Книга Хроники заблудившегося трамвая - Маша Старолесская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дан тихо сжал пальцы Ри, намекая: «Вот, видишь?» Ри коротко кивнула.
Ди тоже забеспокоилась. Было видно, что такие стычки происходили уже не раз, и она понимала, чем это обычно заканчивалось. Скрипачка ловким жестом бросила нож под сиденье, чтобы даже искушения не было, приобняла Сена и ласковым голосом спросила:
— Док, ты лучше скажи, что ты на Аллее любви делал? Как тебя туда занесло?
Вик сделался мрачен и строг, долго тёр переносицу, собираясь с мыслями.
— Да ничего такого. Первый мой выход на линию. Приехали, этих гонщиков, блин, Спиди со светомузыкой прокатили. А там следующий вызов. И мы… не довезли, короче, — на последних словах он одним махом допил остатки коньяка, утёр подбородок рукавом и спросил: — Ну чо, Кэп, может, поиграем?
* * *
На этот раз Вик потеснил Дана с удобного места на подножке. Он решительно заявил, что без его басовой партии туман точно не победить, и никакие уговоры Ри и гитариста-совёнка, что надо немного подождать, на него не подействовали. Несколько драгоценных минут ушло на то, чтобы перегруппироваться, и оказалось, что в новом варианте Ди не хватает места. Скрипачка с облегчением вздохнула, устроилась на лавке, вытащила из пакета с продуктами шоколадный батончик и с наслаждением вцепилась в него зубами.
— Пусть мальчики работают, а мы с тобой пока отдохнём.
Дим, которому не досталось ни коньяка, ни бутербродов, намекнул, что неплохо было бы поделиться и с ним. Ди пробормотала себе под нос, что некоторые тут совсем распоясались, но достала ещё одну шоколадку и кинула её пленнику. Дим поймал её и с деланным благоговением прижал к груди.
— А он забавный! — Скрипачка ткнула Ри локтем в бок.
— Обхохочешься.
— Вы с Даном поссорились что ли? — Ди многозначительно посмотрела на Ри. — От нас отстали, сидели тут смурные. Ты мне смотри, не обижай его! А то…
— А то что…
— Да ничего… — Скрипачка быстро пошла на попятную. — Он у нас хороший, ты не думай. И вот ещё… Может, мы эту штуку с Дока снимем?
— Накопитель?
— Ну да. А то он себя странно ведёт. То Сена задирает, то первым туман гонять лезет, хотя только что чуть кони не двинул. Если его перемкнёт, нам хана. Не справимся. С Даном хоть договориться можно. А тут… — Ди махнула рукой.
— Снимем — он опять отрубится. Если он нам вообще даст это сделать. Опять на руках таскать придётся.
— Дотащим! Парни дотащат! Тут всегда две остановки осталось, — после недолгого раздумья заявила скрипачка. — Я его усыплю, ты замок расстегнёшь.
«Что ж ты раньше-то не предложила, — пронеслось в голове у Ри, — пока я с вашего драгоценного Дана накопитель снимала?»
— Ну что, договорились? — спросила Ди.
— Догово… — Тут трамвай затрясся так, будто вот-вот развалится на части, заскрежетали тормоза, с крыши посыпались искры, а за окнами с быстрой и пестротой картинок в калейдоскопе замелькали городские виды. Ри сжалась, накрыла голову руками, в ожидании худшего.
Трамвай ещё раз вздрогнул и замер на месте. Несколько минут в салоне стояла с мёртвая тишина, которую нарушил удивлённый возглас Вика:
— Вы будете смеяться, но мы на Квадрате!
* * *
Это и в самом деле был Квадрат, только другой, странный, словно из параллельной реальности: без кубика уличных часов на тонкой ноге, зато с тяжеловесными ларьками, которые, кажется, проросли здесь прямо из девяностых. Не хватало только продавщицы пирожков в бирюзовом костюме и её неизменной тележки. Для пирожков время было слишком позднее.
— Это чьё? — спросил Сен, выразительно глядя на гитариста-совёнка.
— Не моё, — ответил тот. Дим тоже энергично замотал головой.
— Ни хрена се новости… — протянул Вик.
Когда первое удивление, сопровождаемое потоком обвинений, что Дан и Ри никого не предупредили о таких вот выкрутасах с трамваем, спало, было решено отправить кого-нибудь на разведку.
— Предлагаю его. — Сен ткнул пальцем в Дима. — Наименее ценный член экипажа.
Вик и Ди радостно закивали, Дан продолжал молчать.
Ри смотрела в окно. Ей не давал покоя мощный высокий силуэт женщины, стоявшей в центре Квадрата, аккурат на месте часов. Силуэт казался подозрительно знакомым.
— Там Нюсик, ребят! — закричала она, жестами пытаясь привлечь внимание женщины за окном. — Ребят, это Нюсик!
* * *
Ри стояла на подножке трамвая, не решаясь соскочить на асфальт. Ей казалось, если она сейчас спрыгнет, то так и останется там навсегда. А ещё ей было приятно смотреть на рослую Нюсик сверху вниз, и она надеялась, что язвительная подруга простит ей такую вольность.
Нюсик пришла на Квадрат не одна. У её ног, как верный страж, сидел Джесси, уже не тот перепуганный щенок, которого они отбили у хулиганов, а длиннолапый поджарый собачий подросток.
«Это ж сколько времени тут прошло? Месяц, два?» — подумала Ри, а вслух спросила:
— Как? Как у тебя это получилось?
— Для начала неплохо бы поздороваться! — усмехнулась Нюсик и заключила Ри в крепкие объятья. — А так… Нашла Гумилёва, переписала, сделала как ты. Как видишь, всё сработало.
— И ты… — От удивления слова давались Ри с большим трудом.
— Я обратно хочу. В гостях хорошо, а дома лучше.
Ри почувствовала, что кто-то слегка толкнул её в спину. Обернулась, увидела Дана и масляно улыбающегося Вика.
— А ты, значит, всё ещё с этими хануриками?
— И тебе не хворать, — вклинился в разговор Дан. — Значит, ты с нами? А как же? — он показал на пса, сладко зевающего во всю пасть.
— И Джесси тоже, — сказала Нюсик без особой уверенности в голосе. Было похоже, что она колебалась до последнего. — Вы меня впустите, или так и будем стоять?
* * *
В трамвае появление Джесси произвело фурор. Ди бросилась трепать его за уши и целовать в нос, гитарист-совёнок отрезал ему кусок колбасы, Вик расплылся в улыбке, правда, было непонятно, кому она была адресована, псу или его хозяйке. И только Сен по здравом размышлении решил перевесить мясо повыше.
— Ну вот, так я и думала, — сказала Нюсик, шумно втягивая воздух носом. — Стоило оставить её без присмотра, как она уже связалась с дурной компанией.
— Ты мне