Книга Нежеланно бессмертный авантюрист (LN) (Новелла) - Yuu Okano
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну, это не значит, что он живёт, помышляя, как уничтожить страну или людские жизни, скорее уж он поддерживает порядок.
Ещё он собирает людей с особыми способностями и руководит организацией, которая правит во тьме столицы, так что наверное в определённом смысле тревожиться не обязательно…
— … Мы и правда туда ходили, и было там так себе. Ощущение… Будто внутри человека ходить, там стены из плоти, — сказала Лорейн, а я кивнул и продолжил:
— Всё именно так… Правда потом я проверил дальше, и там были каменные стены, потому возможно это лишь вначале так. Увидев это, начинаешь верить в теорию, что лабиринты — живые существа.
— Ха-ха… Забавно. Я в моём возрасте впервые вижу такое, потому и взволнован. А что там по монстрам и магическим инструментам?
— Нам было не до того… Так что хотелось бы увидеть, — сказала Лорейн, мы ведь тогда сражались с преобразившимся Шмини, так что нам было не до монстров с вещами.
После мы смотрели лишь со входа, но не обыскивали.
Потому нам самим было интересно, что в этом лабиринте.
— Вот как… Ну, если бы я узнал обо всём от вас, то снизил бы собственный интерес. Так что и правда посмотрю всё своими глазами…
***Выйдя из повозки, мы отправились в гильдию авантюристов Мальта.
По пути я спрашивал Жана про главу нашей гильдии, то есть про Вульфа.
— Кстати, Жан, это же ты назначил на должность Вульфа?
Вроде всё было именно так.
Вульф перестал быть авантюристом и собирался перебраться жить куда-нибудь на отшиб, но ему не дал Жан Зеебек.
Он кивнул мне в ответ:
— Да, верно. Тогда он был в шаге от платинового ранга… И тут лишился глаза. Уже и возраст, так что он начал говорить, что пора бы ему отойти от дел. Когда он определился, я разобрался со всем и отправился в путь. Буквально прилетел сюда из столицы и остановил его. Как авантюристу с такой раной ему было бы непросто. Но у него был многолетний опыт, и я хотел, чтобы он использовал его ради будущих авантюристов. У гильдии авантюристов Мальта хорошая репутация. До того, как он стал главой, эта гильдия мало чем отличалась от других… Я сделал правильный выбор, назначив его, — рассказывал мужчина.
Вульф стал главой гильдии до того, как я и Лорейн стали авантюристами… Больше десятка лет назад.
Я не знаю, какой была гильдия в то время, но похоже тогда было тяжело.
В обычных гильдиях авантюристы предоставлены сами себе.
То есть им и не помогают, и не мешают.
Это нормально, если ты привык к такому, но это ужасно для новичков.
Новички не знают про виды монстров и то, как их разделывать, а ещё не разбираются в растениях и материалах. Даже простое задание для железного ранга могло закончиться провалом.
И ладно бы просто провал задания, но люди часто гибли.
Неправильно было оставлять всё вот так, но это уже считалось чем-то вроде укоренившейся традиции.
Это и значит «свобода» авантюристов.
Авантюристы никем не связаны.
Если слегка расширить смысл этого, то никто не должен давать нам указания.
Это относится не только к мелким сошкам, но и к главам гильдий.
Этот момент изменить было трудно, большая часть гильдий такая.
Однако в Мальте инициативу взял на себя Вульф.
Потому тут поддерживают амбиции не только новичков, но даже ветеранов.
Это получилось сделать, потому что Жан предложил, а Вульф откликнулся на его предложение. Всё получилось просто отлично.
Я? Я просто обучаю новичков…
Какие-то крупные реформы я не проводил.
Но это не было бесполезно, хоть и немного я был полезен главе гильдии.
— Если бы в других гильдиях были главы, которые так же хорошо понимают авантюристов, смертность среди новичков снизилась бы, а качество материалов повысилось. Но это непросто, — сказал я, а Жан подумал немного и ответил:
— … Гильдии авантюристов Ялана постепенно меняют мышление. Хотя распространить за пределы страны это будет непросто. Если излишне стараться, всё с корнями вырвут, так что стоит действовать не спеша. Начинать надо со столицы… Но уже это непросто. Рент, ты же в курсе? У нас есть авантюристы серебряного ранга, которые даже не особо известные лекарственные травы отличить не могут.
— Не особо известные… Это про земляной трилистник и трицветник?
Когда сказал, Жан нахмурился.
— … Эти даже опытные сборщики лекарственных растений могут напутать. И никто их даже не упрекнёт.
— А в Мальте даже новички их отличают.
По крайней мере те, кого я учил.
Глаза Жана округлились:
— А? Ты это серьёзно?
— Да. Это ведь опасно не уметь их различать. Если съесть трицветник, тебя парализует. А трилистник — предмет высшего качества.
— Ведь и правда…
— Если можешь различить, то сможешь и использовать трицветник. Если его сок нанести на меч, он будет действовать на крупных монстрах.
— … Новички в Мальте могут использовать нечто подобное… Вам даже убийцы в подмётки не годятся, — удивился Жан.
Хоть он и сказал нечто жуткое, это растение не убивает, препарат быстро перестаёт действовать, а если случайно поранился, тебе всегда могут помочь товарищи.
Новичков учат не пользоваться им в одиночку, так что всё должно быть хорошо.
Я заставлял их на себе использовать паралич, так что всю опасность они понимать должны.
Я сказал об этом Жану.
— Да ты пугаешь… Маска тебе прямо идеально подходит… — пробормотал он.
А потом.
— … О, добрались, — Жан остановился перед зданием.
Гильдия авантюристов.
Я слышал, что он тут уже бывал, так что знал, куда идти. Ну, здания гильдий проектировали по специальному проекту, так что их с первого взгляда узнать можно.
Есть и что-то уникальное, но я таких пока не видел.
Если уеду далеко, может и увижу что-то такое…
— Ну, заходим. Вы тоже, — сказал Жан, и мы последовали за ним.
Суть запроса в том, чтобы доставить Жана к Вульфу, так что пока мы не зайдём, мы не выполним задание.
Вот такие дела.
***— Поговорим с кем-нибудь на приёмной…
Я собирался попросить, чтобы к нам позвали Вульфа, но Жан оставил нас и вышел вперёд.
Он шёл прямым ходом в кабинет главы гильдии и не собирался ни с кем разговаривать.
— А, п-подождите!..
Шейла думала его остановить, но тут