушает страх. Это давало ему ощущение власти.

— А как насчет эликсира? — не утерпел Юрий. — И Йена Макфи?

— Нужно дождаться, когда зарубцуются раны. — Йедрек задумчиво оглядел забинтованную руку. — Мы нанесем новый удар завтра.

1 ... 46 47 48 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Все, что я хочу на Рождество - Керрелин Спаркс"