Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Замок над синим озером - Лили Крис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Замок над синим озером - Лили Крис

650
0
Читать книгу Замок над синим озером - Лили Крис полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 68
Перейти на страницу:

– Скажи-ка мне, дружок, не знаешь ли ты, чей это замок? – приветливо обратился он к перепуганному мальчишке. – И не бойся, мы не причиним тебе зла. Мы едем в Лондон, и нам срочно потребовалась помощь кузнеца.

Мальчик приободрился и взглянул на воинов более спокойно. Майкл умел разговаривать с людьми как-то особенно мягко и обычно вызывал у собеседников доверие. Сейчас же он старался больше обычного – положение дел требовало срочных мер.

– Ну конечно, знаю, – не без гордости ответил пастушок, – я сам живу в этом замке. Он принадлежал сэру Энтони Лоугби. Но не так давно наш господин погиб в одном из сражений, которые постоянно затевают бароны в наших местах. И сейчас в замке осталась только леди Энн с наследником. Артуру всего двенадцать, мы с ним ровесники и даже иногда играем вместе.

Мальчик весь прямо раздулся от гордости при последних словах.

– Вот как? – поощрил разговорчивого пастушка Майкл. – А как называется замок?

– Так Йеллоухилл, сэр. Вы же сами видите, он на желтом насыпном холме стоит. Его еще норманны поставили.

– А ты умный мальчик, однако. – Майкл улыбнулся. – Тебя как зовут?

– Так Джон, как нашего короля, – мальчишка хитро ухмыльнулся.

Майкл, не выдержав, расхохотался. Паренек все больше нравился ему.

– А кузница в замке есть? – поинтересовался он.

– А как же, – удивился пастушок, – какой же замок без кузницы?

– Вот и славно, друг мой Джон. – Майкл посмотрел на Генриха, молча наблюдавшего за ходом переговоров. – Тогда, я надеюсь, ты не откажешься проводить меня в замок? Мой конь очень нуждается в помощи кузнеца.

Мальчик согласно кивнул, и Майкл двинулся за ним вслед, перебросившись несколькими словами с Генрихом. Отряду было спокойнее подождать здесь. Пусть кони отдохнут и попасутся на сочной траве, а он постарается справиться быстро.

Но все вышло не так, как думалось поначалу. Прошло не больше часа после того, как Майкл скрылся за воротами замка, сопровождаемый тезкой короля. Ворота снова открылись, и в сторону ставшего на короткий отдых отряда устремился одинокий всадник. Подъехав ближе, он пожелал говорить с капитаном отряда рыцаря, прибывшего в их замок. Безмерно удивленный Генрих вступил в переговоры. Оказалось, что хозяйка замка, которой Майкл представился почему-то как рыцарь Генрих Лорэл, любезно приглашает его воинов прибыть в замок для отдыха и предлагает помощь кузнеца всем, у кого есть такая надобность. Генрих переглянулся со своими воинами, взглядом дав понять, чтобы они были наготове, и принял предложение.

Но никакого подвоха за этой любезностью не оказалось. В замке на желтом холме всем командовала молодая и довольно привлекательная женщина – леди Энн Лоугби, вдова погибшего рыцаря и мать наследника. Она приветливо встретила воинов, стоя на крыльце донжона рядом с улыбающимся Майклом, и предложила им подкрепить свои силы на кухне и устроиться на отдых на большом чердаке над просторной конюшней. Капитана отряда она пригласила в замок. Генрих еще раз бросил предостерегающий взгляд своим людям и пошел вслед за леди. Она же быстро окинула его светло-карими глазами, в которых сквозили восхищение и сожаление. Все-таки этот красавец был простым воином, и ее достоинство не позволяло ей сблизиться с ним, как бы этого ни хотелось. Хотя и рыцарь Лорэл был тоже хорош собой – не так высок, но широкоплеч и силен как бык, темноволосый, с синими, как бездонное вечернее небо, глазами. А леди очень истосковалась по мужской силе и ласке.

