Книга Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой - Юлия Шилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но ведь мы же будем сидеть у озера. Что ябуду делать в бальном платье?
— Мы будем не просто сидеть у озера. Мы будемеще и танцевать.
— Майкл, нет.
— Ну почему нет?
Несмотря на мои возражения, Майкл открыл мнедверь и подал руку, приглашая меня выйти из машины.
— Ну куда я пойду с таким разбитым лицом? Сампосуди, разбитое лицо — и вечернее бальное платье. Майкл, это же просто смешно…
— Ника, мы же с тобой договорились, что этосказка о Золушке, а в сказке о Золушке может быть все. Абсолютно все.
— Я хочу сказать, что ты просто сошел с ума.Ты не только одержимый. Ты еще и сумасшедший.
Мне ничего не оставалось делать, как пойтиследом за официанткой, которая, несмотря на мое присутствие, откровенно строилаМайклу глазки.
Я прошла за шторку в гардеробной и быстропереоделась. Девушка помогла мне расправить все складки на платье, застегнуладовольно длинный замок и поправила воротник.
— Вы выглядите как настоящая принцесса.
Официантка разговаривала со мной так, словноне видела побоев на моем лице или просто не обращала на них внимание… Онавидела только то, что хотела видеть, и делала только то, за что ей заплатили.
— Идите. Вас ждет ваш принц. Даже не принц.Слышите, он король. Настоящий благородный король. С таким королем можно смело вдамки.
— Спасибо.
Девушка протянула мне коробку, в которую онаположила мое бирюзовое платье, и пожелала мне хорошего пикника.
Взъерошив волосы, я поправила несколькопрядей, упавших на черные очки, и вышла к кабриолету. Посмотрев на меня, Майклоткрыл рот от удивления и направился мне навстречу.
— Ну что, отправляемся в маленькое лунноепутешествие?
— Да, конечно.
— В тебе не пропала еще любовь к риску?
— Мне кажется, что у меня еще остались силыдля того, чтобы рискнуть еще раз.
Мы ехали по шумному проспекту и слушали Луннуюсонату, которую, оказывается, мы любим оба. Как только она заканчивалась, Майклставил диск еще раз, и мы слушали ее по новой. Я смотрела на свою пышнуюбальную юбку от платья и не верила в то, что это происходит в реальности.Выехав в пригород, мы остановились у долгожданного озера и заглушили мотор.Майкл вышел первым и расстелил на берегу плед. Затем поставил на негосоломенную корзину с провизией и торт, которым можно было смело накормитьчеловек пятнадцать, не меньше.
— Я не буду включать ни фары, ни музыку, —сразу предупредил меня Майкл. — Мы будем смотреть на звездное небо и слушатьтишину. Ты настроена на романтику?
— Я уже давно не была в подобной атмосфере, ачто касается звездного неба, то я могу любоваться им часами. Иногда я смотрю наэту черную бездну и думаю, что звезду с неба можно достать руками. Если,конечно, сильно захотеть. Просто взять и дотянуться.
— А ты когда-нибудь сидела так на берегуозера?
— Я сидела на берегу моря. Я одно время жила вдоме, который находился на море. Я сидела на берегу почти каждый вечер.Любовалась звездами, смотрела на небо, вглядывалась в ночное, неспокойное мореи много думала.
— А почему ты много думала?
— Так сложились обстоятельства. Я думала так много,что мне даже пришлось записывать свои мысли.
— Это было где-то за рубежом?
— Это было в Сочи.
Майкл сел напротив меня, открыл большуюкорзину с провизией и принялся выкладывать ее содержимое на плед.
— Сочи — красивый город?
— Красивый, только я его почти не видела.
— Ты была чем-то занята?
— Наоборот, я была очень свободна и простоизнывала от скуки.
— Как же так, ты жила в Сочи и почти не виделагорода?
— Я жила на самой окраине. Я не люблювспоминать ту жизнь.
— Ты жила там с родителями?
— Я жила там с человеком, которого оченьсильно любила. Майкл, мне неприятно говорить на эту тему.
— Как хочешь. Если это тайна, то я могузаверить тебя в том, что меня вообще не интересуют чужие тайны.
— А я и не собираюсь тебя в них посвящать.
Майкл взял бутылку белого сухого вина иловкими изящными пальцами ее открыл.
— В этом платье ты похожа на сказочнуюпринцессу.
— У сказочных принцесс не бывает разбитых лиц.
— Не скажи. Не только в жизни, но и в сказкеможет быть все.
Выпив по бокалу вина, мы накинулись наделикатесы из ресторана и принялись наслаждаться не только едой, но ипрекрасным манящим ветром.
— Как тебе это место? — поинтересовался у меняМайкл.
— По-моему, очень даже красиво.
— В детстве и юности мы постоянно устраивализдесь пикники. Правда, у нас не было и близко такой еды, которой мы сейчаснаслаждаемся, но у нас были различные обильно посыпанные солью сухари, которыепостоянно сушила Зинкина мать, и крепкий чай. Такая пища нам казалось пищейбогов. Мы макали сухари в чай и испытывали такое неземное блаженство, что егоневозможно описать словами. Кстати, именно на берегу этого озера я был близок сЗиной. В ту звездную ночь она стала женщиной, а я стал мужчиной.
При этих словах Майкл поднял валявшийся рядомс собой небольшой камешек и кинул его в воду.
— Вот так бывает в жизни. Может быть, зажжемторт?
— А почему бы и нет? Ты обещал мне, чтосегодня мы будем танцевать.
— Если обещал, значит, я это выполню. Яникогда не давал пустых обещаний. Кстати, ты когда-нибудь танцевала без музыки?
— Без музыки? Нет.
— Это здорово. Я уверен, что тебе понравится.Мы будем танцевать, а нашу музыку нам будет петь ветер.
— И ее будет слышно?
— Еще как. Только ты старайся попасть в такт.
Майкл зажег свечи, украшающие торт, ипригласил меня на танец. Я встала, расправила юбку своего бального платья,поклонилась, и мы закружились в медленном, но довольно чувственном танце.