Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Клятва братьев - Морган Райс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клятва братьев - Морган Райс

388
0
Читать книгу Клятва братьев - Морган Райс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 65
Перейти на страницу:

"Я ищу своего сына", – сказал Торгрин, глядя на них. "Гувейна. Младенца. Мне кажется, что он здесь".

Никто не нарушил тишины, никто не пошевелился. Тор подумал, что им, возможно, впервые приходиться общаться с незнакомцем. Он решил, что жизнь в изоляции, жизнь изгоев, должно быть, сломала им психику.

Когда после долгой паузы Тор понял, что не получит ответа, он медленно пошёл по проходу межу койками. Он с любопытством вглядывался в их лица, а они грустно смотрели ему в ответ. Было видно, что эти люди давным-давно утратили надежду.

Тор всюду искал Гувейна или хотя бы признаки того, что здесь был ребёнок, но ничего не находил. Он не слышал детского плача, не видел детской кроватки.

Но когда Тор подошёл к последней койке, его обожгло чувство, будто его сын был там, за больничной занавеской. Он отдёрнул занавеску, ожидая увидеть Гувейна.

Вместо этого, к огромному удивлению Тора, там лежал и смотрел на него совсем другой ребёнок. Девочка лет десяти. Они оба не ожидали увидеть друг друга. У неё были огромные глаза цвета морской волны, зачаровывающие, полные любви, надежды, жизни. Её красивые длинные светлые волосы выглядели так, будто их никогда не мыли. Кожа на её лице была чистой, без единого пятнышка, и Тор сперва подумал, что она попала сюда случайно. На ней не было признаков болезни.

Затем Тор посмотрел вниз и увидел, что её правая рука и плечо были ярко белыми, поражёнными заразой.

Девочка мгновенно села в кровати, источая жизнь и энергию, в отличие от всех остальных. Казалось, её одну это место не успело сломать.

Тор был в замешательстве. Он чувствовал, что его ребёнок за этой занавеской, но никого, кроме девочки, там не было. И никаких следов Гувейна тоже.

"Кто ты?" – спросила любознательная девочка бодрым и умным голосом. "Зачем ты сюда пришёл? Ты пришёл навестить меня? Ты мой папа? Ты знаешь, где моя мама? Ты знаешь что-нибудь о моей семье? Почему они меня здесь бросили? Где мой дом? Я хочу домой. Я ненавижу это место. Пожалуйста. Не оставляй меня здесь. Я не хочу больше тут быть. Кто бы ты ни был, пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста, забери меня с собой".

Прежде чем Тор успел прийти в себя и ответить ей, она спрыгнула с кровати и крепко обняла его за ноги.

Тор удивлённо смотрел на неё сверху вниз и не знал, как реагировать. Она стояла на коленях и плакала, хватаясь за него, и он расчувствовался.

Он протянул руку и погладил её по голове.

Она рыдала.

"Пожалуйста, – сказала она в перерыве между всхлипами, – пожалуйста, не оставляй меня здесь. Пожалуйста. Я всё для тебя сделаю. Я не могу тут пробыть больше не минуты. Я тут умру!"

Тор гладил её волосы, пытаясь утешить.

"Ш-ш-ш", – приговаривал он, успокаивая её, но она не переставала плакать.

"Прости, – сказал он наконец, – но я пришёл сюда, чтобы найти своего сына. Младенца. Ты его не видела?"

Она помотала головой, сжимая его крепче.

"Тут нет младенцев. Я бы знала. Ни одного младенца на острове".

У Тора всё рухнуло внутри от её слов. Гувейна здесь не было. Его одурачили. В первые в жизни, чутьё его подвело.

Но ведь он чувствовал, что в этой постели его ребёнок, до того как отдёрнул занавеску. Кем была эта девочка?

"Я каждую ночь молилась Богу, чтобы кто-то пришёл и спас меня", – сказала девочка, давясь слезами, и её голос звучал приглушённо от того, что она прижималась лицом к его ногам. "Забрал меня отсюда. Я молилась о ком-то вроде тебя. И ты появился. Пожалуйста. Ты не можешь бросить меня здесь. Не можешь!"

Она обнимала его ноги и вся дрожала, а Тор пытался осознать происходящее. Он не был готов к такому, но, когда она цеплялась за него, он чувствовал её отчаяние, и сердце его разрывалось.

В конце концов, она не просила себе эту инфекцию, а её родители взяли и бросили её тут. Эта мысль разозлила Тора. Что за родители могут бросить ребёнка, независимо от его болезней? Он был готов пересечь мир, спуститься в ад, заразиться любой болезнью, чтобы найти своего сына.

Ещё больше он злился из-за того, что его самого оставили родители. Он ненавидел, когда кого-то или что-то бросали. Это глубоко его задевало.

"Тебе не понравится со мной, малышка", – сказал Тор. "Когда я покину это место, я отправлюсь в опасное путешествие. Меня ждут враги, далёкие земли, сражения. Я не смогу тебя защищать. Здесь у тебя гораздо больше шансов выжить. Здесь ты хотя бы в безопасности и за тобой присматривают".

Но она настойчиво мотала головой, и слёзы лились из её глаз.

"Это не жизнь", – сказала она. "Здесь нет жизни. Только ожидание смерти. Я лучше умру, пытаясь жить по-настоящему, чем буду жить ожиданием смерти".

Она подняла голову, Тор заглянул в её блестящие хрустальные глаза и увидел в них боевой дух. Ему передалось её страстное желание жить, воля преодолеть обстоятельства. Он восхищался её духом. Это был дух воина. Он видел, что её ничто не пугало. И о не мог просто отвернуться от человека с таким духом.

"Ладно", – сказал он ей.

Она резко перестала плакать и застыла, глядя на него изумлёнными глазами.

"Правда?" – спросила она ошарашенно.

Тор кивнул, присел на корточки и посмотрел ей прямо в глаза.

"Я не брошу тебя здесь", – сказал он. "Не могу. Собирай вещи, мы уходим".

Глаза девочки засветились надеждой и радостью, радостью, которой он ни у кого раньше не видел, которая с лихвой оправдывала все риски, на которые он шёл. Она прыгнула ему в объятья и обняла так крепко, что он едва мог дышать.

"Спасибо", – сказала она сквозь слёзы. "Спасибо-спасибо-спасибо".

Тор тоже обнял её и почувствовал, что делает всё правильно. Приятно было держать на руках ребёнка, защищать и воспитывать кого-то, пусть даже это и не Гувейн. Он знал, что заражается, прикасаясь к ней, но знал, что не мог бы поступить иначе. В конце концов, какой ещё был смысл в жизни, кроме как помогать тем, кто в этом нуждается?

Тор развернулся, собираясь уходить, но девочка вдруг остановилась, а затем побежала назад к своей койке, что-то схватила с неё и быстро вернулась. Тор взглянул вниз и увидел, что она прижимает к себе маленькую белую куклу, грубо сделанную из местных палок и листьев, обмотанную обрывком бинта.

Девочка взяла Тора за руку и быстро потащила к выходу под удивлёнными взглядами остальных больных, бессильно лежавших на своих местах.

Они вышли из здания и солнечный свет ослепил Тора. Он поднёс ладонь к глазам, и когда глаза немного привыкли, увидел перед собой неожиданное зрелище.

Перед ним стояли все его братья – Рис и Селезия, Элден и Индра, О'Коннор и Матус. Одетые в свои новые доспехи, с новым оружием, они терпеливо ждали его у входа. Они всё-таки пришли. Пересекли остров и рискнули своими жизнями ради него.

1 ... 45 46 47 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Клятва братьев - Морган Райс"