Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Нежеланно бессмертный авантюрист (LN) (Новелла) - Yuu Okano 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нежеланно бессмертный авантюрист (LN) (Новелла) - Yuu Okano

140
0
Читать книгу Нежеланно бессмертный авантюрист (LN) (Новелла) - Yuu Okano полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 464 465 466 ... 481
Перейти на страницу:
Иными словами вся ответственность за всё, что сделает Жан, лежит на нём, а не на мне…

Ну, это не значит, что он живёт, помышляя, как уничтожить страну или людские жизни, скорее уж он поддерживает порядок.

Ещё он собирает людей с особыми способностями и руководит организацией, которая правит во тьме столицы, так что наверное в определённом смысле тревожиться не обязательно…

— … Мы и правда туда ходили, и было там так себе. Ощущение… Будто внутри человека ходить, там стены из плоти, — сказала Лорейн, а я кивнул и продолжил:

— Всё именно так… Правда потом я проверил дальше, и там были каменные стены, потому возможно это лишь вначале так. Увидев это, начинаешь верить в теорию, что лабиринты — живые существа.

— Ха-ха… Забавно. Я в моём возрасте впервые вижу такое, потому и взволнован. А что там по монстрам и магическим инструментам?

— Нам было не до того… Так что хотелось бы увидеть, — сказала Лорейн, мы ведь тогда сражались с преобразившимся Шмини, так что нам было не до монстров с вещами.

После мы смотрели лишь со входа, но не обыскивали.

Потому нам самим было интересно, что в этом лабиринте.

— Вот как… Ну, если бы я узнал обо всём от вас, то снизил бы собственный интерес. Так что и правда посмотрю всё своими глазами…

***Выйдя из повозки, мы отправились в гильдию авантюристов Мальта.

По пути я спрашивал Жана про главу нашей гильдии, то есть про Вульфа.

— Кстати, Жан, это же ты назначил на должность Вульфа?

Вроде всё было именно так.

Вульф перестал быть авантюристом и собирался перебраться жить куда-нибудь на отшиб, но ему не дал Жан Зеебек.

Он кивнул мне в ответ:

— Да, верно. Тогда он был в шаге от платинового ранга… И тут лишился глаза. Уже и возраст, так что он начал говорить, что пора бы ему отойти от дел. Когда он определился, я разобрался со всем и отправился в путь. Буквально прилетел сюда из столицы и остановил его. Как авантюристу с такой раной ему было бы непросто. Но у него был многолетний опыт, и я хотел, чтобы он использовал его ради будущих авантюристов. У гильдии авантюристов Мальта хорошая репутация. До того, как он стал главой, эта гильдия мало чем отличалась от других… Я сделал правильный выбор, назначив его, — рассказывал мужчина.

Вульф стал главой гильдии до того, как я и Лорейн стали авантюристами… Больше десятка лет назад.

Я не знаю, какой была гильдия в то время, но похоже тогда было тяжело.

В обычных гильдиях авантюристы предоставлены сами себе.

То есть им и не помогают, и не мешают.

Это нормально, если ты привык к такому, но это ужасно для новичков.

Новички не знают про виды монстров и то, как их разделывать, а ещё не разбираются в растениях и материалах. Даже простое задание для железного ранга могло закончиться провалом.

И ладно бы просто провал задания, но люди часто гибли.

Неправильно было оставлять всё вот так, но это уже считалось чем-то вроде укоренившейся традиции.

Это и значит «свобода» авантюристов.

Авантюристы никем не связаны.

Если слегка расширить смысл этого, то никто не должен давать нам указания.

Это относится не только к мелким сошкам, но и к главам гильдий.

Этот момент изменить было трудно, большая часть гильдий такая.

Однако в Мальте инициативу взял на себя Вульф.

Потому тут поддерживают амбиции не только новичков, но даже ветеранов.

Это получилось сделать, потому что Жан предложил, а Вульф откликнулся на его предложение. Всё получилось просто отлично.

Я? Я просто обучаю новичков…

Какие-то крупные реформы я не проводил.

Но это не было бесполезно, хоть и немного я был полезен главе гильдии.

— Если бы в других гильдиях были главы, которые так же хорошо понимают авантюристов, смертность среди новичков снизилась бы, а качество материалов повысилось. Но это непросто, — сказал я, а Жан подумал немного и ответил:

— … Гильдии авантюристов Ялана постепенно меняют мышление. Хотя распространить за пределы страны это будет непросто. Если излишне стараться, всё с корнями вырвут, так что стоит действовать не спеша. Начинать надо со столицы… Но уже это непросто. Рент, ты же в курсе? У нас есть авантюристы серебряного ранга, которые даже не особо известные лекарственные травы отличить не могут.

— Не особо известные… Это про земляной трилистник и трицветник?

Когда сказал, Жан нахмурился.

— … Эти даже опытные сборщики лекарственных растений могут напутать. И никто их даже не упрекнёт.

— А в Мальте даже новички их отличают.

По крайней мере те, кого я учил.

Глаза Жана округлились:

— А? Ты это серьёзно?

— Да. Это ведь опасно не уметь их различать. Если съесть трицветник, тебя парализует. А трилистник — предмет высшего качества.

— Ведь и правда…

— Если можешь различить, то сможешь и использовать трицветник. Если его сок нанести на меч, он будет действовать на крупных монстрах.

— … Новички в Мальте могут использовать нечто подобное… Вам даже убийцы в подмётки не годятся, — удивился Жан.

Хоть он и сказал нечто жуткое, это растение не убивает, препарат быстро перестаёт действовать, а если случайно поранился, тебе всегда могут помочь товарищи.

Новичков учат не пользоваться им в одиночку, так что всё должно быть хорошо.

Я заставлял их на себе использовать паралич, так что всю опасность они понимать должны.

Я сказал об этом Жану.

— Да ты пугаешь… Маска тебе прямо идеально подходит… — пробормотал он.

А потом.

— … О, добрались, — Жан остановился перед зданием.

Гильдия авантюристов.

Я слышал, что он тут уже бывал, так что знал, куда идти. Ну, здания гильдий проектировали по специальному проекту, так что их с первого взгляда узнать можно.

Есть и что-то уникальное, но я таких пока не видел.

Если уеду далеко, может и увижу что-то такое…

— Ну, заходим. Вы тоже, — сказал Жан, и мы последовали за ним.

Суть запроса в том, чтобы доставить Жана к Вульфу, так что пока мы не зайдём, мы не выполним задание.

Вот такие дела.

***— Поговорим с кем-нибудь на приёмной…

Я собирался попросить, чтобы к нам позвали Вульфа, но Жан оставил нас и вышел вперёд.

Он шёл прямым ходом в кабинет главы гильдии и не собирался ни с кем разговаривать.

— А, п-подождите!..

Шейла думала его остановить, но тут

1 ... 464 465 466 ... 481
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нежеланно бессмертный авантюрист (LN) (Новелла) - Yuu Okano"