Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » А может, это любовь? - Рейчел Гибсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга А может, это любовь? - Рейчел Гибсон

237
0
Читать книгу А может, это любовь? - Рейчел Гибсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 68
Перейти на страницу:

Она добавила в миндальное масло три капли бензоина и эвкалипта, потом поставила плошку с испарителем на маленький столик у камина. Джо развернул стул, принесенный из столовой, к огню и оседлал его, положив руки на спинку и подставив Габриэль свою гладкую спину. Крепкие мускулы и ложбинка, сбегавшая по хребту, между лопаток к пояснице, были туго обтянуты кожей. К талии был прилеплен антиникотиновый пластырь, наполовину скрытый пушистым белым полотенцем, обмотанным вокруг бедер.

— Тебе не кажется, что будет слишком жарко сидеть так близко к огню? — спросил он.

— Если твоя кожа не разогреется, то поры останутся закрыты и не воспримут лечебные вещества бензоина и эвкалипта. — Габриэль встала сбоку и положила одну ладонь ему на лоб, а другую — на заднюю часть шеи. — Немножко опусти голову, — сказала она и нежно сжала его закаменевшие шейные мышцы. — Направь свои мысли на напряженность в голове. Теперь сделай глубокий очистительный вдох и не выдыхай до тех пор, пока я тебе не скажу, — руководила она, растирая подушечкой большого пальца пространство между его верхним позвонком и мягкими завитками волос у основания затылка. Она досчитала до пяти и скользнула большим пальцем вниз. — Теперь выдохни и вместе с дыханием выпусти то напряжение, которое ты ощущаешь в голове. Пусть оно уйдет.

— А-ах… Габриэль?

— Да, Джо?

— У меня нет напряжения в голове.

По гостиной распространялись расслабляющие ароматы лаванды и герани. Она обошла стул, встала у Джо за спиной и принялась массировать его виски, снимая то напряжение, которого он не чувствовал.

— Джо, ты весь натянут как струна. — Она медленно прочесала руками его волосы по обеим сторонам головы сомкнула пальцы на макушке, надавила ладонями и потерла, Короткие шелковистые пряди курчавились вокруг ее пальцев. — Как ощущения? — Он застонал.

— Я так и думала.

Она потратила чуть больше обычного времени на массаж его головы и шеи: мягкие волосы так приятно ласкали ее пальцы, что она ничего не могла с собой поделать. Волна теплой дрожи пробежала по ее рукам и напрягла груди. Заставив себя отказаться от удовольствия трогать его волосы, Габриэль перешла к дальнейшим процедурам.

Она налила себе на ладони немного массажного масла из плошки в форме лотоса.

— Сделай глубокий очистительный вдох и не выдыхай. — Она положила руки ему на плечи и принялась круговыми движениями разминать его напряженные мышцы, двигая ладонями по плечам и вниз по рукам, к локтям, — Почувствуй напряжение у основания затылка. Выдохни и избавься от этого напряжения, — давала она указания, хоть и догадывалась, что он не применяет расслабляющую методику дыхания. — Представь себе плохой стресс, который вытекает из тебя, и замени его белой праной или чистой вселенской энергией.

— Габриэль, ты меня пугаешь.

— Ш-ш. — Девушка сомневалась, что его могло что-то напугать, тем более она. Обмакнув пальцы в масло, она провела ладонями вверх-вниз по его спине, подготавливая и разогревая мышцы для более глубокого массажа. Ее руки приноравливались к контурам его тела, осязали и изучали. — Здесь болит? — спросила она, переместив ладони на правое плечо.

— Чуть пониже.

Она капнула себе в руку масло из черного перца ц принялась мять, жать и растирать его больные мышцы. Жар огня согревал ему кожу, яркое пламя подсвечивало его тело и поблескивало в темных волосах. Внутри у Габриэль приятно трепетало. Ее разум и дух боролись за то, чтобы эти прикосновения остались обезличенными. Хоть у нее и не было лицензии массажистки, но она все же четко знала разницу между лечебным и эротическим массажем.

— Габриэль?

— Да.

— Прости меня за то, что случилось в парке, на прошлой неделе.

— За то, что ты на меня напал?

— Нет. Об этом я не жалею. Это доставило мне огромное удовольствие.

— Тогда за что же ты просишь прощения?

— За то, что ты испугалась.

— И это все?

— Ну да. — Девушка осторожно нажала пальцами на плечо. Она подозревала, что он не часто просит прощения, а потому решила удовольствоваться и этим. — Надо признаться, меня еще никогда не принимали за маньяка.

— Может, и принимали, просто до меня никто не говорил тебе правду. — Она улыбнулась, продолжая поглаживать его плечи и руки. — Порой у тебя бывает очень зловещая аура. Тебе надо над ней работать.

— Обязательно поработаю.

Ее руки опять скользнули вверх, а большие пальцы надавили на кость у основания его затылка.

— Прости, что я ушибла твою ногу.

Джо оглянулся на нее через плечо, и она задела большим пальцем его подбородок. Его темные глаза были обращены вверх, на нее, а пламя камина подсвечивало золотом его лицо.

— Когда?

— В тот день, в парке, когда повалила тебя на землю. После этого ты хромал, когда шел к машине.

— Это старая травма. Ты здесь ни при чем.

— Да?

— Ты как будто разочарована?

— Да нет, — она стала массировать его спину, — не то чтобы разочарована. Просто ты так ужасно вел себя со мной, что мне тоже хотелось в тот день заставить тебя чуть-чуть пострадать.

Он улыбнулся и вновь отвернулся к огню.

— Не волнуйся, мы квиты. Каждый раз, когда я захожу в полицейский участок, на меня сыплется лавина дурацких шуточек насчет тебя и твоего лака для волос. Наверное, это будет длиться годами.

— Как только закончится это дело, все про меня забудут. — Она принялась разминать его ребра. — И ты тоже.

— Нет, — произнес он низким грудным голосом, — я тебя никогда не забуду, Габриэль Бридлав.

Его слова обрадовали ее больше, чем она хотела признать. Они улеглись у нее в груди, возле самого сердца, и согрели ее, точно свечка. Она медленно провела руками по его бокам вниз, к талии, потом вверх, к подмышкам, потом опять вниз.

— А теперь сосредоточься на своих плечах. Глубоко вдохни и задержи дыхание. — Она почувствовала, как он втянул в себя живот, напрягая мускулы. — Ты ведь не сделал глубокий вдох, верно?

— Нет, не сделал.

— Если ты хочешь полностью расслабиться, тебе надо использовать дыхание.

— Это невозможно.

— Почему?

— Просто невозможно, и все.

— А бокал вина тебе не поможет?

— Я не пью вино. — Он помолчал. — Есть только одно средство, которое может мне помочь.

— Что же это?

— Холодный душ.

— Звучит не слишком расслабляюще. — Он опять засмеялся, но как-то невесело.

— Вообще-то есть и другое средство, которое я обдумываю, сидя здесь.

— Какое? — спросила она, хотя и знала ответ.

1 ... 45 46 47 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "А может, это любовь? - Рейчел Гибсон"