Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Больница на Змеиной Горе - Анна Сергеевна Платунова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Больница на Змеиной Горе - Анна Сергеевна Платунова

371
0
Читать книгу Больница на Змеиной Горе - Анна Сергеевна Платунова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 52
Перейти на страницу:
не намерен уезжать прямо завтра. Последнее письмо от отца ничем его не порадовало: заказчик убийств обрывал одну нить за другой, оставляя сыск ни с чем. Да и они сами, если уж на то пошло, убили того, кто мог бы что-то рассказать, – но в тот момент Ланс меньше всего думал о моросе как об источнике информации. Убийца пришел за его дочерью. Убийца должен был умереть, вот и все.

***

Дни тянулись медленно, точно застряв в патоке. Голова мороса оставалась в стазисном ящике. Пришло письмо от Белинды – эльфийка долго извинялась, что ничем не может помочь. Она расспросила всех стариков, до кого смогла дотянуться. Рецепта зелья никто не знал. «Вытяжка из мозга» – и все. Водная? Спиртовая? Масляная? Приготовленная с помощью магии или без? Нужны ли дополнительные ингредиенты? Вопросы оставались без ответа.

Ланс думал, что после смерти чудовища они снова заживут спокойно: будут работать, ждать рождения нового малыша. Но ночные кошмары Глории не прекращались. Она почти перестала спать, худела, бледнела и повторяла только одно: «Он станет мной». Не помогали ни магия, ни зелья. Лори перестала выходить гулять; разве что, когда выпал первый снег, Ник смог вытащить ее на улицу поиграть в снежки и слепить миниатюрного снеговика. Но снег растаял, и следом за ним продолжала таять и дочь, и никто не мог ничего сделать. Грейс вся извелась, а ведь ей нельзя волноваться.

Ожидание выматывало. Несколько раз Ланс порывался отделить часть мозга, приготовить вытяжку несколькими способами и дать Лори – и каждый раз останавливался. Лекарство тем и отличается от знахарских отваров, что в нем важно все: способ приготовления, дозировка и даже время приема. Он мог выбрать правильный метод, но ошибиться с концентрацией или дозировкой. Что еще хуже – он мог извести ингредиенты на бесплодные попытки, и это навсегда отняло бы надежду, ведь второго мозга мороса не найти.

И он ждал. Баюкал Лори, когда она просыпалась от кошмара, рассказывал ей сказки днем, лечил разумных от простуд, ангин и воспаления легких и ждал, медленно сходя с ума от бессилия.

*** 51 ***

В камине уютно потрескивали дрова, тепло разливалось по комнатке. Мы с Глорией и Ником устроились на кровати. Притихшая Лори лежала под моей рукой, завернувшись в плед, так что наружу выглядывал лишь маленький нос да пушистая прядка белокурых волос – Глория все время мерзла и никак не могла согреться. Ник вытянулся в ногах поперек кровати, лежал на животе, подперев щеку ладонью. Я читала детям вслух сказку о храбром рыцаре и принцессе. Лори с недавних пор очень полюбила эту сказку, потому что в ней герой побеждал чудовище. Она просила читать ее снова и снова.

Еще месяц назад моя попрыгушка-дочь и секунды бы не смогла усидеть на месте, когда я читала о сражении. Половник или щипцы для кипячения белья превратились бы в меч, а Нику пришлось бы защищаться подушкой, как щитом. Однако сейчас Лори лежала тихо, как мышка, казалось, будто она спит, но едва я замолкала, она тут же тянула меня за рукав и шептала: «Дальше, мамуля».

Ник каждый вечер приходил проведать свою подружку, я была только рада этому: в его присутствии Лори оживлялась, и на бледном личике иногда мелькала улыбка. Ник изо всех сил старался развеселить Глорию: то складывал из черновиков кораблики и голубей, то в лицах передавал последние новости, рассказывал обо всем, что случилось в городке. Грозно шевелил бровями, изображая господина Рутцена, или сюсюкал, будто госпожа Флюк, которая в первый раз вывела на прогулку малыша Груви.

– Он такой крошечный. – Ник сдвинул ладони, оставив между ними небольшое расстояние. – Пушистый и кругленький, как шарик. Ничегошеньки не понимает пока. Пытался укусить меня за ногу.

Лори хихикнула.

– Как хочется на него взглянуть, он, наверное, такой милый!

Ник радостно подскочил на кровати.

– Так давай завтра сходим! Госпожа Флюк будет только рада, если кто-то приглядит за Груви, пока она занята по хозяйству.

– Сходим, – тихонько пообещала Лори.

У моей бедной девочки нет сил даже на то, чтобы сделать несколько шагов по дому. Сердце разрывалось, но я не должна показывать дочери, как сильно переживаю.

В комнату заглянула госпожа Нерина, вытирая руки о фартук: она кашеварила на кухне. Наша телохранительница полностью поправилась, но наотрез отказалась уезжать: «Что вы, как я вас оставлю! Вас и мою драгоценную малышку! Мало ли что может случиться! Вместе поедем в столицу, когда наступит время!»

– Грейс, ужин готов.

– Спасибо, Отавия. Можете ужинать, мы подождем Ланса, он уже скоро должен вернуться.

Ланс сегодня задерживался в больнице, несколько местных жителей обратились с переломами: после короткой оттепели наступили морозы, дороги замерзли и превратились в каток. Сейчас за окном кружились снежинки – оставалось надеяться, что к утру снег укроет землю.

Неожиданно раздался стук в дверь. Лори вздрогнула, я погладила ее по спине.

– Ник, защищай Глорию, – сказала я.

Это такая игра. Конечно, случись настоящая опасность, вся надежда была бы на госпожу Нерину, но Лори почему-то всегда успокаивалась, когда я говорила, что Ник станет ее охранять.

Я подошла к двери в комнату, предусмотрительно прикрытой телохранительницей, и прислушалась к голосам.

– Почту вот завез. Господин Мон объяснил, что вы ждете важного письма, попросил сразу домой нести, если что придет на его имя. Я из-за метели припозднился, уж простите.

Я вылетела в прихожую и увидела человека, запорошенного снежной крупой.

– Вы можете отдать письмо мне.

Он вынул из-за пазухи измятый, вымокший на уголках конверт с сургучной печатью. Обратного адреса не было, но я узнала почерк – и тут же сделалось трудно дышать. Когда-то давно письмо, написанное этой рукой, едва не привело к разрыву с Лансом, теперь же манило призрачной надеждой, которая может не оправдаться: почерк принадлежал Карине. Я увидела символ на сургучной печати: книга, запертая на замок, – символ Медицинского приказа. Значит ли это, что Карина раздобыла какие-то сведения?

Надо бы поблагодарить посыльного, но в горле пересохло. Я кивнула и ушла в комнату, села на скамеечку рядом с очагом, сжимая в руке конверт, но не решалась открыть его.

От Белинды уже пришли невеселые вести. Наша добрая знакомая не смогла найти рецепт, хотя старалась изо всех сил. В бывшей невесте Ланса я вовсе не была уверена. Не обрадовалась ли она отличному способу отомстить Лансу? Не рассмеялась ли, получив письмо с просьбой о помощи? Ведь она могла и вовсе не тратить время, роясь в архивах Медицинского приказа. Зачем ей это нужно?

– Госпожа Мон, что

1 ... 45 46 47 ... 52
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Больница на Змеиной Горе - Анна Сергеевна Платунова"