Позднее, после ужина, хозяйка поведала случайно попавшим в ее замок воинам, что очень нуждается в помощи и защите. Ее сын Артур, наследник владения отца, еще мал и не может надежно оборонять замок. Приходится управляться самой. Еще хорошо, что командир гарнизона – опытный и преданный воин. Но людей осталось гораздо меньше, чем требуется для надежной обороны, – из тех, что ушли с ее супругом, вернулись лишь несколько человек, остальные полегли в том диком междоусобном сражении рядом со своим рыцарем. И все бы еще было ничего, они потихоньку подтянули бы в замок молодых мужчин и обучили их воинскому делу, но недавно возникло серьезное осложнение. Барон Роберт Хоум, узнав о гибели сэра Лоугби, стал осаждать его вдову домогательствами. Он жаждет жениться на ней. Но об этом человеке идет дурная слава. Он уже один раз был женат на вдове с маленьким наследником. Не прошло и года, как мальчик погиб, упав в глубокий колодец. Через несколько месяцев скончалась от непонятной болезни и несчастная мать, его жена. А замок, в котором барон остался единственным хозяином, он передал во владение своему первому сыну, восемнадцатилетнему Джосселину. Однако у хитроумного барона есть еще один сын, почти ровесник ее Артура. И леди Лоугби изо всех сил противится ухаживаниям барона. Сейчас она видит руку судьбы в том, что рыцарь Лорэл – леди нежно взглянула на Майкла – оказался в ее владениях. Она готова щедро расплатиться с воинами, которые помогут ей отстоять замок и отвратить барона от его намерений.

Майкл вел себя безупречно. Он заверил леди, что всегда готов услужить даме, тем более такой привлекательной – восхищенный взгляд в ее сторону. Однако он должен хорошо обдумать ее предложение, согласовав его с требующими решения собственными делами. После этого госпожа, бросив напоследок еще один полный сожаления взгляд на красавца капитана, предложила ему располагаться здесь, в зале, а сама покинула помещение, уведя за собой Майкла. Буквально сразу же появилась премиленькая служанка, которая живо приготовила для «капитана» удобную постель и не выразила недовольства, когда Генрих предложил ей немного согреть ее. И только позднее, когда сговорчивая девушка покинула его, Генрих смог обдумать и оценить обстановку. Да, его друг Майкл, всегда отличающийся хорошим чутьем, поступил мудро, избавив своего рыцаря от необходимости утешать истосковавшуюся по мужской ласке хозяйку. Ему, Генриху, это было ни к чему. А выгоду из этого положения они смогут извлечь немалую, как ему кажется. Да и сам Майкл не останется внакладе, усмехнулся про себя рыцарь.

Эта случайность действительно оказалась полезной. Отряд не только передохнул в гостеприимном замке, но и получил массу полезных сведений и наставлений касательно своего дальнейшего пути в Лондон. Леди Лоугби очень неплохо разбиралась в обстановке. Она посоветовала Майклу, если он намерен просто разведать положение дел в столице, уменьшить отряд, чтобы не привлекать к себе внимания, оставив часть воинов здесь. Продвигаться же дальше считала самым безопасным через Кембриджшир, там места сплошь заболоченные. В этой низинной, покрытой водой местности, в краю сплошных болот и топей вовсе не встречаются разбойные отряды, которыми кишат земли ближе к Лондону. Все эти бесконечные разногласия между королем и баронами и возникающие на их почве беспорядки вызвали к жизни толпы желающих позаботиться о собственном благополучии за чужой счет, и среди этих людей – немало опытных воинов. Но через земли Кембриджшира они пройдут свободно, особенно если возьмут проводника. Но и этого им не придется делать самим – леди готова отправить с ними своего верного слугу Ральфа, знающего эту местность как свои пять пальцев. И потом уже ближе к Лондону, в землях, примыкающих к Хартфордширу, они смогут получить дополнительные сведения в небольшом, но крепком замке леди Кэтрин де Бриер, ныне супруги рыцаря Джеймса де Моля. Ральф хорошо знает дорогу туда. Ведь обеих женщин связывает давняя дружба. А здесь, в Йеллоухилле, рыцарь и его люди всегда найдут приют и теплый прием, заверила напоследок хозяйка.

1 ... 46 47 48 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Замок над синим озером - Лили Крис"