Книга Битва за реальность - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Видимо, вы правы, а значит, мне еще расти до следующего уровня допуска.
– Что со мной было? Как я тут оказался?
– Скорее всего, по вам ударили из плазмотрона. Спасли большая дистанция и этот ваш квадробот. Распадаясь, его материалы образовали плазменную подушку, поэтому вам достался только шлепок, если можно так сказать. Ну и костюм ваш теперь в дырках.
– Ничего, я надену другой, – сказал Брейн, только сейчас оглядывая брюки и пиджак, которые были посечены разнокалиберными отверстиями с обгоревшими краями.
– Надеюсь, я вас не слишком шокировал нелюбезным приемом тогда, в зале?
– Больше всего я был шокирован отсутствием нужной информации, а ваша манера… Мне она показалась наигранной.
– Почему?
– Потому что, рассказав обо всех ожидаемых ужасах, вы остались проводить лекцию.
– Если честно, хотелось сбежать. Да-да, генералы тоже люди, и я не рискую, если в этом нет необходимости.
– А в этот раз какая была необходимость? – спросил Брейн.
– Предатели. Начальник оперативного отдела предупредил меня о целой сети агентов в масштабе небольшого штаба.
– Их всех заслали?
– Нет, попросту купили.
– Здесь так плохо с жалованьем?
Генерал усмехнулся:
– До вашего им, конечно, далеко, но генеральского мне вполне хватает. Им предложили досрочное прекращение контракта и мирную жизнь в собственном коттедже на берегу теплого моря.
Брейн вздохнул:
– Когда-то я тоже хотел жить в собственном домике на берегу теплого моря. Или… мне это только снилось.
– Такие вещи снятся многим, кто на передовой. Но дело в том, что никакого моря и домика эти глупцы не получили бы.
– А что бы они получили?
– Ликвидацию.
– Думаете?
– Я знаю. Мы воюем не с гигантом «Супреме», как многие думают. «Супреме» – только вывеска «захватчиков».
– Одно время нам противостояли джунгары.
– Джунгаров они используют как пехоту, хотя те мнят себя полноценными партнерами.
– Как выглядят «захватчики», генерал? Мне кажется, я видел во время боя каких-то странных субъектов.
– Не знаю. И видел только фото- и видеофиксацию, где они были в защитной броне и шлемах. И возможно, это были вовсе не они. А когда вы их видели?
– В тот момент, когда они уже отступали из балки – у меня как раз вышел весь боезапас. Я посмотрел чуть правее, как будто почувствовал что-то, и там далеко сумел разглядеть их в тринокль. А они смотрели на меня.
– Много их было?
– Тех, что показались мне подозрительными, было трое, а еще пятеро – обычные бойцы.
Генерал покачал головой.
– Что?
– Да это я о вас. Всякий раз вы сами возглавляете атаку, контратаку, вот сегодня в засаде за пулеметом тоже сами. Прежде я думал, что такие, как вы, работают головой. Ну, дают какие-то быстрые ценные советы, которые приводят к быстрому результату. Про одного такого специалиста я слышал. Случалось, он даже успешно консультировал по диспикеру, и все получалось.
– И где он сейчас?
– Погиб. Одна из враждующих сторон провела сложнейшую операцию и нашла его очень далеко от фронтовых событий.
– Наверное, до последнего думал, что находится в полной безопасности.
– Скорее всего, – кивнул генерал.
– А я себя не обманываю. И потом, когда я в атаке, лучше чувствую обстановку.
В дверь постучали, и сразу кто-то вошел. Еще не успев обернуться, Брейн уловил легкий запах духов – очень знакомый.
– Я занят, – сухо произнес генерал, а Брейн едва сдержался, чтобы не повернуться. Запах этих духов был ему знаком, но откуда?
– Это свежие сводки, сэр! – возразил ему женский голос. Эта особа не привыкла подчиняться и вела себя дерзко даже в присутствии генерала. Но Брейн справился и не повернул головы, хотя от звука ее голоса его уже почти трясло.
– Оставь папку и уходи.
Оставить папку можно было у входа – там находилась тумбочка, но настойчивая особа прошла к небольшому столику возле генерала, положила папку и, развернувшись, бросила на Брейна быстрый взгляд, не удостоив отдельного приветствия человека в гражданской одежде.
Хлопнула дверь, и воцарилась тишина.
– Рослая девочка. По виду суперколвер, но по повадкам варвар, – заметил Брейн.
– На ее воспитании сказалось влияние окружения.
– Это еще одна причина оставаться тут под угрозой высадки вражеского десанта?
– Да, она отказалась эвакуироваться.
– Характер?
– Вся в мать.
– Она из варваров?
– Нет, чистокровная суперколвер, но выросла здесь.
– В Метрополии к детям иное отношение – более отстраненное, – осторожно заметил Брейн.
– Вы провели там немало времени, насколько я понял, – заметил генерал, внимательно глядя на Брейна.
«Да что же я лезу со своими дополнениями!» – мысленно обругал себя Брейн.
– Не так долго, как вам кажется. Просто я обратил на это внимание, ведь у нас, у варваров, все иначе.
– Да, вы слишком много внимания уделяете личности ребенка. Балуете его. Позволяете жить в семье вместо воспитания в питомнике. Отсюда неуправляемость в известной мере.
– И гибкость ума.
– Ну, в какой-то мере – да, вы правы. Иногда это требуется.
– Часто это необходимо.
Было видно, что генералу не хочется соглашаться с мнением Брейна.
– Согласен, подполковник. Иногда это необходимо, но с оговоркой – в вашем мире варваров, то есть в этом колониальном секторе. А в системе Метрополии такие, как вы, даже самые продвинутые и талантливые, увы, чужеродные и ненужные объекты.
– Может быть, – пожал плечами Брейн.
На рассвете он проснулся внезапно, как будто кто-то толкнул его в плечо.
Открыв глаза, Брейн обвел взглядом полутемную гостиную, потом увидел мерцающий монитор терминала – похоже, он забыл его выключить.
Брейн потянулся и зевнул. Он чувствовал себя выспавшимся. Получается, что работал допоздна, потом шлепнулся на диван и заснул. Вот только откуда подушка и одеяло?
– Притащил в интуитивном порыве, – вслух произнес Брейн, садясь и спуская ноги на прохладный пол. Однако вспомнить, откуда он принес постельные принадлежности, Брейн не смог. – Ну и ладно.
Он поднялся, подошел к столу и, активизировав терминал, просмотрел историю собственных действий.