Книга Тень сфинкса. Удар из зазеркалья - Грэм Мастертон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-то сегодня мы все не слишком разговорчивы, — заметила миссис Сэмпл, смакуя бульон.
— Это, наверное, из-за Джини, — усмехнулась Лори. — У него, видимо, какие-то сложности по работе. Он как явился сегодня домой, так из него и слова не вытянешь. Я угадала, Джини?
— Что?
— Ну вот, — обидевшись, насупилась Лори. — Ты меня д^же не слушаешь!
— Прости, — отозвался Джини. — Я тут немножко задумался…
— Наверное, о чем-то исключительно интересном? — осведомилась миссис Сэмпл, изогнув брови.
Джини отложил ложку в сторону.
— Смотря что вы считаете интересным. Для меня, например, нет ничего более занятного, чем заброшенные канавы в районе Мерриам.
Лори быстро взглянула на мать, и та сразу же заговорила:
— Канавы? Что-то я не могу уловить ход ваших мыслей, Джини.
— Вы можете считать меня психом. Когда живешь в постоянном напряжении и буквально валишься с ног от усталости, подобного развития сюжета можно добиться за весьма короткое время. Но слишком уж много вокруг меня всяческих совпадений. Как говорится, в данном случае все сходится тютелька в тютельку.
— Джини, дорогой, мне кажется, вы слишком переутомились на службе в последние дни, — оторопела миссис Сэмпл.
— Неужели? — огрызнулся Кейлер. — А может быть, это вы и моя благоверная слишком уж усерднича- ете, да так, что на сей раз просто перестарались?
— Я не знаю, о чем ты тут толкуешь, — вступила в разговор Лори. — Весь вечер напролет ты сидишь, как воды в рот набрал, а теперь загадываешь загадки. Почему бы тебе не рассказать все, как есть?
— А разве ты не читала сегодняшних газет? — скривился Кейлер.
— Нет. А в чем, собственно, дело?
— И новости по телевизору не смотрела?
— Признаться, нет.
Джини отпихнул тарелку с бульоном, вскочил из-за стола и, обойдя его, встал за спинкой стула миссис Сэмпл, так что если бы той захотелось взглянуть на Кейлера, то пришлось бы повернуть голову не больше не меньше, как на 180 градусов.
— В сегодняшних газетах сообщалось, что в канаве нашего района был найден растерзанный труп девятилетнего мальчика. Полиция утверждает, что, судя по всем признакам, над беднягой потрудился крупный хищник. Во всяком случае, не мельче тигра.
— Джини, — внезапно нахмурилась Лори, — я надеюсь, тебе не пришло в голову, что…
— А что другое могло прийти мне в голову? — взорвался Кейлер. — К какому еще разумному заключению пришел бы любой другой на моем месте?
— Вы что же, хотите сказать, будто моя Лори смогла убить ребенка? — возмутилась миссис Сэмпл. — Вы на это намекаете?
— Я ни на что не намекаю, а спрашиваю вас напрямую. Все факты представлены в газетах. Что вы можете сказать по этому поводу?
— Ну, а если Лори вам скажет, что не делала этого?
— Тогда мне придется в очередной раз принять это на веру, — признался Кейлер. — Хотя будет это весьма трудно.
— Значит, вы все-таки не исключаете возможности, что это страшное убийство могла совершить именно Лори? — наседала миссис Сэмпл.
— Трудно сказать. Во всяком случае, оправдываться должна сама Лори, а не ее адвокат, — подытожил Джини.
Миссис Сэмпл поднялась со стула.
— Ну, а если бы она призналась, что это ее рук дело, то как бы вы тогда повели себя?
— Я думаю, для начала необходимо выяснить истину, а не теряться понапрасну в догадках, — отрезал Кейлер.
— Джини, — произнесла миссис Сэмпл своим восхитительным вибрирующим контральто, — вы должны помнить, что Лори — ваша законная супруга. И вы должны не только любить жену, но и доверять ей. Нельзя рассматривать женщину, как преступницу. Мы и так пошли на поводу у ваших прихотей и позволили вам каждую ночь запирать Лори в клетку. Но если вы каждый раз, прочитав очередную заметку о каком-либо происшествии с предполагаемым участием тигров, львов и невесть каких зверей, будете проявлять свою истерию подобным образом, то, вероятно, вам следует еще раз хорошенько поразмыслить относительно брака. Наверное, придется все же расторгнуть его ради блага и спокойствия обеих сторон.
— Миссис Сэмпл, — возразил Джини, — вы сами знаете, что сейчас я не хочу развода. Давайте подождем результатов пластической операции. Лори действительно сможет выкарабкаться из всей это чертовщины.
— Да, похоже, все американцы из одного теста! — презрительно фыркнула миссис Сэмпл. — Для вас главное — внешность человека, его товарный вид. Пока вы считали, что Лори достаточно привлекательна внешне, чтобы стать вашей женой, все шло как по маслу. Но стоило вам только узнать, что Лори отличается от других женщин, вы тут же начали преследовать ее, как из века в век преследовали убасти и «гуманные» представители рода человеческого. Ну, а уж сегодня-то вы превзошли самого себя, бросив нам в лицо обвинение в убийстве это ’о несчастного мальчика. Мне кажется, вы просто начинаете терять рассудок, вот и все.
— Джини, ты должен верить мне, — взмолилась Лори.
Джини перевел взгляд на жену и опустил глаза.
— Я теперь не знаю, кому верить, Лори, — произнес он хриплым голосом. — Думаю, мне лучше уйти. Тогда ты разом избавишься и от тяжкого бремени моих подозрений, и от необходимости терпеть рядом с собой нервную особу. Ты вольна выбирать любую форму существования: хочешь — оставайся львицей, а надоест — станешь нормальной женщиной. Я пытался помочь тебе, но, видимо, сие не в моих силах. Я переоценил свои возможности.
Лори положила салфетку перед собой, поднялась и, обогнув стол, приблизилась к Джини. Она протянула к нему руки; лицо девушки в этот момент было преисполнено такой нежности и любви, что у Кейлера не хватило мужества заглянуть ей в глаза.
— Джини, — тихо начала она, — неужели ты не понимаешь и не чувствуешь, как сильно я тебя люблю? Ты мне очень, очень нужен.
Кейлер молчал.
— Ты же должен был понять это еще в начале нашего знакомства, помнишь, когда мы встретились на банкете у Генри Несса. Я сразу почувствовала, что ты — само совершенство, что ты — единственный мужчина, о каком я мечтала всю жизнь
— Послушай, Лори, — устало вздохнул Джини, — нервы у меня уже на пределе. Я знаю, что ты любишь меня и хочешь, чтобы мы всегда были вместе. Но теперь я не уверен, сумею ли нести свой крест и дальше. Ведь я всегда буду требовать доказательств твоей невиновности в том или другом происшествии.
— Так вы готовы поверить в то, что Лори убила этого мальчика? Вам, наверное, хочется в это верить! — вскипела миссис Сэмпл.
Джини подошел к столу и налил себе полный бокал вина.
— Ну нет же, нет, — еле слышно проговорил он. — Упаси меня Бог!
— Ну и не надо, — обрадовалась миссис Сэмпл. —